Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Культура, искусство, история, быт и традиции Японии: Выпуск №259


Здравствуйте, уважаемые подписчики!

Последние новости из Японии:

Здоровье:
- Диеты, о которых вы, возможно, еще не слышали
Едва ли проходит неделя без рекламы новых методов снижения веса в японских телепрограммах и журналах. Нам приходилось слышать о таких причудах, как «арабские танцы», «обёртывания», «упражнения «Momuchan» (корейское слово, обозначающее красивое здоровое тело)», рекомендации есть на завтрак банан, а на ужин – помидор и так далее.

- Калейдоскоп сердца: Нет ничего плохого в том, чтобы сделать перерыв
Недавно двое выдающихся американцев, основатель компании «Apple» Стив Джобс (Steve Jobs) и лауреат Нобелевской премии Ральф Стейнман (Ralph Steinman), ушли из этого мира по одной и той же причине: рак поджелудочной железы.


Искусство:
- Шелка Нисидзина
В Киото появился новый житель. Точнее, нельзя сказать, чтоб реально новый. Но имя и образ этот персонаж обрел только в 2009-м году.


История:
- Как старейшие японские деревянные здания выстояли во время самых сильных землетрясений?
Потрясающе, но с тех пор, как пагода Хорю-дзи (Horyu-Ji) была возведена в 607 году, в Японии произошло 46 семибалльных и более сильных землетрясений. Как же строению высотой в 122 фута удалось выстоять во время таких встрясок?


Культура:
- Кэндо – религия без бога?
Совершенствовать ум и тело, выработать энергичный характер, через серьезные и жесткие тренировки изо всех сил стараться преуспеть в искусстве кэндо, чтить правила поведения и честь, искренне общаться с другими людьми и всегда стремиться к самосовершенствованию. Только так можно полюбить свою страну и общество, внести свой вклад в культурное развитие, способствовать миру и процветанию человечества.

- Волшебные пейзажи Японии: там, где оживает театр Но
Печальные пейзажи, дикие водопады и затерянные храмы – проделайте этот посвященный театру Но путь через полуостров Кии (Kii) к острову Садо (Sado) в Японии, притягательной далекой стране, в нашей серии статей «Travel Awards 2011».

- Как манга может путешественника в тюрьму завести
Представьте себе: вы летите в Канаду, оплот мира и терпимости, и летите налегке – небольшая сумка, пара журналов, подарок тем, к кому вы едете, а также «iPad», «iPhone» и ноутбук.

- Переводчик книг Харуки Мураками рассказывает о том, что движет суперпопулярным писателем
Кажется, что академик Джей Рубин (Jay Rubin) провел поразительное количество времени в голове самого популярного писателя Японии - Харуки Мураками, романиста и эссеиста, которого сейчас активно обсуждают по обе стороны Тихого океана.


Общество:
- Кэндо – религия без бога?
Совершенствовать ум и тело, выработать энергичный характер, через серьезные и жесткие тренировки изо всех сил стараться преуспеть в искусстве кэндо, чтить правила поведения и честь, искренне общаться с другими людьми и всегда стремиться к самосовершенствованию. Только так можно полюбить свою страну и общество, внести свой вклад в культурное развитие, способствовать миру и процветанию человечества.

- Калейдоскоп сердца: Нет ничего плохого в том, чтобы сделать перерыв
Недавно двое выдающихся американцев, основатель компании «Apple» Стив Джобс (Steve Jobs) и лауреат Нобелевской премии Ральф Стейнман (Ralph Steinman), ушли из этого мира по одной и той же причине: рак поджелудочной железы.

- Как манга может путешественника в тюрьму завести
Представьте себе: вы летите в Канаду, оплот мира и терпимости, и летите налегке – небольшая сумка, пара журналов, подарок тем, к кому вы едете, а также «iPad», «iPhone» и ноутбук.


Политика:
- Премьер министр Японии: вопрос о «женщинах для утешения» давно решен
В интервью, данном Ёсихико Нодой «The Japan Times» и другим СМИ в понедельник накануне его поездки в Сеул, затронуты 65 соглашений, включая Тихоокеанское соглашение о сотрудничестве и Гаагскую конвенцию.


Разное:
- Устоявший перед цунами 300-летний дом передадут в музей
Дом с побережья префектуры Мияги, которому больше трёхсот лет и который выдержал мартовские землетрясение и цунами, будет передан в музей в префектуре Кагава.


Традиции:
- Шелка Нисидзина
В Киото появился новый житель. Точнее, нельзя сказать, чтоб реально новый. Но имя и образ этот персонаж обрел только в 2009-м году.


Туризм:
- Волшебные пейзажи Японии: там, где оживает театр Но
Печальные пейзажи, дикие водопады и затерянные храмы – проделайте этот посвященный театру Но путь через полуостров Кии (Kii) к острову Садо (Sado) в Японии, притягательной далекой стране, в нашей серии статей «Travel Awards 2011».

- Открывая неизвестную Камикоти
Вы думаете, что Камикоти (Kamikochi) – это просто горный курорт? Вы намерены ограничиться прогулкой по окрестностям, восхищаясь видами? Если вы согласны с этим, значит, знаете только половину Камикоти. Долина, окруженная Северными Японскими Альпами, полна интересной культуры, оставленной многими поколениями местных жителей.


Японцы:
- Переводчик книг Харуки Мураками рассказывает о том, что движет суперпопулярным писателем
Кажется, что академик Джей Рубин (Jay Rubin) провел поразительное количество времени в голове самого популярного писателя Японии - Харуки Мураками, романиста и эссеиста, которого сейчас активно обсуждают по обе стороны Тихого океана.


Интересные темы на форуме:

- Software made in JAPAN;
- Культура и традиции Японии в Москве: Выходим в свет;
- Господа, помогите перевести;
- Суисэки.

До следующей встречи и приятного чтения!

С уважением, Анастасия и Михаил.


В избранное