Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →

Министр репатриации и интеграции Израиля: 9 Мая уже стало для страны великим праздником

 

 

В преддверии празднования Дня Победы министр репатриации и интеграции Израиля Софа Ландвер рассказала ТАСС о том, как будет отмечаться этот праздник в Израиле, и о значении русского языка в еврейском государстве.

 

 

— Как будет праздноваться День Победы в Израиле в 2017 году?

— Уже много лет — более 20 лет — каждый год в Израиле проходят парады Победы во многих городах, главный из них проходит в Иерусалиме. Парад в Иерусалиме проходит при полной поддержке возглавляемого мной министерства репатриации и интеграции. Этот день у нас очень насыщенный, живой. 

Он начинается парадом в Иерусалиме, затем продолжается праздничным приемом у меня в канцелярии уже много лет подряд, с той поры, как я стала министром.

Этот день у нас очень насыщенный, живой

В этот день проходит торжественное заседание в Кнессете (парламент Израиля), потом мы направляемся в Музейно-исследовательский центр изучения Холокоста "Яд Вашем" в Иерусалиме, где проходит большая церемония с участием ветеранов, политиков, представителей дипкорпуса.

В этом году, так как средний возраст ветеранов уже перешагнул за 90 лет и пройти по улицам Иерусалима им будет очень и очень непросто, мы предусматриваем передвижение ветеранов на открытых машинах, чтобы снизить нагрузку.

9 мая в Иерусалиме обычно уже очень жаркий, по-настоящему летний день, а это пеший парад, который пройдет по центру Иерусалима. Мы перекрываем движение вместе с муниципалитетом Иерусалима.

Много лет назад, когда мы проводили первый закон о праздновании Дня Победы в Израиле, это не было еще таким ярким Маршем Победы. Помню, когда я, как один из авторов закона о 9 Мая, в парламенте объясняла, что такое блокада Ленинграда, очень стыдно говорить даже и сейчас о том, что были депутаты, которые не знали и не понимали, что кроется за этими понятиями.

Но прошло время, и сейчас во всех городах, где мы проводим парады и шествия ветеранов, люди стоят по сторонам и аплодируют, приносят цветы. И у нас в Израиле 9 Мая уже стало великим праздником!

Стоит сказать, что для нас — русскоязычных израильтян — это всегда был большой праздник. Но сегодня и те, кто родился уже в Государстве Израиль, понимают и знают, что это за дата 9 Мая.

В Израиле помнят и с особым почтением относятся к подвигу героев, победивших нацизм. Это связано и с тем, что эти герои сделали возможным создание независимого еврейского государства — Израиля. Поэтому мы в вечном долгу перед героями — борцами с фашизмом и делаем все, чтобы годовщина Великой Победы достойно отмечалась в нашей стране.

Поэтому мы в вечном долгу перед героями — борцами с фашизмом и делаем все, чтобы годовщина Великой Победы достойно отмечалась в нашей стране

Ветераны уходят, к сожалению. И поэтому мы хотим, чтобы в календаре праздников Государства Израиль День Победы стал днем, который будет праздноваться, празднование которого будет продолжаться теми молодыми людьми, которые сегодня растут, которые сегодня учатся в школах, колледжах, институтах, чтобы они праздновали этот праздник так, как празднуем мы его сегодня — 9 мая.

В прошлом году парады Победы и шествия ветеранов прошли в двух десятках городов Израиля, в 17 городах состоялись акции "Бессмертного полка".

В 1996 году правительство Израиля приняло решение о том, что День Победы должен отмечаться в день подписания соглашения о капитуляции нацистской Германии в Потсдаме, то есть 9 мая. Это произошло на следующий год после того, как в Иерусалиме состоялся первый парад Победы. 

В 2001 году правительством Эхуда Барака были приняты законы о том, что празднование Дня Победы в Израиле осуществляется на государственном уровне, а парад Победы в Иерусалиме получает государственную поддержку.

Сейчас мы проводим в Кнессете закон о том, что День Победы в Израиле должен праздноваться именно 9 мая.

— В Израиле с 2014 года более полутора десятков городов присоединяются к акции "Бессмертный полк". Как вы относитесь к этой инициативе, собираетесь ли принять участие в акции в этом году?   

— Мой отец Гирш Кухин окончил Академию связи в Ленинграде. В 17 лет он был призван в армию и воевал с первого до последнего дня. Много лет назад, уже здесь, в Израиле, выступая на одном из мероприятий, я рассказывала, почему для меня так важно все, что связано с Красной армией, военными, военнослужащими, и тут один из присутствующих спросил меня, в какой академии связи учился мой отец. Оказалось, что он был сокурсником, однополчанином и другом моего отца. Для меня это очень важно.

Каждый парад он — Эмиль Кугель — проходит вместе со мной в Иерусалиме. Надеюсь, и в этом году он тоже пройдет вместе с нами на параде Победы в Иерусалиме.

Для меня очень важно то, что День Победы — он всегда есть и будет. Все годы в нашей семье, семье подполковника Кухина, это был самый главный праздник, и в моем представлении 9 мая есть и будет День Победы.

Мы пронесли это в душе, пронесли это в сердце. И, может быть, именно поэтому, когда я стала депутатом парламента, мой первый закон стал законом о ветеранах и блокадниках

Моего отца, к сожалению, уже очень давно нет с нами, его сердце остановилось в 54 года, но я чту его память.

Поэтому я присоединяюсь ежегодно к акции "Бессмертный полк" и, разумеется, серьезно отношусь к этой инициативе. К сожалению, очень многих героев той войны уже нет с нами сегодня, и вместо них проходят с их портретами их дети, внуки, близкие.

