Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Ваши менеджеры до сих пор в курилке? Кто владелец?


 

 

Работники не владеют вашим бизнесом. А вы им владеете. Ожидание того, что работники имеют «ментальность собственника» - полная херня, несмотря на популярность этой идеи среди некоторых гуру в области менеджмента. Это иррационально. Это похоже на попытки заставить зебр из Диснеевского Животного Царства глубоко и серьёзно заботится о том, как много билетов будет продано на входе в парк сегодня! Эти зебры заботятся о том, чтобы получить достаточное количество хорошей жратвы и при этом не быть съеденным животным, которое больше их. Вы можете поместить их в любые убежища; они (зебры всё равно придут к тому, что жрачка будет для них иметь приоритет №1, не быть сожранным – приоритет №2, поваляться на тёплом солнышке – приоритет № 3), и лишь где-то очень-очень далеко в самом конце их списка приоритетов будут находится продажи билетов.

Ваш бизнес является вашей жизнью, а ваша жизнь представляет собой ваш бизнес. Они переплетены друг с другом и неразделимы. Но это совершенно не так для ваших работников. Вам может показаться это шокирующим, но у них есть личная жизнь. Они думают очень много о таких всевозможных вещах, о которых вы едва ли думаете вообще, например, цены на бензин, или на салат- лутук, или на билеты в кино. Они думают таким образом. А вы думаете: мне нужен ещё один день на этой неделе для работы. Они надеются, что никакие клиенты не придут за 15 минут до окончания работы, чтобы они могли уйти во время; вы наоборот молите бога, чтобы кто-нибудь пришёл. Вы страстно заботитесь о прибыли. Но они, вероятно, не думают о ней вообще или, если они всё же думают об этом, то они возмущаются тем, как много вы её получаете за их счёт, заставляя их потеть и высасывая из них кровь.

Я – владелец зоопарка. А они зебры. Их повестки дня зачастую противоположны моей, подобно предыдущему примеру: они хотят поторопить клиентов за 15 минут до окончания работы, независимо от того, покупают они что-то или нет. Так, чтобы работники смогли бы уйти домой на минуту раньше, чтобы встретиться с друзьями в applebee до того, как куриные крылышки остынут. А вы хотите, чтобы к каждому клиенту относились с такой же осторожностью как к хрупкому китайскому фарфору, чтобы заставить его почувствовать, что он является очень желанным здесь, ему вежливо помогут, никогда не поторопят и что-нибудь продадут, даже если ваш работник должен будет для этого закрыть магазин на 15 минут позже. Ваши желания не совпадают и никогда не будут совпадать с желаниями ваших работников. Даже в том случае, если вашим работникам выплачиваются комиссионные или бонусы. Меня обычно торопят покинуть магазин OfficeMax (сеть магазинов в США, продающая офисные принадлежности и оборудование) за 15 минут до закрытия, но меня также обычно торопят из салона по продажам автомашин в 3 часа дня в воскресенье. Дома их жёны, с которыми они спят и, в зависимости от того, как долго они на них женаты, время от времени занимаются сексом, и которые, следовательно, связаны с вашими работниками гораздо больше, чем вы, полагают, что они будут дома, или в ресторане, или на игре сынишки Джонни в T-ball ВОВРЕМЯ. И их жёны рассердятся, если их мужья не будут там вовремя. И, конечно, им совершенно не интересна ваши планы на день.

А на верху всего этого находится неизбежное возмущение, которое происходит из-за диспропорций в обладаемом богатстве и власти. Следовательно, если бы вы могли слышать их разговоры за вашей спиной или с друзьями и семьёй, то вы бы услышали, что трёп о такого рода возмущении и негодовании всё время имеет место быть и только увеличивается, причём выражается многими путями. Причём с этим соглашаются и те, кто находится вокруг них. Я даже сидел совершенно забытый в комнатах ожидания для клиентов или в небольших офисах, расположенных недостаточно близко от стойки обслуживания клиентов для того, чтобы подслушивать разговоры, и слышал то, как все эти беседы имели место быть в рабочее время. Часто я сидел в первом ряду первого класса самолёта и слышал такого рода разговора между пилотами и стюардессами. Ваши работники предрасположены к тому, чтобы считать, что это они делают всю работу, а вы только получаете все деньги, а их (работников) не принимают в расчёт. Они видят вашу новую машину, слышат о том, как вы делаете более комфортабельную и красивую обстановку в вашем доме, видят как вы загораете далеко от магазина в вашем домике на пляже, в то время как они усиленно трудятся под палящем солнцем в поле и возмущаются вами за это. Сам факт, что вы можете уволить их, но они не могут уволить вас, что вы предписываете им, когда они могут взять отпуск, но вы уходите в отпуск, когда вы только пожелаете это сделать, полностью выводит их из себя, приводит их в бешенство. Они считают, что они умнее, чем Вы, лучше Вас знают, что делать, и они возмущаются тем фактом, что они должны соглашаться с вашими сумасшедшими схемами и новыми идеями.

 

Рабочие – есть рабочие

 

 

Они не являются Вашими друзьями. Вы можете и в некоторой степени вам следует относиться к ним по-дружески и поощрять в них дружеское отношение к вам. Вы хотите любое товарищество, которое может быть создано по мере развития ваших отношений с вашими работниками. Только не забывайте про тот факт, что если вас заманили вместе с работниками и Вы попались в ловушку, в то время как кончилась вся жратва, то они (Ваши работники) не будут медлить с тем, чтобы разделать Вас для приготовления обеда. Конечно, Вам следует помнить о дате их Дней Рождений, о Днях Рождений их детей и другого рода годовщины, а также искренне заботится об их здоровье и благосостоянии. Только знаете, что торт ко Дню Рождения, который они принесут для Вас, прибудет только частично из-за Вашей дружбы с ними, но частично и из-за чувства обязанности и по принуждению.

Они не являются вашей семьёй. Вы можете быть в какой-то степени частью их семьи, если вам это нравится, но не обманывайтесь. Они не придут к Вам в дом престарелых после того, как перестанут получать чеки с зарплатой. У них есть семья и вы не являетесь её частью.

Они являются вашими работниками.

 

Автор: Дэн Кеннеди

Перевод: проект infobusiness2.ru

Автор перевода: Белов Дмитрий

 

 


В избранное