Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда
Выпуск № 24 (140) || www.english-moscow.ru
(495) 680-66-73, 680-83-45, 507-87-09
Количество человек, получивших
этот выпуск: 14893
ЧТО НОВОГО? /WHAT’S NEW?/
Bulgaria Likely to Quit Russian Oil Pipeline - 15 June 2010.
SOFIA, Bulgaria — Bulgaria is likely to pull out of a trans-Balkan oil pipeline to carry Russian crude through its territory to Greece but will first await an environmental assessment on the project, officials said.
Speaking after a meeting with European Union ambassadors Friday, Prime Minister Boiko Borisov said Sofia would not participate in the project because of strong opposition from residents of the Black Sea coast where the 300-kilometer pipeline was due to start.
(continued)
Vocabulary
quit
бросить, избавиться от
pipeline
нефтепровод
pull out of
выйти из, отказаться от участия
crude
сырая нефть
assessment
оценка
Prime Minister
премьер министр
ambassador
посол
opposition
оппозиция, противник
resident
житель
ОБЩЕНИЕ /COMMUNICATION/
Off hand
Bernard: Do you know what Herbert's phone number is?
Ты не знаешь, какой номер телефона у Герберта?
Beatrice: Oh, Herbert's phone number? I don't have my address book on me....hmmm...I can't think of it right off hand.
О, номер Герберта? У меня записная книжка не ссобой... гмм... Я так сразу не могу вспомнить.
Bernard: That's too bad! I've got to find him. It's urgent! If I can't find him today, I'll be dead!
Вот беда! Мне нужно найти его. Это срочно! Если я не смогу найти его сегодня, я - труп!
Beatrice: Well, why don't you call Michelle? She has his phone number.
Ну, почему бы тебе не позвонить Мишель? У неё есть его номер телефона.
Bernard: I've tried, but no one answered!
Я пробовал, но никто не ответил!
Beatrice: She might be at lunch. Try in half an hour. You can still make it then, right?
Она может быть на обеде. Попробуй через пол часа. Ты ведь тогда ещё успеешь, правда?
Bernard: Yeah. As long as I can get it.
Да. Мне главное его достать.
Beatrice: Good luck! You're going to need it.
Удачи! Тебе она понадобится.
ВАРИАЦИИ НА ТЕМУ /MANY AND VARIOUS/
Financial statements: cash flow statement
Cash flows from operating activities - profit coming in from the company's business activities. (поступление денежных средств от текущей деятельности)
Cash flows from investing activities – the money the company has received from selling assets and the money it has spent buying new assets. (поступление денежных средств от инвестиционной деятельности)
Cash flows from financing activities – the money received from investors buying shares and the money spent buying government bonds, repaying loans and paying dividents to shareholders. (поступление денежных средств от финансовой деятельности)
Net increase in cash position – the amount of cash that the company has as a result of the activities listed in the cash flow statement. (рост денежной наличности)
ТАЙНЫЙ СМЫСЛ /OBSCURE MEANING/
PBT : profit before tax прибыль до уплаты налогов
PC : personal computer персональный компьютер
pcm : per calendar month в (за) календарный месяц
pct. : percent процент
PDA : personal digital assistant персональный цифровой секретарь (карманный компьютер, используемый в качестве записной книжки)
<
С лета 2010 года вы можете обучаться на нашем курсе как в группах с обычным расписанием, так и пройти экспресс-обучение.