Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Тексты зарубежных песен с переводом , Мадонна

Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, дорогие друзья! Сегодняшний выпуск специально создан для огромного количества моих читателей, которые в своих письмах постоянно просят меня "перевести что-нибудь старенькое. До совсем старенького я еще не доросла , но сегодняшняя песня Мадонны к разряду новинок уж точно не относится. Madonna "Love profusion" (Щедрость любви) There are too many questions Столько много вопросов, There is not one solution И ни одного решения, There is no resurrection Нет воскреш...

2005-08-18 20:52:37 + Комментировать

Тексты зарубежных песен с переводом , Helena Paparizou

Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, дорогие друзья! Сегодня я представляю вам песню Елены Папаризу "Мой номер один. Сейчас эта песня находится в широкой ротации, но на мой взгляд, кроме того, что именно эта песня победила на конкурсе Евровидение-2005, больше она ничем не примечательна. Но судить, как всегда, - вам. Helena Paparizou "My number one" (мой номер один) You're my lover Ты - мой любовник, undercover тайный, You're the most impressive person I discovered Ты самый яркий человек из тех, ...

2005-08-08 21:18:00 + Комментировать

Тексты зарубежных песен с переводом , Chemical Brothers

Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, дорогие друзья! Благодарю за огромное количество отзывов и пожеланий, присланных в мой адрес. Буду стараться и дальше оправдывать оказанное мне высокое доверие . К сожалению, выполнить все просьбы просто невозможно, поскольку вкусы у всех разные. Я часто получаю письма с просьбами дать перевод песен Beatles, Deep Purple и других "столпов" современной музыки. Я не беру эти песни в свою рассылку по нескольким причинам. Во-первых, мне (да и читателям, надеюсь) и...

2005-06-17 11:20:25 + Комментировать

Тексты зарубежных песен с переводом Повтор выпуска

Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, дорогие друзья! Прошу прощения у всех за не вполне читаемый вчерашний выпуск. Сегодня - повтор его в нормальной форме. После выхода предыдущего выпуска я получила множество песен с пожеланиями. Огромное всем спасибо. В ближайшее время все запросы будут удовлетворены. Следите за рассылкой! На днях я зашла на сайты нескольких ведущих радиостанций и музыкальных каналов. На первых строчках практически всех хит-парадов находится песня Duran Duran "What happens tom...

2005-06-08 21:41:20 + Комментировать

Тексты зарубежных песен с переводом , Duran Duran

Информационный Канал Subscribe.Ru <p><i>Здравствуйте, дорогие друзья! </i></p> <p>После выхода предыдущего выпуска я получила множество песен с пожеланиями. Огромное всем спасибо. В ближайшее время все запросы будут удовлетворены. Следите за рассылкой!</p> <p>На днях я зашла на сайты нескольких ведущих радиостанций и музыкальных каналов. На первых строчках практически всех хит-парадов находится песня Duran Duran &quot;What happens tomorrow&quot;, которую я,...

2005-06-07 19:11:59 + Комментировать

Тексты зарубежных песен с переводом Britney Spears 'Do something'

Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, дорогие друзья! На дворе весна - время планов и надежд. Это время, когда мы чувствуем уверенность в своих силах и желание двигаться вперед. Нам хочется стать лучше, светлее, успешнее. Единственная возможность добиться успеха - выбрать свой путь и следовать ему. А что самое главное в пути? Конечно же, хорошая песня! Сегодняшняя песня как раз об этом. Это песня Бритни Спирс "Do something" "Сделай что-нибудь. Не стойте на месте: Действуйте! Britney Spears "Do sm...

2005-05-30 10:53:15 + Комментировать

Тексты зарубежных песен с переводом

Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, дорогие мои подписчики! Поздравляю себя и всех вас с выходом новой рассылки. Надеюсь, она будет вам интересна. Эту рассылку я создаю для вас, а потому вы и только вы определяете содержание следующих выпусков. Какие песни вам интересны? Какие сложности возникают у вас при попытке понять смысл этих песен? А, быть может, вы гениально переводите песни и хотели бы поделиться своими переводами с окружающими? Буду рада всем отзывам и предложениям! Оставляйте свои от...

2005-04-26 18:13:57 + Комментировать

Рекомендуем подписаться: