Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Немецкий online - Studygerman

  Все выпуски  

Мой немецкий


Уроки онлайн   |   Грамматика   |   Тесты выпуск № 11

Приветствуем Вас, подписчик! Перед Вами - новый выпуск рассылки "Реальный немецкий".

ГРАММАТИКА НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

Сегодня мы пройдем предлоги с Dativ и Genitiv/Dativ. Их совсем немного: dank (благодаря), laut (согласно), längs (вдоль), entlang (в длину), gemäß (согласно), trotz (несмотря на).

Предлоги с Genitiv/Dativ имеют двойное управление как в Genitiv, так и в Dativ. Перевод предлога в обоих случаях остаётся одинаковым. Например:

Dank deines Vaters/dank deinem Vater (Gen./Dat., м.р.) - Благодаря твоему отцу

Trotz der schlechten Laune (Gen./Dat., ж.р.) - Несмотря на плохое настроение.

Предлоги с Dativ легко узнать — это, в основном, предлоги направления. Если Вам встретились предложения Ich gehe nach Hause (я иду домой) или Er spielt mit dem Ball (он играет с мячом), то это Dativ, то есть предлоги в этих предложениях имеют управление Dativ.

mit (с), nach (для), aus (из), zu (к), von (из), bei (при), seit (с), außer (вне), entgegen (навстречу), gegenüber (против)

Несколько примеров:

Nach der Arbeit geht er gewöhnlich nach Hause — После работы он обычно идет домой.

Er war der Jüngste nach mirОн младше меня.

Die Studenten machen die Aufgabe nach dem Plan — Студенты делают задачу в соответствии с планом.

Больше информации у нас на сайте

 

СТИХИ НА НЕМЕЦКОМ

J.W. Goethe

Harfenspieler

Wer nie sein Brot mit Tränen aß,
Wer nie die kummervollen Nächte
Auf seinem Bette weinend saß,
Der kennt euch nicht, ihr himmlischen Mächte.

Ihr führt ins Leben uns hinein,
Ihr lasst den Armen schuldig werden,
Dann überlasst ihr ihn der Pein:
Denn alle Schuld rächt sich auf Erden.

Гете

Арфист

Кто со слезой свой хлеб не ел,
Кто ночью с думою унылой
Без сна в постели не сидел,
Тот вас не знает, неба силы!

Ведёте вы по жизни нас,
Бедняг виной отягощая,
Мук добавляя про запас:
Вина карается любая.

  

НЕМЕЦКИЕ ПОГОВОРКИ

Freunde in der Not gehn hundert auf ein Lot – Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

Besser zehn Neider denn ein Mitleider – Лучше десять завистников, чем один сострадалец.

Wer plagt sein Pferd und Rind, hält's schlecht mit Weib und Kind – Люблю как душу, трясу как грушу.

Trink, aber sauf nicht; disputier', aber rauf nicht – Пей, да не напивайся, спорь, да не дерись.

Grobheit und Stolz wachsen auf einem Holz – Грубость и гордость растут на одном дереве.



ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О НЕМЕЦКОМ

10 популярных ласковых имен, которыми немецкие женщины называют своих мужчин:

Hase, Hasi — зайчик

Liebster – самый любимый

Bärchen, Bär — медвежонок

Fröschli - лягушонок

Süßer — сладенький

Herzchen, Herzdame – мое сердечко

Bussibär - мягкий медвежонок

Käferchen - жучок

Hengst (sexuell) – жеребец

Augensternchen - звезда очей


 

На сегодня все, желаем Вам успехов!

Ваша команда Studygerman.ru

Наши репетиторы

Афиша

Контактная информация:

тел.: (495) 629-62-55; ВКhttp://vk.com/club42187775 e-mail: ad@study.ru


В избранное