[TC] Re: Вопрос по NVDA.
Приветствую, Андрей. Эту фразу не за чем убирать, так как перевод строки
или как его ещё называют каретка, является символом. Он должен
прочитываться при посимвольном чтении.
| ← Октябрь 2025 → | ||||||
|
17
|
||||||
За последние 60 дней 353 выпусков (несколько раз в день)
Сайт листа:
http://www.tiflocomp.ru
Открыт:
22-01-2004
Пре-модерация: Нет
Адрес для писем в лист: industry.comp.tiflocomp-list@subscribe.ru
Приветствую, Андрей. Эту фразу не за чем убирать, так как перевод строки
или как его ещё называют каретка, является символом. Он должен
прочитываться при посимвольном чтении.
Коллеги, доброго дня.
Подскажите, пожалуйста, напомните еще раз моожно ли в джозе 25 создать
языковой профиль, где принудительно заменить английский на испанский
синтез в вокалайзерэкспресиве? Чтобы была связка, скажем, милена и
Марисоль. И ни в каких других ситуациях никакой бы Даниэль не выскакивал. :)
Буду признателен за разъяснения.
Всем всего предобрейшего.