Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости сайта Народный перевод Гарри Поттера


Информационный Канал Subscribe.Ru


Народный перевод Гарри Поттера. 
Официальное Зеркало

Новости головного сайта

12.06.2003В фанфиках 30-я глава "Лесных Теней" :))))
11.06.2003В фанфиках 11-я глава "Звезды Созвездия Большого Пса" :) и 11-я глава "Демона Власти" (какое совпадение!) ;)
10.06.2003В разделе Читателям->Картинки галерея портретов от Annette — Гермиона, Драко, Снейп, Крауч и другие :)
08.06.2003"Лесные тени" 29-я глава :) И три свеженьких главы "Ловца"!
06.06.2003В фанфиках 4-я глава "Поэмы о синих тенях"...

Новости зеркала

10.06.2003Наш Почтовый робот научился готовить текстовую версию почтовой рассылки. В пятницу никто не будет обижен.
Внимание! В пятницу 13 июня на форуме hp.int.ru состоится интервью со Stasy, нашим всем. Автор, переводчик, рецензент, спортсменка, комсомолка и просто красавица будет отвечать на любые вопросы читателей онлайн. Такого ещё не было. Спешите принять участие. Предварительное время начала интервью — 21:00 по московскому времени.
08.06.2003Опубликованы фанфики Constance Ice «Гарри Поттер и феникс из ордена» и «Гарри Поттер и лесные тени».
05.06.2003Наш Почтовый робот научился готовить почтовую рассылку. Теперь «Ежедневный Пророк» будет выходить каждую пятницу. К сожалению, текстовая версия рассылки пока выходить не будет. Надеемся, что Почтовый робот скоро научится готовить и её.

Draco Veritas
Глава 13. Кодекс Поведения Семейства Малфоев

— Хозяин, — взволнованно сообщил домашний эльф, — там в библиотеке кто-то есть.

Тадеуш Нотт зло глянул поверх очков, выглянув из-за газеты (деловые страницы Ежедневного Пророка, Новости Волшебного Рынка: палочки колеблются в цене, тогда как мётлы растут).

— Что за бред! Там никого не может быть.

— Да, сэр, Бинки понимает, сэр. Но всё дело в том…

— В чём?

— …что кто-то находится в библиотеке.

Раздражённо фыркнув, Нотт отшвырнул газету.

— Это кто-то из детей?

— Нет, сэр.

— Чёрт возьми, кто ещё там может быть? Гостей я не приглашал, Марта отдыхает на водах в Тимелпо, и единственная персона, которая может явиться без приглашения и миновать охрану, — это Тёмный Лорд… — он осёкся и на глазах побледнел. — Это ведь не Тёмный Лорд, правда?

— Нет-нет, сэр, Бинки не знает того, кто прибыл.

— Вот чёрт, пойду гляну, кого там нелёгкая принесла, — буркнул Нотт, поднимаясь на ноги. Поморщился — уже несколько дней у него ныла спина. Да, пожалуй, стоит больше двигаться, а то всё, чем он занимается в последнее время, — торчит в тёмной комнатушке с Фрэнсисом и остальными да плетёт интриги, не зная ни сна, ни отдыха. — А ну, отойди, вислоухий придурок, — рявкнул хозяин поместья и пинком отправил существо через всю комнату. Эльф приземлился у книжного шкафа.

«Чего-чего, а мастерства не пропьёшь», — с удовлетворением подумал Нотт, направляясь в библиотеку. В своё время он был одним из лучших слизеринских отбивал. Сам Том Риддл поздравлял его. Такое не забывается.

Если Имение Малфоев считалось старейшим и, возможно, грандиознейшим волшебным домом в Англии, то Поместье Нотвик выглядело отвратительно: наитемнейшие темницы, зловещего вида сады, наимрачнейшие коридоры без намёка на освещение. Дети вечно спотыкались о стулья и ходили с синяками на лодыжках, но Нотт категорически отказался как от ярких факелов, так и от Осветительных Заклинаний. Дедушке Нотта нравилась темнота. Как и ему самому.

Практически на ощупь, ведя рукой по неровной каменной стене, он поднялся на третий этаж. Дверь библиотеки была слегка приоткрыта, сквозь щель пробивался тусклый свет, падая на пол золотистой полоской.

Нотт замер и нахмурился. Дело было даже не в том, что он не поверил Бинки, хотя…ну, да, — он не поверил, что эта психованная тварь сказала правду. Никто не мог взломать охрану Нотвика. Никто. Наверное, кто-то из детей озорничает. Он шагнул к двери и распахнул её.

Вопль возмущения застыл на губах, Нотт вытаращил глаза, недоумённо оглядываясь: библиотека была полна золотого сияния — цвета летнего предзакатного солнца, чуть-чуть отливающего багрянцем. Свет лился со стен, с потолка, из окон, лился в камин на прыгающий за решёткой огонь — и казалось, что поверх языков пламени кто-то положил тонкие листы сусального золота.

Посреди комнаты, опустив руки, стоял юноша в тёмной одежде и расстёгнутой мантии. Палочки у него не было не было. На какой-то краткий миг Нотт, которого язык не поворачивался назвать человеком с развитым воображением, подумал, не призрак ли во плоти стоит перед ним: одежда покроя полувековой давности, поза, лёгкий наклон головы… Но лицо юноши было приветливым и открытым, а цвет волос напоминал пламя свечи. Незнакомецулыбнулся, увидев замершего в дверях Нотта.

— Тадеуш, ты не рад меня видеть?

— К-как…вам удалось проникнуть в мой дом? Если вы взломали систему защиты…

— Защита не может устоять перед своим создателем, — ответил юноша.

— Она создана Тёмным Лордом Вольдемортом, — рявкнул Нотт, — и я нахожусь под его покровительством.

— Вольдеморт, — размышляя о чём-то, повторил юноша, — помнится, мне не очень нравилось это имя. Кажется, это Люциус уговорил меня взять его. Он всегда тяготел к барокко, как ни прискорбно.

— Я не понимаю, — дрогнув, пробормотал Нотт. Это было не так — он уже догадывался, хотя сама мысль казалась ему настолько невероятной и чудовищной, что разум отказывался её принимать. Нотт влетел в комнату, и дверь с грохотом захлопнулась за ним. Он мог бы поклясться, что юноша указал на неё левой рукой. — Заткнись! — взревел Нотт. — И не смей соваться в то, в чём не смыслишь, негодяй! Хочешь рискнуть и навлечь на себя гнев Тёмного Лорда?

— Тёмного Лорда, которого ты предал? Которого отверг и кинул черни? Ты бы скорее принял жалкую подачку из рук врага, нежели сложил свою голову, как положено верному слуге…

— А ты кто такой, чтобы попрекать меня? — заорал Нотт, забыв, что повысил голос на ребёнка, которого видел первый раз в жизни. Сейчас перед его глазами стояло лицо Волдеморта — того, кому он клялся в верности и покорности и кого предал. — Это дело моего хозяина! И он меня простил!

— Да ну? — откликнулся юноша. В его голубых глазах отразился золотой свет, заливающий комнату, на лице появилось выражение ленивого задора, и левая рука вскинулась навстречу Нотту, описав в воздухе полукруг, в тот же миг обратившийся вращающимся серебристым диском. Острый, как бритва, он в мгновение ока пересёк комнату и вонзился Нотту в горло, отделив голову от от шеи чисто и быстро, словно они были из пергамента. Смерть наступила мгновенно.

Том, приподняв светлую бровь, с любопытством смотрел, как обезглавленное тело рухнуло на абиссинский ковёр. Окровавленная голова перекатилась через комнату и замерла у его ног.

С кошачьей грацией присев на корточки, Том изучающе взглянул в мёртвое лицо Тадеуша Нотта.

— Что ж, хозяин, возможно, тебя и простил. Но я — нет.

Он протянул руку и кончиками пальцев закрыл взирающие на него мёртвые чёрные глаза. Удовлетворённая улыбка коснулась губ юноши. Поднявшись, он обвёл глазами пустую библиотеку и констатировал:

— Первый.

* * *

Рисенн закончила своё повествование. Рон резко поднялся и, оттолкнув от себя её руки и плащ, отошёл к кромке крыши.

Ему показалось, что он стоит на краю земли. Небо не было тёмным — нет, оно было холодным, прозрачно-синим, как вода на океанском дне, на пятимильной глубине. Угольно-чёрные лохмотья облаков касались горных вершин, откуда-то снизу доносился шум разбивающегося о камни потока: река? Водопад?

Сзади послышался шорох: Рисенн встала и подошла к нему. Рон развернулся и взглянул на неё: она оказалась куда ниже, чем он думал; ветер швырнул волосы ей в лицо, скрыв его. Они напоминали волосы Гарри — такие чёрные, что казались ненастоящими, словно каждую прядь обмакнули в чернила. Создавалось ощущение, что, коснись их пальцами, непременно испачкаешься.

Гарри, — подумал Рон, и боль от этой мысли была чистой и острой, как битое стекло.

— Моя сказочка расстроила тебя? — спросила Рисенн, откидывая волосы со своего бледного узкого лица. — Прости, если так. Это не было моей целью.

— Нет, — возразил Рон. — Нет. Дело не в тебе.

Ненависть, родившаяся из любви, является самой крепкой и прочной, — подумал он, тут же осознав, насколько близко подошёл к тому, чтобы возненавидеть и Гарри, и Гермиону, проклясть их за все совершённые ими ошибки и вообще — за все их недостатки.

— Я просто подумал, что я — Прорицатель. Змея сказала, я могу увидеть конец света, если захочу. Почему же тогда я не вижу того, как должен поступить? Я не знаю, что мне делать. Я бы хотел быть походить на Малфоя: куда проще, если в твоей жизни имеет значение только какая-нибудь одна вещь.

— Никто не является настолько простым, чтобы для него имело значение только что-то одно. Но тебе, в общем-то, выбирать особо не приходится: в конце концов, ты всего лишь пленник.

— Выбор есть всегда, — возразил Рон, — я мог бы сию секунду прыгнуть с крыши, и тебе не удалось бы меня остановить. Разбился бы в лепёшку о камни. Боюсь, тогда я вряд ли был бы полезен Вольдеморту.

— И что — это именно то, что тебе хочется сделать? — Рисенн смотрела на него сияющими серыми глазами. — Наложить на себя руки?

Рон вздрогнул и потуже завернулся в мантию.

— Нет. Я хочу жить. Вот такой вот я плохой.

— Не думаю, что ты плохой, — покачала головой Рисенн. — Но я не очень-то разбираюсь в людях: я имела дело только с Малфоями.

— Если только у тебя язык повернётся назвать их людьми, — фыркнул Рон, по прежнему сжимая воротник. Булавка, подаренная Гермионой-которая-Гермионой-не-являлась, с замысловатым рисунком и поблёскивающим драгоценным камешком, впечаталась в руку. Рон отстегнул её и положил на ладонь.

Ты дважды отмечен мной, — заявил Вольдеморт, — моим знаком.

Ведь на самом деле она никогда его не любила. Рон размахнулся и со всей силы швырнул украшение в расстилавшуюся под ним темноту. Оно полетело вниз, разбрасывая серебряные искры. Рон проводил его взглядом. Ветер подхватил его плащ и, сдёрнув с плеч, унёс в бездну.

— Ну вот, ты и лишился последней защиты, — заметила Рисенн. Не знай он её лучше, то решил бы, что в голосе демона прозвучала грусть.

— Нет, — решительно расправил плечи Рон. — Не последней.

* * *

Мы прерываем передачу «Доброе утро!» для экстренного сообщения от Ежедневного пророка. Магическое сообщество повергнуто в шок неожиданным нападением на волшебный дом в Девоне, произошедшим накануне вечером. К настоящему моменту подтверждена информация о гибели одного человека. Причиной смерти, как говорят, стало отнюдь не Убийственное проклятье, однако, по утверждению компетентных источников, на стене было обнаружено послание, написанное кровью.

Гермиона вяло потянулась и нащупала регулятор громкости на волшебном радио-будильнике рядом с кроватью и уронила его на пол. Тот хрюкнул, лязгнул антенной и затих. Свесившись с кровати, она взглянула вниз.

— Ну, вот, — буркнула Гермиона себе под нос, — ей-Богу, что за способ просыпаться… Словно у нас мало было…

Она осеклась и вытаращила глаза.

Мы. Ну, конечно: она же спала на кровати не одна. Прикусив губу, Гермиона вспомнила минувшую ночь: как провалилась в сон, чувствуя сомкнувшиеся вокруг неё руки Драко, обхватив Драко руками и ногами, чувствуя его руки, сомкнувшиеся. Кажется, ночью они всё-таки расцепились — она не помнила. Спала, как убитая.

