Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Linux Gazette на русском

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru Здравствуйте! На этой недели отзывов и вопросов не было, поэтому и писать не о чем) Сегодня Вашему вниманию предлагается еще одна "практическая" статья. Сергей Скороходов suralis-s@mtu-net.ru Конвейерная обработка звука Автор: (C) Адриан Чанг [Adrian J. Chung] Перевод: (C) С. Скороходов С помощью программ обработки текста опытные пользователи Unix десятилетиями значительно облегчали себе редактирование документов. Такие консольные утилиты, как sed , awk , cut , paste ...

2001-12-02 20:03:07 + Комментировать

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru Здравствуйте! Продолжается обсуждение статьи про pdf-псевдопринтер и Samba. Алексей Лажанев сделал ценные с моей точки зрения комментарии, привожу (мои вопросы даются "жирным": Если вы обращаетесь к самбе из Win и при этом в Win стоит авторизация на уровне ресурсов то серверу будет передаваться имя пользователя с которым вы вошли в сеть (домен на самбе. В принципе все работает, но главная проблема - совместимость контролера домена самбы и Win (любых, да этот контролле...

2001-11-28 18:33:06 + Комментировать

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru Здравствуйте! Во-первых, по поводу моего вопроса об имени пользователя в переменной %U . Из читателей никто не ответил. Я же, в свою очередь, проконсультировался у сакраментальных "знакомых, использующих Samb'у", и они сказали, что переменная работать будет. Тогда с раздачей готовых PDF'ок проблем нет: хочешь - шли по почте, хочешь - клади в "хоумник", хочешь - еще как отмечай для удобства нахождения пользователем своего "файлА". Вот только по почт...

2001-11-25 14:44:42 + Комментировать

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru Здравствуйте! Предыдущая статья получила очень хорошую "прессу" (в смысле - отклики читателей, практически все отзывы хвалили ее (и нас, что приятно) за полезность и дельность. Спасибо, для этого мы и стараемся. Один вопрос, однако, в отзывах освящения не получил. А именно, если все сделать так, как предлагает Джон Брайт, то пользователям придется самим искать свои документы среди других, отличающихся только "датой и временем" в названии( Не слишком удобно. ...

2001-11-23 20:13:13 + Комментировать

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru Здравствуйте! К сожалению, не всегда удается обеспечить регулярность выхода рассылки и "выкладывания" новых переводов на сайт - но мы стараемся) Сегодня статья про то, как с помощью сервера Linux сделать для клиентов Windows нечто такое, что с помощью сервера Windows сделать труднее (или дороже. Сергей Скороходов suralis-s@mtu-net.ru PDF-Сервер на основе Samba Создание службы генерации документов в формате PDF на основе Свободно Распространяемых Программ Автор: (C) Дж...

2001-11-19 17:43:34 + Комментировать

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru Здравствуйте! Ну вот, споры и разговоры закончились, прошлая статья не вызвала ни сердитых, ни благодарных писем) Сегодня - маленькая заметка об успешном применении Linux, PHP и принципов свободного программного обеспечения в далекой Бразилии (где, как все знают, в лесах множество диких обезьян. Сергей Скороходов suralis-s@mtu-net.ru SAGU, Свободная программа для администраторов учебных заведений Автор: (C) Сесар Брод [Cesar Brod] Перевод: (C) Сергей Скороходов В 1999 я возглав...

2001-11-14 17:42:20 + Комментировать

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru Здравствуйте! Извините, немного задержал с выходом рассылки, пришлось на выходные много считать. Прошлая рассылка, как и предполагалась, вызвала отклики) В основном - ругательные. К сведению тех, кто интересовался: я передал их автору, хотя и в несколько смягченной форме) Автор, кстати, ответил. Он вообще предполагал, что на следующий после выхода статьи день его "линчует толпа размахивающих факелами пингвинов. Но не мог молчать) Были и "конструктивные" отклики, что не может не...

2001-11-12 16:53:48 + Комментировать

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru Здравствуйте! Не подумайте, что я нагоняю трафик) Эту статью я переводил "срочным порядком", потому что она показалась мне очень актуальной. В последнее время появилось сразу несколько публикаций, в которых проводится (часто вполне справедливая) критика способности движения Open Source, и в частности Linux, обеспечить "промышленное качество" программного обеспечения. Критика эта, кстати, ведется с позиций, выглядящих по отношению к Linux достаточно доброжела...

2001-11-06 14:07:17 + Комментировать

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru Честно говоря, после предыдущего выпуска я ждал критических писем по поводу неправильных русских эквивалентов для названия методик оптимизации кодогенерации) Таковых пока не было. Что же это означает? Мы все перевели верно? Таких русских эквивалентов (по крайней мере, достаточно устойчивых) нет в природе? Это просто не важно - и так все ясно? Те, кто читает нашу рассылку, впервые слышат про оптимизацию, а те, кто обсуждает проблемы оптимизации по-русски, нашу рассылку не читают...

2001-11-04 14:02:55 + Комментировать

Linux Gazette на русском

Служба Рассылок Subscribe.Ru В прошлом номере рассылки (рассказ Майкла Орра о "чудесах", творимых над компьютерами) я просил читателей написать о том, стоит ли по их мнению публиковать подобные материалы. Результаты голосования распределились практически 50/50, так что "груз ответственности" остается на мне) Вердикт таков: если "у девушки будет время и молоко", то подобные материалы будут переводится, но только тогда, когда с "более техническими" статьями будет полна...

2001-11-01 15:13:05 + Комментировать