US President Barack Obama has blamed conservative Republicans in the House of Representatives for the lack of a deal to avoid a US national default. (BBC News 26 July 2011)
Деловой английский без отрыва от дел!
Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда
Выпуск № 2 (170) || www.english-moscow.ru
(495) 982-52-12, 507-87-09
Количество человек, получивших
этот выпуск: 16385
Дорогие читатели! Мы рады, что вы находите время на свое обучение английскому языку. Надеемся, что данный материал будет вам полезным и пригодится в будущем!
ЧТО НОВОГО? /WHAT’S NEW?/
US President Barack Obama has blamed conservative Republicans in the House of Representatives for the lack of a deal to avoid a US national default. (BBC News 26 July 2011)
At the White House, Mr Obama said the steep budget cuts Republicans insisted on as the price of an increase in the debt limit would do economic harm.
He called for an approach that would raise taxes on wealthy Americans.
The US risks default on its $14.3tn (£8.7tn) debt without a deal to raise the borrowing limit by 2 August.
"Republican House members have essentially said that the only way they'll vote to prevent America's first-ever default is if the rest of us agree to their deep, spending cuts-only approach," Mr Obama said in a nationally-televised address.
The US government runs an annual budget deficit that topped $1.5tr (£920bn) this year, and has amassed a national debt of $14.3tn.
Vocabulary
blame - порицать, осуждать, критиковать
lack of – недостаток, отсутствие (чего-л.)
default - неплатёж, дефолт
steep – крутой, чрезмерный, непомерный
cut - сокращение, снижение
debt – долг
approach - подход (к решению проблемы, задачи)
risk - рисковать (чем-л.)
essentially - существенно, существенным образом; по существу; по существу дела
annual – ежегодный, годовой
amass - копить, накапливать
ОБЩЕНИЕ /COMMUNICATIION/
Telephone Conversation
Michael Smith: Hello. Ben Simpson’s office. Здравствуйте. Офис Бена Симпсона.
Christina: Could I speak to Michael Smith, please? Могу я поговорить с Майклом Смитом?
M: Speaking. Это я.
C: Hi, Michael! This is Christina! Привет, Майкл. Это Кристина!
M.: Christina? Oh, yes, Christina! How are you? Кристина? А, да, Кристина. Как ты?
C.: I’m OK! Listen, do you want to meet on the weekend? Я в порядке! Слушай, хочешь встретиться на выходных?
M.: Certainly! Конечно!
C.: Then, I’ll call you on Friday! And bye for now. Тогда, я позвоню тебе в пятницу. А сейчас, пока.
Single European Market - the unrestricted movement of goods and services between the countries of the European Union (единый европейский рынок).
Free market - an economic system in which prices are not controlled by the government (свободный рынок).
Black market - the system by which people illegally buy and sell foreign money, goods that are difficult to obtain etc (чёрный рынок).
Gray market (or grey market) - the business of secretly buying and selling goods in a way that is not illegal but is considered morally wrong (серый рынок).
Stock market – 1. the business of buying and selling stocks and shares (торговля на фондовой бирже) ; 2. a place where stocks and shares are bought and sold (фондовая биржа).
Bear market - a situation in which the value of stocks is decreasing (рынок "медведей").
Bull market - a stock market in which the price of shares is going up and people are buying them (рынок "быков").
ТАЙНЫЙ СМЫСЛ /OBSCURE MEANING/
MV: Market Value рыночная стоимость
UI: User Interface пользовательский интерфейс
UV: ultraviolet ультрафиолетовый
HWY: Highway шоссе
BLVD: Boulevard бульвар, проспект (США)
GTD: Guaranteed гарантированный
При создании этой статьи использовался учебник Headway/ Oxford University Press, а также словарь Longman Dictionary of Contemporary English/ Ltd. Pearson Education, которые вы можете купить в книжных магазинах вашего города.