Рассылка закрыта
При закрытии подписчики были переданы в рассылку "Точка зрения" на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
← Январь 2009 → | ||||||
1
|
2
|
3
|
4
|
|||
---|---|---|---|---|---|---|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
Статистика
+1 за неделю
Мифы народов мира СВЯТОЧНЫЙ РАССКАЗ №3
СВЯТОЧНЫЙ РАССКАЗ №3Статья Жозефины Шкурко
Наряду с Сорокиным, Пелевиным, Яркевичем, Приговым, Рубинштейном, Кибировым, Друком, Кривулиным, Добрыниным, Коркия, Жолковским, Тер-Габриэляном, Сопруновым-Амурским, С.С.Ивановым, Просодиевым, Юрадловой, Осохиным, Генераловым, Дверским, Синициным (г.Ужгород), Чернодольским, Сверчковым, Н.С.Ивановым, Апрокундиным, Нагелем, Дударыкиным, Мирзоевым, Тарасенко, Сухоруковым и др. Галковский является одним из наиболее ярких представителей постсовременного постмодернизма в России. Сима топталась в замшевом пальто у Макдональдса на Пушкинской, улыбчиво предлагала вполголоса: Дальше, всё в том же стиле толстовских рассказов про зверюшек, Галковский повествует о поездке "академика Примакова" на лесбиянское "Лестбище", выборе там одиннадцатилетней проститутки Аньки Санкиной и о её встрече с клиентом. Аньку повезли на "Мерседесе" за город. Она долго прыгала на мягком сиденье, потом заснула. "Станция "Вылезайка", - увидела она сквозь сон сладкую улыбку "Примакова". Из гаража поднялись на второй этаж. В кресле на фоне огромного окна сидел старичок. Старичок что-то буркнул Примакову на непонятном языке, тот шутливо щёлкнул Аньку по макушке и спустился вниз. Вскоре послышался шум заводящегося мотора и "Мерседес" уехал. Старичок, пухлый, с крючковатым носом, был похож на академика Арбатова. Далее на сцене постмодернистского театра Галковского появляется неизбежная альтернатива "Аньке Санкиной" - упакованная новорусская дочка "Ирочка Конькова". В "Бесконечном тупике" Галковский сумел карнавализировать МЫСЛЬ, которая у него не просто излагалась, а прямо-таки "разыгрывалась" на глазах читателя, подобно тому, как актёры разыгрывают пьесу. Что же говорить о пространстве литературы? Не в философском, а в ХУДОЖЕСТВЕННОМ произведении постмодернистская предумышленность переходит все возможные и невозможные границы. Это уже пародия не на что-либо конкретное, а пародия вообще. Пародия на святочный рассказ, пародия на рассказ просто, и, в конце концов, пародия на литературу как таковую. Ролан Барт писал: "В наше время изобразительные коды разваливаются до основания, уступая место некоему множественному пространству, моделью которого служит уже не живопись ("полотно"), но, скорее, театр (сценическая площадка), о чём возвещал (или, по крайней мере, мечтал) Малларме". Литературный критик находится перед большой трудностью, пытаясь иллюстрировать свои импрессионистические впечатления от такого рода текста, поэтому прошу меня извинить за идущие далее обширные цитаты. Крайне неприятная для критических исследований особенность Галковского заключается в том, что он ПРАКТИЧЕСКИ НИКОГДА НЕ ДАЁТ ЯВНЫХ ЗАЦЕПОК для раскрытия своей интеллектуальной концепции. Хотя В ЦЕЛОМ эта концепция излагается им вполне прозрачно и доступна даже массовому читателю. Рассказав про Ирочку, Галковский с такой же избыточной обстоятельностью начинает рассказывать о её семье. Отец Ирочки был миллионером. После английской спецшколы со жвачкой Вольдемара (так звали отца) успела поразить взрослая советская жизнь, в стиле Я в весеннем лесу В начале 80-х, окончив школу, он со шпаной бил пустые бутылки в арках проходных дворов; в армии, куда его взяли со второго курса института, намазывал гуталин на хлеб и оставлял на ночь. К утру спирт из гуталина впитывался, из проспиртованного мякиша делали тюрю и ели. Вольдемар рассказывал об этом подробно, с наслаждением. Началась перестройка, декорации сменились. Взрослую советскую реальность снова вытеснила детская европейская, с "Винни-Пухом" и "Островом сокровищ". К этому времени подоспели компьютерные "варкрафты". Вольдемар ощущал себя укрывшимся в тоннеле детской спецжизни. Пятизвёздочные отели с аквариумами внутренних дворов, украшенными слишком красивыми, чтобы быть настоящими, цветами; вечера в западных ресторанах, где вместо орущего в фонящий микрофон Цоя профессиональный пианист на игрушечном рояле играл Шумана; детские деньги, - не настоящие зелёные трюльники и синие пятёры, на которые можно было накупить ништяков по ноль восемь, - а кукольные картонные боны из подаренной однокласснику югославской "Монополии": доллары, марки, фунты. Этих бумаг проходило через руки много, на них покупались кукольные машины, дома, женщины. Некоторые из женщин становились хлопающими глазами жёнами. Но всё это было не то. Подъезжая на бронированном лимузине к загородному особняку, Вольдемар запирался в верхнем кабинете и позорно играл в "Ред Алерт", возвращавший его в настоящее детство и дающий тем самым надежду на настоящую взрослую жизнь. После дотошного пародирования пелевинского "Принца Госплана" повествование наконец вырывается на оперативный простор тотального морализирования. Начинается коронный номер Галковского - высмеивание нравоучительного характера русской литературы. На сцене появляется давно ожидаемый публикой полунин - доведённый до отчаяния судьбой-злодейкой бедный родственник Вольдемара - 40-летний поэт-неудачник "дядя Митя". Два года назад дядю Митю бросила жена, с позором выгнав из квартиры. Дядя Митя сначала сунулся "к маме", но у мамы жила сестра с семьёй, так что пришлось на последние деньги снимать угол в панельной пятиэтажке на окраине. За жильё надо было платить сто долларов в месяц. Митя зарабатывал тридцать, остальное добывая продажей библиотеки, перезаниманием денег и даже голодной диетой. Митя опускался на социальное дно медленно, но навсегда, и это знал. Нельзя сказать, чтобы он был плохим поэтом. Скорее никаким. Однажды его стихотворение похвалил Бродский. На волне перестройки фото опубликовали в "Огоньке". Это произвело на Митю неправильное впечатление. Когда соратники по цеху подались кто в бизнес, кто в политику, он гордо остался в стороне. О нём забыли быстро и совсем. Друзей Мити часто показывали по телевизору, что вызывало у супруги приступы активности: надо позвонить, надо напомнить... Постепенно активность, наталкиваясь на стену поэтической гордыни, переросла в ехидное комментаторство и, наконец - в открытое глумление наперебой с постоянно торчавшим "в гостях" жениным любовником. Жена и любовник в глаза называли дядю Митю "он". "Он" молча терпел, так как, в сущности, был человеком беззащитным, хотя и скрытным. Единственным видом митиной обороны был демонстративный "исход на балкон", где его спина виднелась через окно кухни часами, до тех пор, пока любовник не уходил из дому. Жена очень бы удивилась, увидев лицо мужа в это время. Дядя Митя часто моргал близорукими глазами и тихо, беззвучно плакал. Особых друзей у него никогда не было, а всем родственникам он смертельно надоел. В конце концов, единственным местом в Москве, где Митю принимали, осталась квартира родителей Вольдемара, старых шестидесятников. Быть может, молодая бабушка Ирочки уважала в своём двоюродном брате несостоявшийся укор судьбы. В глухие семидесятые перед бабушкой прозрачным маревом мерцало счастливое будущее: "премьера спектакля сына". Зал театра на Таганке, свет гаснет, поднимается занавес, на сцене начинается обычная советская жизнь: в какой-то конторе идёт совещание; кто-то абстрагируется от коллектива, его поправляют, но не сильно; потом поправленный вместе со школьными друзьями идёт собирать грибы. В общем, ничего не происходит,
но если приглядеться - подтекст. Поставлены Вопросы, обозначены Проблемы. Вопросы и проблемы растут как грибы, ответа на них нет и быть не может, но внешне что вы мне можете сказать? - гордо отвечает сын в кабинете у следователя. И следователь с ужасом понимает, что не может сказать сыну ничего, потому что в пьесе ничего нет. Наоборот, молодого человека формально надо поощрять за производственную тематику, и будут поощрять за производственную тематику. Но никакой производственной тематики нет, есть драма жизни,
есть, если хотите, трагедия маленького человека. А тут уж умному человеку и карты в руки - можно крепко, ладно жить интересной театральной жизнью столицы, можно эмигрировать. Нельзя сказать, чтобы Вольдемар против дяди Мити что-то имел. Наоборот, считал последнего беззащитным чудаком. Но "отец-основатель" свято блюл золотое правило новых русских: "Не давать денег никому и ни при каких обстоятельствах". Митя это правило знал, внутренне с ним был согласен (обратное нарушало бы его твёрдое убеждение, что все новые русские сволочи), однако сдерживаться приходилось с трудом. Таков закон постмодернистского действа: сюжет и ход действия ясен с самого начала, но чем он яснее и примитивнее, тем обстоятельнее и гуще становится процесс повествования. Издевательский диалог только начинается. - Очень хорошо. А скажи Ира, ты богатая? Последние слова дядя Митя говорил уже в прихожей, так как внезапно выяснилось, что у него сегодня в 22.00 назначена важная встреча с голландским литературоведом. Дверь за Митей захлопнулась. - Ты слышал, что Митька говорил? - спросила бабушка своего мужа. Здесь наступает первый сбой святочного рассказа, первая осечка тотального морализирования, которое оказывается в современном мире бессильным. Дядя Митя пулей вылетел во двор, пошёл через арку. Вдруг встал посередине, как вкопанный, с ударением крикнул: "СвОлочи!!!". Но, несмотря на вроде бы гулкую арку, никакого вопля гнева не получилось. Он махнул рукой, побрёл уже медленно и обессиленно к метро - плакать на протёртом до дыр диване, пить валокордин, заснув под утро, просыпаться в холодном поту от мыслей о близкой смерти. Волшебный талисман Казановы - золотая птичка русской литературы - перестаёт работать. Механизм примитивного морализаторства к концу ХХ века насквозь проржавел. Шестерёнки и поршни перестают цепляться друг за друга, возникает сюжетная импотенция. Хотя до основного сбоя ещё далеко. Пока действие набирает обороты. Внимание автора снова переключается на главную героиню. Анька побежала по сугробам, в боты набился снег, шапка с помпоном съехала в сторону. Ей стало жарко, она расстегнула пальто. Вдруг послышался шум электрички. Рядом оказалась железнодорожная ветка. Анька поскакала по путям и через полчаса вышла на станцию. Дальше Галковский уморительно описывает приключения Ани в электричке по пути в Москву (сценка с омоновцами в тамбуре и диалог со старой девой "тётенькой-учительницей" о том, "почему у нарисованных динозавров нет пиписек"). Наконец, Аня добирается до Москвы. В "Лестбище" идти было нельзя. Там её ждала кулакастая Сима. Денег у Аньки не было. Выпросив карточку на метро, она доехала до "Пушкинской". Чтобы заглушить голод, Анька попробовала курнуть, но получилось ещё хуже. Её на пустой желудок вырвало. Противно задрожала жилка под левой коленкой, во рту стало сухо. Она вошла во двор на Малой Бронной, присела на лавку у тёмного подъезда, положив под попку книжку про динозавров. Пошёл снег. Шапка с полуоторванным помпоном слезла на бок, в ботиках хлюпал растаявший снег, шарф она забыла у Арбатова. А мороз начался нешуточный. Аньку стала бить крупная дрожь. Закружилась голова. Чтобы унять карусель, она закрыла глаза и попыталась немного поспать. Ход действия святочного рассказа неумолим, но эта неумолимость не вызывает у читателя отторжения. Наоборот, действие именно своей обречённостью завораживает. Никакого "реализма" здесь нет и в помине. Как написала недавно И.С. Скоропанова, в своём пособии для средних школ:
"Серьёзен Галковский или издевается над доверчивым читателем, сказать со всей определённостью невозможно... Зрелище захватывающее - как в цирке: знаешь, что распиливаемая женщина окажется целой, а всё равно за всеми манипуляциями следишь не отрываясь" ("Русская постмодернистская литература", М., 1999 г., с.459). Чем богаче жила бабушка Иры, тем больше у неё становилось проблем. Каждый скачок в благосостоянии приводил к тому, что люди вокруг так же скачкообразно становились глупее, беднее и безалабернее. Переезд в евроотремонтированные апартаменты, покупка "Форда", отдача внучки в навороченную гимназию, строительство трёхэтажного особняка - всё это вызывало всплеск новых проблем. Кухарка постоянно опаздывала на работу, садовник неправильно разбивал клумбы, шофёр превращался в похабно улыбающегося пофигиста. Главное,
вокруг всё больше и больше становилось нищих. Полоумная старушенция лезла в мусорный бак как будто нарочно в тот момент, когда проезжала бабушкина машина, пьяница из дома напротив с учащающейся периодичностью "случайно" сталкивался у подъезда и, отводя глаза, просил "взаймы" 43 рубля 60 копеек. Сосед-отставник громко ковырялся под окном в своих ржавых "Жигулях". Бедные родственники и подруги, сидя в гостях, абстрактно, но целенаправленно жаловались на "тяжёлую жизнь". Тем временем "Лолита в американском раю" мало помалу переходит у Галковского в "Аню в стране чудес" - набоковский же перевод Льюиса Кэрролла. Уснувшей Аньке стало хорошо. Есть ещё хотелось, но дрожь прошла и в голове прояснело. Прямо перед её лавочкой стояла маленькая фея. Фея была одета в короткое платьице, на голове у неё был колпачок с прозрачной лентой, в руке волшебная палочка со звёздочкой. Аня вспомнила, что видела такую фею в американском мультике, который ей подарил папа. Папа Ани был инженером на нефтяном заводе. У них была большая квартира с видом на горы. Папа был добрый и однажды принёс домой целую охапку мультиков. Мультики были на
английском языке, но очень смешные: про кота и мышку, потом ещё про бобров, потом... нет, про фею это не тогда было. Мысли у Ани путались. Кажется, про фею был фильм в детдоме. Папу и маму убили какие-то люди в масках, саму Аню ударили сапогом по голове, она целый месяц ничего не видела, потом её увезли в детдом в город Чехов, под Москвой. В Чехове было плохо. Воспитательницы дрались, девочки дрались. Однажды, ровно год назад, она вместе с ещё одной девочкой решила убежать в волшебную Москву. Ей почему-то казалось,
что в Москве горы, большие светлые квартиры, и в одной из них живут мама и папа. В первый же день в Москве Аню изнасиловала Сима. ...Ирочка ...чка ...чка. ...Ирочка ...чка ...чка... - Ирочка, мы так за тебя переволновались, ну заходи. Наутро труп увезли в морг, а через три дня на каникулы Ирочка уехала отдыхать на Мальту. Вот и всё. Волшебное оружие русского мира - русская литература - кончилась. Русский мир оказывается беззащитным. С ним можно сделать всё что угодно и это может делать кто угодно.
Читатель ждёт дидактической развязки, к которой подводит всё повествование, но развязки нет. Есть прелестная юмористическая миниатюра, развёрнуто пересказывающая известный советский анекдот "Ленин и печник": Галковский со смехом освобождается от социальной роли дидактика, "совести нации", призванной бороться и не пущать. Он заставляет переоценить место писателя в соответствие с давно уже произошедшей в постсовременной России переоценкой ценностей. Статья Жозефины Шкурко вышла в январском номере "Воплей", тут же была замечена, стала обрастать сочувственными цитатами и ссылками. Прошло два месяца. Солнечным мартовским утром Шкурко вышла из подъезда дома на Бронной. Ночь с неутомимым Ургеневым была восхитительна как никогда. Мадам сощурилась от яркого солнца, в глазах заиграли зайчики. Чтобы привыкнуть к свету, она села на лавку у подъезда, достала из сумочки сигаретку, щёлкнула зажигалкой. Ах, хорошо-то так! Из почерневшего сугроба торчала глянцевая коробка. Взгляд критикессы машинально остановился на надписи "...едия ...авров". Так же машинально Шкурко нагнулась и вытянула коробку из сугроба. "Коробка"
оказалась книгой с набухшими покоробившимися страницами. На обложке был нарисован ухмыляющийся летучий ящер в позе цыплёнка табака, наверху написано "Энциклопедия динозавров". Шкурко открыла наугад - на неё смотрел листрозавр. Она перевернула страницу - плакодонт. Ещё - ринхозавр. Растерянная Шкурко положила книгу на лавку, встала, задумчиво пошла к своему "Фольксвагену", открыла дверь. Где-то она это уже видела. Чёрт, дежавю какое-то! Внезапно сбоку мелькнула сутулая фигура в коричневом френче, скрылась за
мусорным баком. Шкурко осенило. "Дмитрий Евгеньевич", - бросилась она к помойке. Галковского она никогда не видела, но представляла себе ясно: бритый наголо, с ленинской бородкой, маленькими злыми глазками, кокаиновыми зрачками. Однако за помойкой никого не было. "Но разыграл, разыграл, провокатор! Он что, знает Ургенева?", - лихорадочно думала Шкурко, - "Ну конечно же, по университету!" Вдруг она увидела Галковского, лезущего в салон незапертого "Фольксвагена". "Эй, постойте", - крикнула Шкурко. Фигура вздрогнула,
шарахнулась в сторону, оказавшись бомжом в рваной куртке. Хоронили Шкурко через три дня, на подмосковном кладбище. Шёл снег. Отец, пожилой генерал, бывший начальник Харьковского КГБ, неподдельно плакал.
|
В избранное | ||