Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский с Сусанной Жуковой дэ Бовэ: без правил и зубрежки Сказка о возникновении времен


Английский с Сусанной Жуковой дэ Бовэ: без правил и зубрежки
http://www.engonline.narod.ru
http://kypc.info



Уважаемые подписчики рассылки!

Все, кто из России и прочих стран ближнего зарубежья и желает приобрести книги Сусанны Жуковой дэ Бовэ через Наталью из Москвы, прочитайте на форуме ее сообщение о том, как будет приобретаться 3 книга (об употреблении английских времен) в двух томах в этот раз:

http://uroki.h12.ru/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=yuyu;action=display;num=1121973037;start=45#45

Все остальные, кто из Белоруссии, Украины и дальнего зарубежья, пишите свои подтверждения на адрес: rara135@mail.ru , книги будут приобретаться по той же системе, что и предыдущие.

Все россияне подтверждают свое желание приобрести книгу на адрес: da_2002@mail.ru (Наталья)



Предлагаем вам подписаться на Рассылку новостей на сайте: http://kypc.info. Что это вам даст? Вы будете получать все новости с нашего сайта, информацию о новинках, и даже то, чего не будет в данной рассылке.



Сказка о возникновении английских времен.
(Отрывок из третьей книги Сусанны Жуковой дэ Бовэ. Продолжение.)


Считайте Present Continuous просто ТОЧНЫМ будущим.
А любое из четырёх Future СОМНИТЕЛЬНЫМ будущим.

Точное будущееэто наши с вами планы, когда мы что-то планируем, например, поездку, и уверены, что оно сбудется, потому что купили уже билеты, отпуск получили на работе, все дела устроили так, чтобы смогли поехать в отпуск. Но никто не застрахован от вариантов форс мажор в данной ситуации тоже. Тут всё может случиться и билеты придётся потерять или сдать, если получится. Сомнительное будущееэто планы Бога на нашу с вами жизнь, мы можем говорить сколько угодно о том, что мы сделаем или куда поедем, всё равно будет так, как Богу угодно. Я уже говорила и ещё раз повторюсь: «Хочешь Бога насмешить? Расскажи ему о своих планах». Мы используем обычное будущее, не задумываясь даже, насколько оно на самом деле сомнительно. Хотя, и ТОЧНОЕ будущее тоже от Бога зависит, как и вся наша с вами жизнь. Вы разве не замечали, как все наши планы, сделанные сегодня на завтра, очень легко рушатся на следующий день один за другим, и мы с вами ничего сделать не можем, кроме как локти себе кусать? Вот то-то и оно, что любое будущее сомнительно, даже наши планы. Но, чтобы хоть как-то различить то, что мы ТОЧНО хотим, чтобы сбылось, то, к чему мы уже полностью подготовились, англичане и стали обозначать будущим ТОЧНЫМ временем и выразили использованием Present Continuous, типа «я еду, я иду, я готовлю, я покупаю завтра авто». Это всё наши планы и желания. А суждено им сбыться или нет, всё равно от Бога зависит. Деньги могут украсть, дорогу перекрыть, готовить будет не из чего, продукты испортятся, потому что свет отключат и холодильник не будет работать. И этот список можно расширять в любую сторону. Вот какая у нас с вами неуверенная в завтрашнем дне жизнь получается. Вот эту неуверенность англичане и решили передавать Future Simple, а в русском языке это будет звучать вот так: «я поеду, я пойду, я сготовлю – приготовлю, я куплю – всё это МОЖЕТ быть сделаю, а может быть и нет: I will go, I will cook, I will buy». Само слово « will » -сомнительно, как и все модальные глаголы. В моей будущей книге о модальных глаголах, в четвёртой книге из серии «Английский язык для взрослых почемучек», вы узнаете, что будущее время – модально*, а это означает, что оно сомнительно , и от него веет неуверенностью. , Так что свои точные планы передавайте уверенно Present Continuous, тогда они точно сбудутся, ведь Бог любит, когда мы ВЕРИМ в него и в свои силы!

* Модальные глаголы – это глаголы, которые добавляются к смысловому глаголу и придают ему тот или иной оттенок, как правило, сомнения, неуверенности, возможности, вероятности. Сами по себе, без основного глагола, эти глаголы не употребляются, так как не имеют смысл. Например: Я могу купить эту книгу, когда поеду в Лондон – I can buy this book when I go to London. / Я, возможно, куплю эту книгу, когда поеду в Лондон – I might buy this book when I go to London.

Рассмотрим ещё варианты предложений:
Я приготовлю тебе бутерброд /обед. - I will prepare you a sandwich / some dinner.
Я буду готовить тебе обед. – I will be preparing you some dinner.

Вполне можно заменить уверенностью: Я готовлю тебе обед через мгновение / через минуту (по нашим понятиям времени). – I am preparing you some dinner in a moment /in a minute. – Это значит ТОЧНО готовлю!
Понятное дело, что такое предложение звучит коряво в русском языке, но в английском языке любую уверенность в будущих действиях надо передавать именно таким образом, с использованием Present Continuous.

Будущее время – это неопределённость и неточность! Это неуверенность в первую очередь в своём будущем. А в раю этой неуверенности не было. Люди говорили уверенно настоящим временем, сравните:

Я плаваю сейчас. – I am swimming now.
Ты плаваешь после меня? – Are you swimming after me?

Кому нужна была неточность и неуверенность в том, что будет впереди? Все знали, что всё в раю можно планировать, всё будет выполнено, ибо там жизнь была ДЛЯ человека! И никакой сегодняшней неуверенности типа: ты будешь покупать билеты завтра? – у того человека не было! Он мог только так сказать:
Ты покупаешь билеты завтра? – и никакого сомнения ни в чём!
Я специально привела пример из нашей жизни, чтобы показать вам, что отголоски уверенного и точного будущего дошли и до наших дней, и мы сегодня тоже так говорим, употребляя Continuous (Present), чтобы передать, что вы точно что-то будете делать завтра или ещё в какой-то момент в будущем. И помните: будущее наступает сразу после момента говорения, это следующий за ним МИГ нашей жизни. А то в представлении некоторых людей будущее – это что-то далёкое, а то, что следом за мигом говорения идёт всё относят в разряд настоящего. Это неверно.

А теперь о том, как появились временные слои. А всё элементарно просто. Изгнали Адама и Еву из рая и вот пошли оттуда все неприятности в жизни. Не в рай превратилась жизнь, а в сущий ад. И даже уже не хочется верить, что ад там, под землёй. А то получается, что из одного ада в другой попадаешь. Может просто «там» душу инструктируют, задачу ставят и опять на исправление на землю с миссией посылают. Да, помечтать не вредно, тем более что это сказка. Хотя в каждой сказке, есть доля правды, как и в той шутке, доля шутки.

И познал человек день – ночь, тепло – холод, лето – зиму, как только был изгнан из рая. Времена появились, потому что человек был объявлен смертным. И стал он свой век считать. А за систему отсчёта, как основу, выбрал день-ночь, лето-зиму. Потом часы появились, сначала солнечные, потом механические, а теперь и электронные. Совершенствуется человек в плане технократического прогресса, а здоровье всё больше и больше теряет, меньше живёт, значит. И борется он за долголетие, бессмертным стать опять хочет, да не под силу ему это пока главного не поймёт: чтобы вернуть всё то, что он когда-то имел, нужно этот путь «назад» пройти. Как? К сожалению, это тема не для данной книги и совсем не по теме. Но я хочу сказать вам, мои уважаемые читатели, что после того, как я напишу книги по английскому языку, я обязательно продолжу писать, но уже на темы нашей жизни. Вот там вы и сможете, кому это интересно, мои мысли и точку зрения о движении «назад» прочитать, но в форме романа.

Появились времена: будущее, прошедшее со своим будущим в прошедшем, и, понятное дело, что настоящее тоже временем нарекли. Но всё то, что я вам объясняла выше, так и осталось в каждом времени, то есть в каждый временной слой: Future, Present, Future in the Past, Past перенесли все 4 вида действий: Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous. И получили 4 разных временных слоя с делением на 4 вида действий в каждом слое, а времён, понятное дело, в связи с этим 16 получилось. И немудрено их посчитать с помощью элементарной арифметики: 4 Х 4 = 16. Вот так и возникли английские времена, и названия свои они получили, исходя из трёх позиций, а именно: сначала называем

1- временной слой, затем
2- вид действия в конкретном слое, а в конце указываем
3- вид залога (Active or Passive).

Но самое интересное во всём этом, что понимание употребления английских времён исходит из понимания этих же трёх позиций! Вот такой, на первый взгляд парадокс, но насколько это - правда, вам предстоит прочитать и понять дальше в третьей моей книге.


ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ+.







Методика изучения иностранных языков Елены Хон
http://www.helenhon.narod.ru


В избранное