Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Говорим и пишем по-русски

  Все выпуски  

Говорим и пишем по-русски Выпуск 6


Говорим и пишем по-русски

Выпуск 6


Сайт "Славяне"

Доброго времени суток, уважаемые подписчики!


Поздравляю Вас с Новым годом и Рождеством Христовым!

А поскольку празники у нас благополучно подходят к концу, я предлагаю Вам вернуться к вопросам, связанным с русским языком, тем более, что в моем почтовом ящике накопилось большое количество вопросов. На часть из них я ответила конфиденциально, а часть ответов приведу в рассылке.

2007 год объявлен годом русском языка. Я спешу поздравить Вас с этим событием и выразить надежду на то, что, наконец-то, государственному языку в России будет уделено должное внимание. Насколько это можно заключить из информационных данных, основное направление работы в 2007 году будет направлено на поднятие престижа русского языка как иностранного.

На сайте "Славяне" мы разместили статьи Восточнославянские языки, Славянские государства. Россия (Российская Федерация) и Очерк русского языка. В последней статье мы не ставили целью дать полный анализ современного состояния русского языка. В ней показаны процессы, объединяющие русский язык с другими славянскими. Процессы эти исторические и завершились некоторые несколько столетий назад, некоторые - в прошлом - позапрошлом веках.


Служба языка

ВОПРОС 5

Что обозначает выражение "ТЕМНАЯ ЛОШАДКА"? Откуда оно пошло?

Ответ:

Возникновение выражения ТЕМНАЯ ЛОШАДКА связано, конечно же, с ипподромом и скачками. Если изначально ипподром был местом отбора лучших лошадей, наиболее выносливых и быстрых, то с изобретением тотализатора он стал местом проведения азартных игр. Долгое время в России наиболее выносливыми считались рысаки светлых мастей, которых считали чистокровными, в то время как лошади темных мастей считались нечистопородными, а поэтому более слабыми. Однако работы по улучшению их породы велись в России постоянно. Некоторые конезаводчики придерживали лучших скакунов, специально перекрашивая их в темный цвет (успокаивая тем самым бдительность других участников) и не давая до решительного момента бежать в полную силу. ТЕМНАЯ ЛОШАДКА - это лошадка, от которой не известно, чего можно ждать. Со временем, претерпев метонимический перенос, фразеологизм стал употребляться в отношении непостоянных людей, загадочных фигур.

Вот примеры употребления  фразеологизма:
  • После того как три месяца назад был открыт этот астероид, этот ужасный двойной астероид, (пресса окрестила его «Темные   лошадки» за двойственность и очень черную поверхность) способный дважды уничтожить все человечество, последней надеждой человечества на выживание стал космодром. (http://www.helpself.ru/loshadki.htm)
  • Преемник Путина может быть "темной лошадкой" (Б.Алексеев.www.utro.ru, 16.07.2006)
  • Шведская сборная на чемпионате мира - в некотором роде "тёмная лошадка". Никто не знает, чего от неё можно ожидать, но её имя и титулы заставляют относиться к ней с уважением. И, тем не менее, и у этой "загадочной" команды есть своя проблемная точка. (http://www.cup2002.ru/stars.shtml?193)

ВОПРОС 6

МУНДИР - ВОЕННЫЙ или ВОИНСКИЙ

Ответ:

Прилагательное ВОЕННЫЙ является многозначным (в словарях обычно выделяется четыре значения) и благодаря этому имеет очень широкий круг сочетаемости. В этот круг входят слова, называющие всё то, что относится к войне, к армии, к военнослужащему, образует много специальных и терминологических сочетаний (военная миссия, военная служба, военная академия,  военная промышленность). Прилагательное ВОИНСКИЙ имеет меньше значений: "относящийся к военному делу, к военной службе" (воинский устав, воинское звание), "свойственный, подобающий воину" (воинская честь, воинская отвага). В последнем значении со словами ВОЕННЫЙ и ВОИНСКИЙ могут образовываться синонимические сочетания. (Военный - "относящийся к военнослужащему, воинский", "свойственный военнослужащему", "предназначенный для военнослужащих, для их обслуживания". Изредка в этом значении прилагательные ВОЕННЫЙ и ВОИНСКИЙ образуют паронимические пары: ВОЕННАЯ ПОМОЩЬ - помощь одного государства другому; ВОИНСКАЯ ПОМОЩЬ - помощь воинов кому-либо. При этом сочетания со словом ВОИНСКИЙ являются малоупотребительными.
А теперь обратимся к "Словарю сочетаемости слов русского языка" (Денисов П.Н.- М., 2005):
ВОЕННЫЙ
ВОИНСКИЙ
долг, служба, присяга, дисциплина, звание, чин, должность,  документы, билет, форма, обмундирование, шинель, китель, фуражка, форма...
честь, гордость, доблесть, слава, дух, мужество, отвага, выправка, шаг, традиции, дружба...
городок, учреждение, госпиталь, магазин, столовая, касса (билетная)
дух, честь, слава, доблесть, мастерство, почести.

ВОПРОС 7

Почему в сочинении нельзя использовать разговорную лексику? Многие писатели, в том числе и классики, ее используют в своих произведениях.

Ответ:

Сочинения, в том числе и сочинения на Едином государственном экзамене, как правило, пишутся в публицистическом стиле. Используемая лексика должна быть нейтральной, общепонятной и общепринятой. Если Вы хотите с какой-то целью стиль нарушить, то можете использовать разговорную лексику. Единственное условие: Ваша цель должна быть ясна не только Вам, но и читающему.

Теперь о разговорной лексике в художественной литературе. Обратите внимание на то, что стиль произведений уже не публицистический, а художественный. Мастера художественного слова включают разговорную и диалектную лексику в речь персонажей, но ни в коем случае не в авторскую речь (если, конечно, лицо "автора" не является маской, как, например, в произведениях Шергина, Лескова, Бажова). Кроме того, необходимо заметить, что лексический запас русского языка на протяжении времени подвержен изменениям. Некоторые слова могут менять стилистическую окраску, принадлежность к активному или пассивному словарному запасу, поэтому мы иногда неправильно можем оценивать лексику, употребляемую авторами 18-19, да и начала 20 века. Например, слово "недоросль" в "Капитанской дочке" Пушкина употребляется в значении "молодой человек, не служивший в армии". Оно не имеет, как сейчас, негативной окрашенности, не скрывает в себе никакого комизма. Сейчас мы воспринимаем как разговорные и даже просторечные слова "баба", "девка", "мужик". В литературе 19 века - это ненйтральные обозначения женщины, девушки, мужчины из простонародья.

В сочинении любое отступление от нейтральности должно быть обусловленным, уместным, хорошо продуманным и преследующим какие-то конкретные цели.

ВОПРОС 8

Вы хотите писать на своем сайте о славянских языках. Не сомневаюсь, что между ними Вы найдете много общего. А много ли у славян общих фразеологизмов или они в основном возникли уже в наше время и между собой не перекликаются?

Ответ:

Фразеологизмы возникали в языках в разные эпохи: и в период славянского единства, и во время существования языков самостоятельных славянских народностей, а затем и наций. Возникают фразеологизмы и сейчас. Насколько фразеологический состав славянских языков пересекается, я могу сказать лишь приблизительно, потому что это тема не одного большого исследования. Думаю, что общим должен быть фразеологический состав, восходящий к библейским текстам, вероятно, в чем-то пересекается фразеологический состав, возникший в дохристианские времена, наверняка, совпадают многие фразеологизмы, связанные с бытом, семьей. Пропробую привести некоторые параллели.
Русский
Украинский
Польский
Чешский
Словацкий
Болгарский
Македонский
Хорватский
Словенский
Старый как мир
старий як свiт
stary jak mumia egipska
starý jako Abrahám
starý ako Biblia
стар като Библията
стар како Библиjа
star kao Biblija
star kot zemlja
Сильный как бык
дужий як бик
(буйвол, бугай)
silny jak byk
silný jako býk (bejk)
silný (mocný) ako bÿk
як (силен) като бик
jак како бик (бивол)
jak kao bik
močen kot bik
Жить как у Христа
за пазухой
жити як у Христа
за пазухою (дверима)
żyć jak u Pana Boga za
piecem
žit jako pánbůh
žit' ako malý boh
живея като бог
живее како бог
živjeti kao mali bog
živeti kot mali bog
Ясно как божий день
ясно як божий день
jasne jak dzień
jasné jako den
jasné ako biely deň
ясно като бял ден
jасно како ден
jasno kao dan
jasno kot beli dan
Плакать как дитя
плакати як сирота
płakać jak małe dziecko
plakat jako malé dítě
plakat' ako malé diet'a
плача като малко дете
плаче како мало дете
plakati kao malo dijete
jokai kot otrok
видеть как на ладони
бачити як на долонi
widzieć jak na dłoni
vidět jako na dlani
videt' ako na dlani
виждам като на длан
се гледа како на дланка
vidjeti kao na dlanu
videti kot na dlani
белый как снег
бiлий як iнiй
biały jak śnieg
billý jako sníh
bielý ako sneh
бял като сняг (скреж)
бел како снег
bijel kao inje
bel kot sneg



Как и всегда, я жду Ваших предложений и отзывов.

Свои вопросы, мнения, мысли присылайте на адрес slawianie@yandex.ru


Сайт "Славяне".



На сегодня всё.
Жду ваших вопросов и предложений.
С уважением,
Ирина Шушарина
Выпуск подготовлен 8 января 2007 года
Сайт "Славяне" Шушарина И.А.



В избранное