← Сентябрь 2025 | ||||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
---|---|---|---|---|---|---|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Английские идиоматические (устойчивые) выражения: Вы получите огромное удовольствие, сравнивая значение выражения с дословным переводом. Развлекательная форма рассылки способствует их запоминанию.
Статистика
за неделю
Fun of English expressions! # 49
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Issue 49. Вероятно, кому-то из Вас будет интересно познакомиться с электронным учебником "Маркетиннг ПЯТАЯ ВОЛНА: электронная коммерция и бизнес в Интернет" , одним из авторов которого является сотрудник CityCat. Книга уже стала бестселлером и снискала популярность, как on-line, так и вне ее! Следуйте ссылке и получите ответы на многие Ваши вопросы! Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до сл...
Fun of English expressions! # 48
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Issue 48. Вероятно, кому-то из Вас будет интересно познакомиться с электронным учебником "Маркетиннг ПЯТАЯ ВОЛНА: электронная коммерция и бизнес в Интернет" , одним из авторов которого является сотрудник CityCat. Книга уже стала бестселлером и снискала популярность, как on-line, так и вне ее! Следуйте ссылке и получите ответы на многие Ваши вопросы! Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до сл...
Fun of English expressions! special
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Special Issue. Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до слез - французские юмористические рассказы Перевод выражений - развлечемся? "Трехаспектный" французский HTML TEXT SMS PALM КОИ- 8 Латиница windows Hello, my dear friends! I'm in a hurry to let you know that next issue of the subscription will be on Monday, February 5th. My apologies. See you ! Tory. http://subscribe.ru/ E-mail: ask@subsc...
Fun of English expressions! # 47
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Issue 47. Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до слез - французские юмористические рассказы Перевод выражений - развлечемся? "Трехаспектный" французский HTML TEXT SMS PALM КОИ- 8 Латиница windows Welcome all! Happy to greet you among my subscribers! Idiom 1. THROUGH THICK AND THIN. Spoken American English Word-for-word translation: СКВОЗЬ ТОЛСТЫХ И ТОНКИХ. Let's guess the meaning! 1. На рын...
Fun of English expressions! # 46
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Issue 46. Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до слез - французские юмористические рассказы Перевод выражений - развлечемся? "Трехаспектный" французский HTML TEXT SMS PALM КОИ- 8 Латиница windows Welcome all! Happy to greet you among my subscribers! Idiom 1. TO PUT THE CART BEFORE THE HORSE. Spoken American English Word-for-word translation: ПОСТАВАИТЬ ПОВОЗКУ ПЕРЕД ЛОШАДЬЮ. Let's guess the...
Fun of English expressions! # 45
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Issue 45. Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до слез - французские юмористические рассказы Перевод выражений - развлечемся? "Трехаспектный" французский HTML TEXT SMS PALM КОИ- 8 Латиница windows Welcome all! Happy to greet you among my subscribers! Idiom 1. TO HAVE OTHER FISH TO FRY. Spoken American English Word-for-word translation: ИМЕТЬ ДРУГИХ РЫБ ДЛЯ ЖАРЕНЬЯ. Let's guess the meaning! 1...
Fun of English expressions! # 44
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Issue 44. Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до слез - французские юмористические рассказы Перевод выражений - развлечемся? "Трехаспектный" французский HTML TEXT SMS PALM КОИ- 8 Латиница windows Welcome all! Happy to greet you among my subscribers! Idiom 1. TO SPILL THE BEANS. American Slang Word-for-word translation: РАССЫПАТЬ БОБЫ. Let's guess the meaning! 1. На небольшой кухне идет бурн...
Fun of English expressions! # 43
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Issue 43. Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до слез - французские юмористические рассказы Перевод выражений - развлечемся? "Трехаспектный" французский HTML TEXT SMS PALM КОИ- 8 Латиница windows Welcome all! Happy to greet you among my subscribers! Idiom 1. TO BUTTER SOMEBODY UP. Spoken American English Word-for-word translation: СМАЗЫВАТЬ кого-то МАСЛОМ. Let's guess the meaning! 1. Истори...
Fun of English expressions! # 42
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Issue 42. Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до слез - французские юмористические рассказы Перевод выражений - развлечемся? "Трехаспектный" французский HTML TEXT SMS PALM КОИ- 8 Латиница windows Welcome all! Happy to greet you among my subscribers! Idiom 1. A MAN OF PARTS. Spoken American English Word-for-word translation: ЧЕЛОВЕК ИЗ ЧАСТЕЙ. Let's guess the meaning! 1. Может, это звучит не...
Fun of English expressions! # 41
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS! Issue 41. Here you can sign up for some other subscriptions: Рассылки Subscribe.Ru Смех до слез - французские юмористические рассказы Перевод выражений - развлечемся? "Трехаспектный" французский HTML TEXT SMS PALM КОИ- 8 Латиница windows Welcome all! Happy to greet you among my subscribers! Idiom 1. TO SIT ON THE FENCE. Spoken American English Word-for-word translation: СИДЕТЬ НА ЗАБОРЕ. Let's guess the meaning! 1. Кто там может си...