И я тоже иду с портретом своего отца. Так я воспитывала свою дочь, так я воспитываю своих внучек, чтобы они помнили и знали, что прошли наши герои, что они сделали для Победы.

Моя семья пострадала, как и многие другие. Моя бабушка потеряла во время войны трех сыновей, а вторая моя бабушка — мать моего отца — она была прообразом героини-партизанки в лесах Белоруссии в фильме "Часы остановились в полночь". Брат моего отца тоже погиб, дедушки оба были ранены.

Мы пронесли это в душе, пронесли это в сердце. И, может быть, именно поэтому, когда я стала депутатом парламента, мой первый закон стал законом о ветеранах и блокадниках.

Сейчас мы поддерживаем в Израиле более двух десятков музеев, посвященных истории Второй мировой войны, поддерживаем и координатора акции "Бессмертный полк" в Израиле Натана Гринберга.  

— Каковы основные показатели репатриации в Израиль в 2016 году, какие тренды в 2017 году? Из каких стран прогнозируется рост репатриации? Какие страны лидируют по количеству репатриантов в Израиль и с чем это связано?

— Уже несколько лет подряд цифры алии (репатриации) в Израиль составляют где-то около 30 тыс. человек. В прошлом году было 27 тыс., в предыдущем — 32 тыс. Продолжается алия из России, хотя она немного уменьшилась, продолжается алия из Украины, есть серьезный рост из Белоруссии.

Недавно я была в США, есть всплеск интереса к алие среди американцев. Уменьшился несколько в этом году поток репатриантов из Франции, но все равно она продолжается.

Из Франции, из России, из стран СНГ, из Америки, с Кубы, из Венесуэлы — люди приезжают со всех уголков планеты. Мы продолжаем быть страной, которая манит, надежным домом для евреев всего мира и их семей, страной, у которой есть масса программ по интеграции репатриантов.

— Как вы оцениваете развитие двусторонних связей между Израилем и Россией?

— Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху — частый гость президента России Владимира Путина в Москве, поэтому мы понимаем, что отношения наши укрепляются не только в экономическом, но и политическом плане.

Терроризм — это сегодня международная угроза, террор — враг и Израиля, и России. Я не министр обороны, но понимаю, что у нас есть задачи и проекты, которые связывают нас и в области безопасности, потому что безопасность страны — это всегда в первую очередь.

Я думаю, что дружеские отношения развиваются не только на основе политики, не только на основе культуры, обмена делегациями, но и из соображений безопасности, которые стоят для каждой страны на первом месте. 

Я, бывшая ленинградка, скорбела вместе с российским народом о гибели 15 человек и десятках раненых, пострадавших в результате исламистского террора в метро.

— Что алия из России привнесла в Израиль с точки зрения культуры, науки, политики, социальной жизни? Каков статус русского языка в Израиле, учитывая, что в стране говорит или думает на русском языке до миллиона граждан? Можно ли говорить о том, что русский язык постепенно уходит из повседневной жизни в Израиле, или нет? Каков неформальный статус русского языка в стране?

— Вы знаете, когда к нам приезжают на гастроли артисты, оркестры, ансамбли, театры, то наши залы переполнены и перевод не требуется. Я в Израиле с 1979 года, но вместе с тем мне доставляет удовольствие посещать спектакли российских театров, смотреть новое российское кино — Леонида Парфенова "Евреи России", "Рай" Андрея Кончаловского, приходить на творческие вечера актеров, когда они приезжают сюда.

Для нас русский язык — это часть нашей жизни. Мы сохранили русский язык, мы сохранили русские библиотеки. И мы сохраняем отношение наше к русскому языку, как сохраняют свой английский репатрианты из Америки или французский — евреи из Северной Африки и Франции. Родной язык, язык матери.

Русский язык в Израиле школьники могут сдавать как иностранный на аттестат зрелости. Преподавание русского языка сегодня в израильских школах — это норма. Кроме этого, в школах есть кружки по изучению русского языка.

Для нас русский язык — это часть нашей жизни. Мы сохранили русский язык, мы сохранили русские библиотеки

Отмечу также, что в Израиле очень сильны позиции русскоязычных СМИ. На русском языке, несмотря на сложности экономические большинства СМИ, у нас есть в эфире и русскоязычный канал телевидения, и две радиостанции, включая одну государственную, есть множество газет и сайтов на русском.

А сегодня у нас лидеры Государства Израиль, включая министра обороны Авигдора Либермана, спикера Кнессета Юлия Эдельштейна, председателя Еврейского агентства ("Сохнут") Натана Щаранского, они все русскоязычные израильтяне. Наступило время, когда у нас в Израиле каждый сохраняет язык, культуру страны исхода, и эта культурная мозаика обеспечивает прогресс культуре страны.

Русский язык, русская культура — это великая культура, великие знания. Я считаю, что этим нужно и можно гордиться.

Из трех миллионов репатриантов в Израиле почти 1,2 миллиона — это русскоязычные репатрианты.

Язык — это богатство, а русский язык — это двойное богатство.

Позвольте мне в конце нашей беседы поздравить всех россиян с Днем Победы и пожелать России мира, безопасности и процветания!

 

Беседовал Андрей Широков


27 апреля 2017 года


Подробнее на ТАСС:
http://tass.ru/opinions/interviews/4216119

Вступите в группу, и вы сможете просматривать изображения в полном размере

Это интересно
+1

05.05.2017 , обновлено  05.05.2017
Пожаловаться Просмотров: 360  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены