пишет:
В лингвистике есть такой термин – коллокация. Это словосочетание, в котором один компонент выбирается по смыслу, а выбор второго зависит от выбора первого и определяется традицией, в результате получается совместимая комбинация. Например, чашку на стол – поставил, а ложку на стол – положил. Если сказать наоборот, смысл будет понятен, но русскоязычному человеку такое построение фразы будет резать слух. Далее об устойчивых словосочетаниях читайте здесь.
Это интересно
0
|
|||

Последние откомментированные темы:
-
Надо ли заучивать итальянские слова?
(1)
Sablon
,
24.05.2016
-
4 ресурса по аудированию, которые стоит добавить в закладки
(5)
Ruvel Elena
,
29.02.2016
-
ЖИВОЙ НАСТОЯЩИЙ НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК РЯДОМ
(1)
Sablon
,
24.02.2016
-
Где найти носителей языка для практики: обзор сайта Interpals.net [видео обзор]
(2)
Ruvel Elena
,
08.09.2015
-
Объективный падеж местоимений в английском языке
(1)
southerner
,
13.08.2015
20251224091627