Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Уроки английского языка

  Все выпуски  

Уроки английского языка


Информационный Канал Subscribe.Ru

ЗНАЧЕНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРЕДЛОГОВ

Архив рассылки находитсяhttp://angl.com.ru/arhiv.htm http://angl.visits.ru/arhiv.htm :

В течение всего курса обучения я рекомендую Вам использовать технические средства обучения и компьютерные информационно-обучающие программы на аудиторных, самостоятельных занятиях, а также различные виды наглядных текстов, упражнений, видеофильмов, средств мультимедиа, учебных документальных и художественных фильмов и т. п. Все это Вы можете найти http://angl.visits.ru/shop.htm . Фильмы без переводов- http://angl.visits.ru/engfilm.htm (скачать прайс-http://angl.visits.ru/films/priceCD.zip(обновлен 26.03.05)

-------------------------------------------------------

A History Of Britain(ВВС)История Британии на 15 дисках(Документальное кино)

Part 1 - Beginning
Part 2 - Conquest
Part.3.Dynasty.
Part 4 - Nations
Part.5.King.Death.
Part 6 - Burning Convictions
Part 7 - The Body Of The Queen
Part 8 - The British Wars
Part 9 - Revolutions
Part 10 - Britannia Incorporated
Part 11 - The Wrong Empire
Part 12 Forces Of Nature
Part 13 - Vicoria & Her Sisters
Part14 The Empire Of Good Intentions. Чтобы заказать фильмы пишите на E-mail:english@pochta.ws

Урок№108
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---
1. Для продолжающих
Верные ответы прислали: Nina Pavlenko, Фукалова Е.В..

Правильные переводы прислали: Nina Pavlenko, Фукалова Е.В., Илья Старков, Олег Мельников, Ирина Пименова.
1. Чарльз Второй (1660 - 1685)(перевод Нины Павленко)
Внешняя политика Чарльза была направлена на установление баланса
союзов с Францией и голландцами в свою очередь. В 1670 году Чарльз
подписал секретный договор Дувра, в соответствии с которым Чарльз
должен был провозгласить себя католиком, и Англия вступит в союз с
Францией против голландцев - в обмен на это Чарльз получит субсидии от
короля Франции (таким образом, давая возможность Чарльзу
маневрировать в парламенте, но оставляя возможность предания договора
общественности Луисом). Практические рассуждения предотвратили такое
публичное преобразование, но Чарльз подписал Декларацию о
снисходительности, используя свою прерогативную власть, чтобы
приостановить действие уголовных законов против католиков и
неверующих. Перед лицом англиканской парламентской оппозиции Чарльз
имел полную силу ликвидировать Декларацию в 1673 году.
В 1677 году Чарльз женился на племяннице Вильяма Оранжевого, Марии,
частично для того, чтобы восстановить баланс после второй женитьбы
своего брата на католичке Марии Модены и чтобы вновь возобновить свою
протестантскую приверженность. Это имело большое значение, так как
стало ясно, что женитьба Чарльза на Ктерине Браганза не приведёт к
появлению законных наследников (хотя у Чарльза было несколько
незаконно рожденных детей), и позиция его римско-католического брата
Джеймса, как его очевидного наследника, повысила перспективы
вступления на престол католического короля.
2. Джордж Вашингтон(перевод Олега Мельникова)
Биография
Последние годы
Период заброшенности (изоляции) Вашингтона в Мон-Верноне был прерван в 1798 г., когда его сделали формальным командующим создаваемой для того, чтобы сражаться с французами в ненавистной войне, армии. В начале 1799 г. он пришел к убеждению, что Франция желает мира, и что американцы не хотят вербоваться в предлагаемую армию.
Он с успехом подбивал президента Джона Адамса порвать с партией войны, возглавляемой Гамильтоном, и прекратить распрю (брань). Последние публичные выступления Вашингтона были посвящены противостоянию резолюциям Виржинии и Кентукки 1798 г., которые ставили под сомнение его взгляды, что конституция постановила: федеральные законы имеют приоритет над законами штатов.
Продолжая работу на своей плантации, он простудился и умер 14 дек 1799 г., после 2 дней
болезни. Как американец, он был неординарен в том, что в его карьере сочетались многие
выдающиеся достижения в бизнесе, военном деле и управлении. Он играл ведущую роль в трех великих исторических событиях на протяжении более 20 лет. После 1755 г. он был воодушевлен замыслом по созданию новой нации, предназначенной для борьбы за права человека. Его успех в реализации задуманного ставит его на ведущие позиции мировой истории.

ТЕМА: ЗНАЧЕНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРЕДЛОГОВ
Предлоги и Русские соответствия (продолжение)
Beneath (официально) ниже, под
1. в более низком положении, позиции; на более низком месте:
The ball was struck beneath the piano. - Мяч застрял под пианино.
I felt the sand beneath my feet. - Я чувствовал песок под моими ногами.
The ship sank beneath the waves. - Судно опустилось ниже волн.
2. ниже по званию / чину, по социальному положению:
A captain is beneath a major. - Капитан по званию / чину ниже майора.
3. недостойный, не заслуживающий чего-нибудь:
Such behavior is beneath you. - Такое поведение недостойно Вас.
Beside рядом с, у, около, близ, мимо
1. около, совсем близко:
He sat down beside me. -Он сел рядом со мной / возле меня.
His house is just beside the post office. - Его дом находится как раз возле почты.
2. не имея никакого отношения, не касаясь чего-нибудь:
beside the point / mark / question Некстати, мимо цели, не по существу
3. по сравнению с чем-нибудь:
This year's sales figures don't look very good beside last year's results. - По сравнению с результатами прошлого года показатели торговых сделок в этом году не очень хорошие.
4. в сильном волнении:
He was beside himself with joy when he heard he had passed the exam. - Он был вне себя от радости, когда услышал, что он выдержал экзамен.
Besides кроме, помимо
В добавление к кому-чему-нибудь:
There are three elm trees and two maples besides. - Здесь растут три вяза и, кроме того, два клёна / Помимо двух клёнов, здесь растут ещё три вяза.
Besides the football team, the college has a baseball team and a basketball team. - Кроме / Помимо футбольной команды, колледж имеет ещё бейсбольную и баскетбольную команды.
Between между
1. указывает на положение лица, предмета или на совершение действия в промежутке, в середине чего-нибудь:
It happened between five and six o'clock in the morning. - Это произошло утром между 5 и 6 часами.
There's a wall between his office and mine. - между его офисом и моим имеется стена.
2. обычно указывает на положение одного предмета по отношению к двум другим:
The house stands between two trees. - Дом находится между двумя деревьями.
He was sitting between Brian and Susan. - Он сидел между Брайаном и Сьюзен.
3. может указывать на отношения одного предмета к более, чем двум предметам, если имеется в виду определённое количество:
Switzerland lies between France, Germany, Italy and Austria. - Швейцария расположена между Францией, Германией, Италией, и Австрией.
4. указывает на связь:
a friendship between Tom and Jane - дружба между Томом и Джейн
a regular air service between London and Berlin. - регулярное воздушное сообщение между Лондоном и Берлином
5. указывает на деление или распределение между двумя и более лицами, предметами:
You have a choice between two possibilities. - У вас есть выбор из двух возможностей.
Divide it between the children. - Разделите / Поделите это между детьми.
They all did the job between them. - Они все делили работу между собой.
6. в группе, в какой-нибудь среде:
war between nations - война между нациями / межнациональная война
7. по сравнению / в сравнении:
There is no preference between the two wines. - Ни одному из этих двух вин не оказывается предпочтения.
8. указывает на конфиденциальность:
We'll keep this matter between the two of us. - Мы храним это в тайне между нами обоими.
Between you and me / between ourselves / between you, me, and the gatepost / bedpost. - между нами, конфиденциально
Задание 1 Составьте из следующих слов побудительные предложения:
1. Let's, picnic, our, have, tree, this, under.
2. Stay, us, with, the weekend, for.
3. Come, here, your, without, brother.
4. Write, a letter, your, mother, to.
5. Put, on, the glasses, the table.

Задание 2: переведите тексты
1. CHARLES II (r. 1660-85)
Throughout Charles's reign, religious toleration dominated the political scene. The 1662 Act of Uniformity had imposed the use of the Book of Common Prayer, and insisted that clergy subscribe to Anglican doctrine (some 1,000 clergy lost their livings). Anti-Catholicism was widespread; the Test Act of 1673 excluded Roman Catholics from both Houses of Parliament. Parliament's reaction to the Popish Plot of 1678 (an allegation by Titus Oates that Jesuit priests were conspiring to murder the King, and involving the Queen and the Lord Treasurer, Danby) was to impeach Danby and present a Bill to exclude James (Charles's younger brother and a Roman Catholic convert) from the succession. In 1680/81 Charles dissolved three Parliaments which had all tried to introduce Exclusion Bills on the basis that 'we are not like to have a good end'.
Charles sponsored the founding of the Royal Society in 1660 (still in existence today) to promote scientific research. Charles also encouraged a rebuilding programme, particularly in the last years of his reign, which included extensive rebuilding at Windsor Castle, a huge but uncompleted new palace at Winchester and the Greenwich Observatory. Charles was a patron of Christopher Wren in the design and rebuilding of St Paul's Cathedral, Chelsea Hospital (a refuge for old war veterans) and other London buildings.
Charles died in 1685, becoming a Roman Catholic on his deathbed.
2. FIRST LADIES
MARTHA WASHINGTON

Biography
Martha Dandridge Washington (1731-1802) grew up on a large plantation in Virginia. She had no formal education, for girls in those days were rarely taught outside their own homes. Private tutors taught Martha reading and writing. She also had lessons in sewing, housekeeping, cooking, dancing, and music.
At 17 she was one of the most popular young ladies in Williamsburg, and at 18 she married a prosperous planter named Daniel Parke Custis. Seven years after their marriage Custis died, leaving Martha a wealthy young widow with two small children.
Martha Custis first met Colonel George WASHINGTON a year after her husband's death. They were married in 1759 and settled down at Mount Vernon, Washington's plantation. Their gracious, comfortable life was interrupted when Washington was called to head the Continental Army in the American Revolution.
3. ПРИКЛЮЧЕНИЯ АЛИСЫ В СТРАНЕ ЧУДЕС (продолжение).
Oh! So Bill's got to come down the chimney, has he?' said
Alice to herself. Shy, they seem to put everything upon Bill!
I wouldn't be in Bill's place for a good deal: this fireplace is
narrow, to be sure; but I THINK I can kick a little!'

She drew her foot as far down the chimney as she could, and
waited till she heard a little animal (she couldn't guess of what
sort it was) scratching and scrambling about in the chimney close
above her: then, saying to herself This is Bill,' she gave one
sharp kick, and waited to see what would happen next.

The first thing she heard was a general chorus of There goes
Bill!' then the Rabbit's voice along--Catch him, you by the
hedge!' then silence, and then another confusion of voices--Hold
up his head--Brandy now--Don't choke him--How was it, old fellow?
What happened to you? Tell us all about it!'

Last came a little feeble, squeaking voice, (That's Bill,'
thought Alice,) Well, I hardly know--No more, thank ye; I'm
better now--but I'm a deal too flustered to tell you--all I know
is, something comes at me like a Jack-in-the-box, and up I goes
like a sky-rocket!'


---------------------------------------------------------------------
Сленг:
KICK*
KICK AROUND*(V.PHR.) ГРУБО ОБРАЩАТЬСЯ;2.РАССМАТРИВАТЬ КАКОЙ-Л.
ВОПРОС, НЕ УГЛУБЛЯЯСЬ
KICK BACK*(V.PHR.) ДАВАТЬ ВЗЯТКУ
KICK OFF*(V.PHR.) НАЧИНАТЬ;ПРИСТУПАТЬ
KICK UP A FUSS*(V.PHR.) ПОДНИМАТЬ ШУМ
KICK UP A QUARREL*(V.PHR.) УСТРАИВАТЬ СЦЕНУ;УСТРАИВАТЬ СКАНДАЛ
KICK UP THE DUST*(V.PHR.) ПОДНИМАТЬ ШУМ
KICKY*(ADJ.) МОДНЫЙ,НАРЯДНЫЙ;2.ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ
KISS SOMETHING GOODBYE* ПОСТАВИТЬ КРЕСТ НА ЧЕМ-Л.
KNOCK*
KNOCK IT OFF*(V.PHR.) ПРЕКРАЩАТЬ БОЛТАТЬ
KNOCK ON WOOD* ЧТОБЫ НЕ СГЛАЗИТЬ
KNOTTY*(ADJ.) СЛОЖНЫЙ,ЗАПУТАННЫЙ
KNOW IT ALL*(N.) ВСЕЗНАЙКА
KNOW THE SCOR*(V.PHR.) РАЗБИРАТЬСЯ В СИТУАЦИИ; БЫТЬ ХОО ИНФОРМИРОВАННЫМ
KOOK*(N.) ПСИХ;СУМАСБРОД

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
В дополнении к уроку, я добавляю немного информации о резюме, материал взят из книги Джойса Лейна Кеннеди "Резюме для чайников". Надеюсь, эта информация вам понравится и будет не лишней для вас. Давайте учиться составлять своё резюме.

Формат достижений.
Этот формат с первого же момента заинтригует читающего. В нём главные сильные стороны и квалификация соискателя всё время находятся в центре внимания.
Этот формат - разновидность комбинированного резюме, он выделяет и квалификацию, и достижения. Его выбирают многие руководители высшего звена, особенно в быстро меняющихся динамичных сферах, таких как рекламная деятельность, масс-медиа, издательское дело.
Формат достижений акцентирует внимание на выдающихся успехах соискателя.
Имя и фамилия
Домашний адрес
Город, почтовый индекс
E-mail
Цель
Позиция ___________ с использованием навыков и опыта, накопленных за ___________ (количество) лет в сфере __________.
Квалификация
" Количество лет значимого профессионального опыта.
" Информация об инновациях, усовершенствованиях и вашей репутации в данной индустрии.
" Специальное образование и тренинги, важные для желаемой вакансии.
" Значимые сферы специализации и особые навыки.
" Особые способности, черты характера и др., которые дают преимущество перед другими кандидатами.
Специализированные знания
" Знание специальной терминологии.
" Знание оборудования.
" Знание технологий, программного обеспечения.
Достижения
Перечислите достижения в порядке их важности для целевой позиции (по возможности называя конкретные цифры и проценты), которые ярко иллюстрируют такие успехи как:
" конкурентоспособные навыки, знание высоких технологий, ваш профессионализм;
" усовершенствования, инновации;
" нововведения, сокращающие расходы;
" повышения в должности, денежные премии и похвальные грамоты;
" примеры грамотного управления и решения сложных задач;
" похвала и рекомендации от работодателей и коллег;
" тренинговые программы, которые вы проводили или по которым обучались.
Профессиональный опыт
Название должности, компания - работодатель, месторасположение, 20XX - по настоящее время
Название должности, компания, месторасположение, 20XX - 20XX
Название должности, компания, месторасположение, 20XX - 20XX
Название должности, компания, месторасположение, 19XX - 20XX
Образование
Название учебного заведения, факультет, специальность, научная степень (бакалавр, специалист и т.д.); название тренинговых программ и профессиональных курсов, дипломы, аккредитации, сертификаты, степени допуска.
Кому подходит этот стиль, а кому нет
Используйте формат достижений в следующих ситуациях:
" Если вы задумывались над использованием функционального или комбинированного резюме; хотите поменять профессиональную сферу; если вы недавний выпускник, бывший военный, специалист пенсионного возраста, имеете разносторонний рабочий опыт, заметные перерывы между работами или другие проблемы в сфере занятости.
" Если вы хотите стать наёмным работником после того, как вели собственное дело.
Если вверх по карьерной лестнице вы шли уверенным шагом без каких-либо проблем, используйте обратный хронологический формат, а не формат достижений.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
=====================================================================
СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕСangl2002@mail.ru
================================================================

часть 2. Для начинающих
Правильные ответы прислали : Maks, Мила, Олег Мельников, Eduard Yanchenko.
Lulach (1057-1058) (перевод Олега Мельникова)

Люлах, пасынок Макбета, правил очень недолго до отречения от престола 17 марта 1058 г.

Малкольм 3 Канмор (1058-1093) (перевод Олега Мельникова)
Король Шотландии, основатель династии, которая укрепила правящую мощь Шотландского королевства. Сын короля Дункана 1, Малкольм жил в изгнании в Англии на протяжении части правления убийцы его отца, Макбета. Малкольм убил Макбета в сражении в 1057 г. и после этого взошел на престол. После покорения Англии Вильгельмом Завоевателем в 1066 г., Малкольм предоставил убежище англо-саксонскому принцу Эдгару Эслингу и его сестрам, одна из которых, Маргарита (позднее св. Маргарита), стала его второй женой. Малкольм признал верховную власть Вилькельма в 1072 г, но тем не менее вскоре нарушил свой вассальный долг и произвел пять набегов
на Англию. Во время последнего такого похода он был убит в бою с силами короля Вильяма 2 Руфуса (царствовал 1087-1100), близ Алнвика, графство Нортурмберленд, Англия. Трон Шотландии находился в руках его семьи до смерти королевы Маргариты Норвежской Девы в 1290 г., за исключением трех коротких перерывов. Трое из шести сыновей Малкольма от королевы Маргариты сменяли друг друга на троне: Эдгар (правил 1097-1107), Александр 1 (1107-24) и Давид 1 (1124-53)
Правильные ответы:
1. He looked at his father listening with a kind of painful desperation.
Listening - причастие I, активный залог, Indefinite
2. Having shaken hands together with a sharp slap he showed that he was rather
energetic. Having shaken - причастие I, активный залог, Perfect
3. The extensive research now being conducted in chemistry is of great importance.
Being conducted - причастие I, пассивный залог, Indefinite
4. She took the broken vase and threw it away. Broken - причастие II
переходного глагола, пассивный залог
5. Having been asked what my opinion was about it, I said I was no expert in
this field. Having been asked - причастие I, пассивный залог, Perfect
6. I looked at the oak and saw a faded leaf on it. Faded - причастие II
непереходного глагола, активный залог.
Тема: Причастие (продолжение)
Функции причастия I в предложении
Причастие I в предложении может выполнять следующие функции:
1. Определения, что часто соответствует русскому действительному причастию:
The fence surrounding the garden is newly painted. - Забор, окружающий сад, недавно покрашен.
На русский язык причастие I в качестве определения может переводиться придаточным предложением: He stood on the steps leading to the street. - Он стоял на ступенях, которые вели на улицу.
*Причастие I Indefinite Passive редко используется в качестве определения. Причастие I Perfect Active и Passive в этой функции не употребляется. Причастие I в функции определения не может выражать предшествование, поэтому русское действительное причастие прошедшего времени, которое выражает предшествование, должно быть переведено на английский придаточным определительным предложением: Человек, сидевший в углу комнаты, выглядел усталым - The man who was sitting in the corner of the room looked tired.
Задание1: Напишите (поясните к каждому предложению) чему соответствует причастие данное в предложениях при переводе на русский язык.
1. The money borrowing the bank is newly returned.
2. The question asking the teacher is answered for a long time.
3. She answered the questions asking the teacher.
4. The teacher who was sitting in the corner of the hall looked happy.
5. A girl who was crying near the door looked offended.

Задание 2: переведите тексты
Donald Bane (November 1093 to May 1094, November 1094 to October 1097)
Also spelled DONALDBANE, DONALBANE, Bane also spelled BAN or BAIN was son of Duncan I.
Upon the death of his brother Malcolm III Canmore (1093) there was a fierce contest for the crown. Donald Bane besieged Edinburgh Castle, took it, and, with the support of the Celtic Scots and the custom of tanistry (q.v.; the Celtic system of electing kings or chiefs), he was king nominally for at least six months. He was expelled by Duncan II, son of Malcolm, assisted by English and Normans and some Saxons. Duncan's reign was equally short, for Donald Bane had his nephew slain and again reigned for three years.
These years saw the last attempt of the Celts to maintain a king of their race and a kingdom governed according to their customs. Edgar the Aetheling (q.v.), who had newly befriended the Norman king of England, led an army into Scotland, dispossessed Donald Bane, and advanced his nephew Edgar, son of Malcolm III, as sole king of the Scots.

======================================================

ответы присылайте: angl@pochta.ws

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Посетите наш магазин (здесь Вы можете приобрести, литературу на английском языке, учебные материалы , словари, аудио, видео-курсы английского языка, видеофильмы на английском языке и многое другое. Всё это позволит Вам эффективно изучать английский язык. http://angl.visits.ru/shop.htm : http://angl.com.ru/shop.htm.

---------------------------------------------------------

Фильмы на английском языке на CD по почте (наложенным платежом)в формате DivX и MPEG4

1.Lara Cfort Tomb Rider 2 (2 cl) Расхитительница гробниц Лара Крофт 2/Приключения/На сей раз Лара Крофт, аристократка, археолог и путешественница, отправляется в затонувший храм, ведущий в сферу, где спрятан легендарный ящик Пандоры. И она добывает этот ящик, но с присущим ей легкомыслием позволяет украсть его Чену Ло - главарю преступного китайского синдиката. У китайца есть компаньон по имени Рейсс, который намерен использовать ящик Пандоры как "оружие судного дня"...

2. Mindhunters/ Охотники за разумом/триллер/В ролях: Вэл Килмер, Кристиан Слэйтер, Джонни Ли Миллер, Уилл Кемп, Эл Эл Кул Джей
Описание: На удаленном острове семь будущих агентов ФБР
проходят решающий тест, чтобы попасть в элитный отдел
"охотников за разумом", где составляют психологические профили
опаснейших преступников.


3.. S.W.A.T (2 cд) /Группа захвата. / история про спецотряд, который должен доставить арестованного наркобарона из пункта А в пункт Б. Проблемы возникнут в пути, когда выяснится, что конвоируемый объявил вознаграждение в $100 млн. за свое освобождение...

4.. Schindler's List (2 cd) /Список Шиндлера(драма)В ролях: Лайэм Нисон, Бен Кингсли, Рэйф Файнс, Кэролайн Гудолл, Джонатан Сэголл, Эмбет Дэвидц. Режиссер: Стивен Спилберг
Описание: Список Шиндлера" - признанный шедевр
кинематографии, получивший множество призов, среди
которых семь наград Американской Киноакадемии "Оскар" (в
том числе в категории "Лучший Фильм" и "Лучшая режиссура"),
семь премий Британской киноакадемии, награда за "Лучший
фильм" от Нью-йоркской ассоциации кинокритиков и три
престижных премий "Золотой Глобус".

Чтобы заказать фильмы пишите на E-mail:english@pochta.ws. В письме укажите свои: ФИО, почтовый индекс, адрес, и фильмы, которые, Вы хотите получить. Фильмы высылаются без предоплаты! Оплата производится при получении на почте! Заказ высылается наложенным платежом в пределах России. Стоимость диска -50 руб.(мин.3 диска)

 

Заказать фильмы.

-------------------------------------------------------------------------

Аудиокниги на английском языке

диск 26.( цена-100 руб.)Ken Kesey One Flew Over the Cuckoo's Nest
Terry Pratchett Discworld - The Colour of magic
William Gibson Neuromancer
Jeffrey Archer Not A Penny More, Not A Penny Less
Bram Stoker Dracula
Общая продолжительность звучания CD - 28 ч. 55 мин. 52 сек.
На диске также имеются тексты всех книг на английском языке.
диск 27.( цена-100 руб.)Doyle Arthur Conan White Company
Doyle Arthur Conan Disintegration Machine
Doyle Arthur Conan Land of Mist Doyle
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Rue Morgue Murders

диск 28.( цена-100 руб.)Twain Mark Adventures of Huckleberry Finn, The
Twain Mark A Yankee in King Arthur's Court Twain Mark
The Diaries Of Adam & Eve

диск 29.( цена-100 руб.)Verne Jules Around the World in 80 days
Verne Jules Journey To The Centre Of The Earth
Verne Jules 20000 Leagues Under The Sea
Doyle Arthur Conan Brown Hand
Doyle Arthur Conan Brazilian Cat

диск 30.( цена-100 руб.)Doyle Arthur Conan Sherlock Holmes-Adventures
Doyle Arthur Conan Sherlock Holmes-Memoirs
Doyle Arthur Conan Sherlock Holmes-Sign Of Four
Doyle Arthur Conan Sherlock Holmes-Study In Scarlet
Doyle Arthur Conan Sherlock Holmes-Last Bow

диск 31.( цена-100 руб.)Doyle Arthur Conan Sherlock Holmes-Baskervilles
Doyle Arthur Conan Sherlock Holmes-Casebook
Doyle Arthur Conan Sherlock Holmes-Return
Doyle Arthur Conan Lost World

диск 32.( цена-100 руб.)Doyle Arthur Conan Sherlock Holmes-Valley Of Fear

Poe Edgar Allan EdgarPoe-Shadow Parable
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Oval Portrait
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Sphinx
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Island of Fay
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Silence Fable
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Imp of Perverse
Poe Edgar Allan EdgarPoe-MS in The Bottle
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Red Death
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Cask Of Amontillado
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Homo Cameleopard
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Hop Frog
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Monsieur Valdemar
Poe Edgar Allan EdgarPoe-King Pest
Poe Edgar Allan Edgar Poe-Black Cat
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Pit and Pendulum
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Premature Burials
Poe Edgar Allan EdgarPoe-HouseOfUsher
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Purloined Letter
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Ligeia
Poe Edgar Allan EdgarPoe-Marie Roget Mystery

Stoker Bram Draculas Guest
Stoker Bram Squaw
Stoker Bram Dracula

Watson Winifred Miss Petigrew Lives for a Day
Twain Mark Mysterious Stranger
Poison Belt A C Doyle

Заказать аудиокниги.

------------------------------------------------------------------------

Рубрика ВОПРОС-ОТВЕТ.(задавайте свои вопросы angl2002@mail.ru).

---------------------------------------------

Всегда рада Вашим письмам с пожеланиями, впечатлениями,
здоровой критикой и, впрочем, всем тем, что напрямую или
косвенно связано с этой рассылкой или ее темой. Пишите,
отвечу всем :angl2002@mail.ru

---------------------------------------------

Брындина Наталья Викторовна
Рассылка будет выходить один раз в неделю.

архив рассылки : http://angl.visits.ru/arhiv.htm

http://angl.by.ru/arhiv.html / http://angl.com.ru/arhiv.htm

Поиск нужных Вам фильмов,книг,словарей и учебной литературы в интернет магазинах.( предоставление ссылок на нужный Вам товар). Пишите:angl2002@mail.ru

--------------------------------------------------------------


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.angl
Отписаться

В избранное