Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

artyom_translator@rambler.ru

Рассылки

Непереведённые произведения

Непереведённые произведения

В наше непростое коронавирусное время, когда все находятся на самоизоляции, предлагаю вашему вниманию перевод произведения американской детской писательницы Э.Д. Бейкер "Дыхание дракона".

подписчиков: 0
Подписаться

Дыхание дракона Несмотря на то, что ей было всего-навсего несколько минут от роду, все сходились во мнении, что ребёнок прекрасен. Глазами она пошла в мать, принцессу Эмму, а копна волос были, как у бабушки, королевы Чартруз. Эмма не сомневалась в том, что у её дочери улыбка как у Идрика, но мама, тётя и бабушка единогласно утверждали, что малышка ещё слишком мала, чтобы улыбаться и что её улыбку можно будет увидеть не скоро . Ещё на третьем месяце беременности Эмма мечтала о девочке. В конце концов, ни он...

2020-04-02 13:28:10 + Комментировать Автор:

Рассылки