Откинувшись на подушку, Гермиона кашлянула:

— Драко, а ты… — девушка повернулась, и слова застыли на её губах: похоже, она ошиблась. Гермиона лежала в кровати была одна, ровные простыни и смятая в изголовье подушка — вот и всё, что указывало на то, что Драко спал рядом.

Её захлестнуло странное чувство, но она тут же прогнала его, попробовав убедить себя, что он просто ушёл в душ. В конце концов, в последнее время он мучался от бессонницы. Спрыгнув с кровати, Гермиона босиком прошла в гостиную.

Пусто. Битое стекло поблёскивало в камине, вмятина на стене — там, куда вчера попал брошенный ею подсвечник. Куртка Драко валялась на полу, но ботинок не было. Почувствовав, как кровь ударила ей в лицо, Гермиона поспешила к ванной, задержавшись лишь на миг — для того, чтобы подхватить с пола фляжку с противоядием, с прошлого вечера валяющуюся под диваном. Она прижала её к груди, как любимую игрушку, потом сунула в карман халата и метнулась к ванной.

Она тоже пустовала, хотя переброшенное через перекладину сырое полотенце указывало на то, что он и, правда, принимал душ — утром или же ночью. Вторая спальня, кухня — его не было нигде.

Гермиона подбежала к балконной двери, распахнула её — сердце отчаянно забилось в груди.

И на балконе никогошеньки не было, ледяной ветер заставил её задрожать и засунуть руки в карманы. Подобравшись к перилам, она взглянула на расстилающуюся внизу Диагон-аллею и разбегающиеся от неё улочки, кажущиеся залитыми сталью из-за покрывавшего их грязного, серого снега. Прохожие, колдуны и ведьмы, закутанные в чёрные зимние плащи, с поднятыми капюшонами, шмыгали туда-сюда по тротуару. Он мог оказаться любым из них. Гермиона стиснула фляжку в своём кармане.

Целиком перевод первой части тринадцатой главы ожидается на сайте во вторник, 17 июня.

Перлы из фанфиков

Ресницы пустили длинные тени на щёки.

Лицо было уткнуто в ковер.

Он был затащен в дырку в стволе дерева.

Мысли разбегались, как тысячи муравьев на пикнике.

Гермиона разинула рот от негодования и обиды, но тут же захлопнула его, осознав, что если что скажет, то сделает еще хуже.

— Я не вернусь туда обратно! — ответил Драко.

Гарри умылся и не поверил своим глазам.

Это зрелище гармонично дополнялось не только музыкой, но и запахами, которым смогла бы позавидовать сам производитель шинели номер пять.

…сразу после этого чувства наступило другое, а вернее дрожь по спине.

Она долго оглядывала платья, и увидела платье неописанной красоты.

Орфография и пунктуация авторов по возможности сохранены.
Последние сообщения информационных агенств  
12.06.2003
(Газета.Ру)
Реалистка Хиллари теснит волшебника Гарри
По прогнозам аналитиков, новая книга о Гарри Поттере "Гарри Поттер и орден Феникса", которая появится в книжных магазинах США 21 июня, может оказаться далеко не такой популярной и продаваемой, как все предыдущие издания об этом волшебнике.
11.06.2003
(REGNUM)
Чувашия: Гарри Поттер как пример нарушения Конвенции о правах ребенка
В Хыркасинской сельской библиотеке Чебоксарского района читают "Гарри Поттера", чтобы ознакомить детей с Конвенцией по правам человека. Игра "Я — ребенок, я- человек" собрала сельскую ребятню, чтобы совместить приятное с полезным, сообщает корреспондент ИА REGNUM . С помощью ...
09.06.2003
(Известия)
Гарри Поттер, Сальвадор Дали и Тимур Новиков
Дали расчленял "Мадонн" Рафаэля, а в "Венеру Милосскую" вставлял ящички, создавал искаженные рисунки, смысл которых можно понять, только увидев их отражение в кривом зеркале. Безумная фантазия безумного художника? Людям надоело смотреть образцы высокого искусства — им хочется ...
06.06.2003
(Компьюлента)
"Гарри Поттер и Орден Феникса" в онлайновой трансляции
26 июня Джоанна Роулинг представит в интернете свою новую книгу.
05.06.2003
(Известия)
Гарри Поттер за 180 часов
Продажи нового романа "Гарри Поттер и орден Феникса" начнутся почти через две недели — 21 июня. Суд по делу о краже этой книги, которая произошла весной, уже закончен. Нарушитель всемирного спокойствия Дональд Парфитт получил всемирную же известность и 180 часов общественно полезных ...
Обновлено 13.06.2003 02:00  

Мировые новости  
13.06.2003 00:42
(iharrypotter.net)
Another chance to meet JKR!
Thanks to reader Marilyn for telling us that the The Toronto Star is also giving away a trip to London to meet JKR at Albert Hall. Read more details and enter the contest at the link above, but note that the contest ends on Sunday, June 15!
12.06.2003 23:13
(ic Newcastle)
Alnwick Castle ows it all to Potter
Alnwick castle has conjured up a four-fold increase in visitors over the last two years, thanks to its role in the Harry Potter blockbusters and its new ornamental gardens. Alnwick Castle drew in a record 68,000 tourists during April and May this year — more than in the whole of 2000.
12.06.2003 22:57
(CBBC Newsround)
Charlotte Church: 'I was nearly Hermione'
Teen singer Charlotte came so close to starring in Harry Potter. She says: "My agents approached Warner Bros about me being Hermione. Eventually they decided I was too old," she explained. "I was 13 at the time, and they needed someone about 11, it was so sad."
12.06.2003 22:27
(This is Swindon)
Hoping for Hogwarts' trip to walk in the shoes of Harry Potter
Schoolboy Nicholas Ormondroyd could soon find himself reading the long-awaited new Harry Potter book in Hogwarts Castle itself. The eight-year-old of Fairthorne, Shrivenham, showed he's no muggle head when he won the Chippenham round of a national quiz based on magical fiction.
12.06.2003 21:17
(The Leaky Cauldron)
British teacher to attempt world record speed reading of book 5
We received the following press release this morning: Anne Jones, a Leicestershire schoolteacher who is the Mind Sports Olympiad World Champion at Speed Reading, will devour the new HarryPotter book starting at 12.01am BST on June 21st. She is expected toread the entire book in approximately 2 hours. When she has finished reading the book Anne will be tested with several questions in order to determine her percentage recall accuracy and hence her effective reading speed. This is an attempt to[…]
Обновлено 13.06.2003 02:00  

Новости Newsround  
Charlotte ChurchCharlotte Church: 'I was nearly Hermione'
Teen singer Charlotte came so close to starring in Harry Potter.
 
A clip of OOTP is on the internetAudio clip of OOTP on the internet
A sneak preview of OOTP has been published on the net.
 
Potter book thief punished by court
A man who stole the fifth Harry Potter book from where it was being printed has been sentenced.
 
JK Rowling will speak to 4,000 kids at the Albert Hall JK's OOTP webcast will reach 34 countries
JK will speak about her fifth Harry Potter book live on the net.
 
JK's giving an exclusive interview to the BBCBBC gets JK's only OOTP interview
JK's only TV interview about OOTP is with the BBC.
 
Обновлено 13.06.2003 02:00  

10 свежих глав раздела «Fanfiction»  
Гарри Поттер и лесные тени. Глава 30
Гарри Поттер и лесные тени. Глава 29
Поэма о синих тенях. Глава 4
Ловец. Глава 16
Ловец. Глава 15
Ловец. Глава 14
Гарри Поттер и лесные тени. Глава 28
Гарри Поттер и феникс из Ордена. Глава 39
Гарри Поттер и феникс из Ордена. Глава 40
Гарри Поттер и феникс из Ордена. Глава 37
Обновлено 13.06.2003 01:00  

Рассылка 'Новости сайта Народный перевод Гарри Поттера'

Составитель рассылки: Прямоцитирующее перо

Сегодня рассылку получили 1382 подписчиков.

Все замечания и предложения по выходу рассылки Вы можете оставить на форуме Зеркала.
Графическое оформление сделал DELer.
© 2002. Народный перевод Гарри Поттера. Официальное Зеркало. Все права защищены. Правовая информация.

Быстрые переходы
Фанфики на Головном сайтеФанфики на ЗеркалеФорум на Зеркале

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное