Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Дмитрий Зумин

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10715
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Выпуск #52 16 июня 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - понт - как перевести на английский это понятие - как сказать по-английски "жлоб" - как ответить любопытному австралийцу - финансовые термины - кое-что еще. На домашнее задание из прошлого выпуска - напомним, мы предлагали Вам перевести на английский фразу "тянуть одеяло на себя" - как это ни удиви...

2000-06-16 01:21:15 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Windows и Office: новости и советы

Cвежие или относительно свежие, но абсолютно достоверные новости о MS Windows и Office. Cоветы по использованию этих продуктов, описания некоторых их малоизвестных, но полезных или интересных особенностей.

подписчиков: 21607
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота N 50 Здравствуйте, уважаемые подписчики. Исправление ошибок В прошлый выпуск (про суд) вкралась опечатка: в адресе вместо двух косых черт стояла одна, так что ссылка не работала. Хотя я думаю, что это ни у кого серьезных затруднений не вызвало, но все равно приношу извинения. Один из подписчиков сообщил, что термин Middleware используется уже несколько лет. Я раньше с этим термином не сталкивался, но поправка принята. Учту на будущее. Возвращаясь к прежним выпускам От нескол...

2000-06-15 21:03:49 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10715
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #51 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - как поздравить американца с Днем Независимости - как ответить любопытному австралийцу - слова с вексельного рынка - финансовые термины - кое-что еще Начнем с домашнего задания. Если помните, там мы спрашивали у Вас варианты перевода на английский пословицы " под лежачий камень вода не течет ". Надеемся, что авторы ответов нас простят, есл...

2000-06-08 21:26:40 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Windows и Office: новости и советы

Cвежие или относительно свежие, но абсолютно достоверные новости о MS Windows и Office. Cоветы по использованию этих продуктов, описания некоторых их малоизвестных, но полезных или интересных особенностей.

подписчиков: 21607
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Здравствуйте, уважаемые подписчики. Этот выпуск внеочередной и не относящийся к тематике рассылки, но я счел нужным его сделать, поскольку новость, о которой пойдет речь, уже распространилась довольно широко, но в искаженном виде. Если вам не хочется все это читать, то вот мое краткое резюме. Противникам "Майкрософт" сильно радоваться не стоит, сторонникам тоже незачем огорчаться. Фактическое положение дел останется почти таким же, как и было, за исключением того, ...

2000-06-08 11:33:47 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Windows и Office: новости и советы

Cвежие или относительно свежие, но абсолютно достоверные новости о MS Windows и Office. Cоветы по использованию этих продуктов, описания некоторых их малоизвестных, но полезных или интересных особенностей.

подписчиков: 21607
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота 49 Здравствуйте, уважаемые подписчики. В ближайшие дни рассылка снова оживет, а пока обращаю ваше внимание на родственную по тематике рассылку "Часто задаваемые вопросы по Windows 95/98/NT". Пользователи WinNT и Win2000 найдут в ней полезную информацию о настройке различных компонентов системы, а пользователи Win9x - описания различных параметров реестра. Windows ME выходит на финишную прямую - Разработка Windows Millennium Edition (преемницы Windows 98) вышла на ф...

2000-06-06 00:51:45 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10715
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #50 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Ну вот и дожили мы с Вами до юбилейного выпуска. 50 - не так и мало, согласитесь. Когда 3-го сентября прошлого года вышел первый выпуск рассылки у нас было всего около 500 подписчиков (к сожалению, никто не помнит точную цифру - там было четыреста с чем-то. А сейчас нас почти 14 тысяч. За это время более 60 подписчиков обращались к нам за помощью в переводе и, хочется верить, остались довольны ...

2000-06-03 00:37:25 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10715
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #49 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Что ж, прямо скажем, не ожидали мы такого отклика на наше "маленькое нововведение" в прошлом выпуске. Если помните, мы опубликовали одно обсуждение с нашего форума, которое касалось фраз из фильма "American Beauty". Мы получили такое количество откликов, какого не получали никогда. Все написавшие были единодушны - это классно, это здорово, это надо публиковать. Некоторые при...

2000-05-29 00:56:23 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10715
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #48 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Сначала про "домашние задания": в прошлом выпуске мы просили Вас прислать свой английский вариант фразы "Я без тебя как без рук". Буквально через 2 часа мы получили первый ответ. На этот раз от Анастасьевой Натальи : " Насколько я знаю, фраза "Я без нее, как без рук" переводится: I am lost without her. И еще я хотела бы добавить немного о фразе to burn the can...

2000-05-25 19:22:24 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10715
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #47 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Что обсуждалось на форуме на этой неделе: - американизмы gotcha, watcha и т.п. - фразы из фильма Ноттинг Хилл (Floppy, huh) - female и male - различия - как сказать по-английски "хотя бы" - кое-что еще В прошлом выпуске мы предложили Вам поразмыслить (или поискать в словарях ;) ) над переводом на русский фразы they're burning the candle from both ends и переводом на английский фразы &...

2000-05-21 23:46:26 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Windows и Office: новости и советы

Cвежие или относительно свежие, но абсолютно достоверные новости о MS Windows и Office. Cоветы по использованию этих продуктов, описания некоторых их малоизвестных, но полезных или интересных особенностей.

подписчиков: 21607
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота 48 Здравствуйте, уважаемые подписчики. Извините, но в связи с болезнью сына времени у меня вообще ни на что не остается, не только на рассылку. Так что пока не ждите от меня новых выпусков. Windows 95 и большие диски - Размеры жестких дисков все увеличиваются и увеличиваются, и наступает момент, когда приходится переходить на новую версию Windows. Недавно таким рубежом был размер дисков 8 ГБ, при превышении которого приходилось переходить на Win95OSR2. Теперь приближается но...

2000-05-21 23:45:20 + Комментировать Автор: