Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Уроки английского языка

  Все выпуски  

1. Для продолжающих:


фотоальбомы(добавить свои фотографии>>)

Каталог статей (добавить статью>>)

каталог файлов (программы для изучающих английский язык)

Блоги(Дневники)

чат

форум

------------

1. Для продолжающих

2. Для начинающих

3.каталог файлов (программы для изучающих английский язык)

4.Аудиокниги на английском языке

5.Радиопередачи на английском языке

6.Страноведение на английском языке

7. Литература на английском языке.

--------------------------------------

Authors, A-Z

Аудиокниги на английском языке от "OZONa"

Курсы иностранного языка со скидкой!

Международные языковые экзамены

Программы BBC (на англ.языке)

Аудиокурсы(английский язык)

Грамматика английского языка

Страноведение (на английском языке)

Словари и переводчики(английский язык

обучающие программы английскому языку

мобильный контент

Говорящие переводчики, говорящие словари. Англо-русские говорящие переводчики.

Архив рассылки находится http://englishcd.ru/arhiv.htm .

------------------------------

  • форум "английский язык". Всего создано 92 тем, в которые добавлено 2528 ответов. Зарегистрировано 479 участников. (зайти >>>)

Игры на анлийском языке:

Конкурс рассказов (На английском языке).

Story-contest.
Ok, Let's start!
You just post you story here and have a week - till next Monday, Feb, 12 - to edit and improve it.

Try to earn our first "Pulitzer" medal. Or maybe even medals - if lots of fabulous stories will contest!

Stories about Three gorgeous bears and awful Goldilocks told by one of the Bear family wanted. (зайти>>>>)


Последние темы форума:

Каталог программ

Урок№185
Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки
--- Уроки английского языка ---

Содержание выпуска:

1. Для продолжающих

2. Для начинающих

3. Фильмы (на английском языке)

4. Аудиокниги(на английском языке)

5.Страноведение

6. Английские пословицы

1. Для продолжающих
Правильные ответы прислали: Оля Кирой.

Правильные ответы:
1.There is a similarity in the appearence.
2.He is in the family business.
3.Mr.Brown is in France now.
4.She is a beautiful woman in her forties.
5.There is one man in a group of women.

Правильные переводы прислали:
1) 627-731. Ранняя история Линдси (перевод Ольги Кирой)
Линдси снова упоминается после смерти Освальда Нортумбрийского в 642 когда Линдсийский монастырь Бердни был не расположен принять мощи Св. Освальда, "потому что он принадлежал другому королевству и некогда покорил их" (Его преосвященство, подгл.11); это было принято ими как чудо изменившее их взгляды, так как предзнаменовала История Беды, чудо свершилось. Во времена Вулфера Мерсийского (658-75), Линдси была частью епархии Мерсии (Его Преосвященство, гл.3), но Вулфер потерял ее в пользу Нортумбрии когда сражался с Икгфривом приблизительно в 670?675. В 678, Линдси получила епископа (Его Преосвященство, гл.12), и возможно при сражении под Трентом в следующем году (см статью 679) преемник Вулфера Этельред вернул Линдси от Икгфрива (Его Преосвященство, гл.12)
3) Джеймс Монро, (1758-1831)(перевод Ольги Кирой)
В отличие от своих близких друзей и политических коллаборационистов Томаса Джефферсона и Джеймса Мэдисона, Монро не был ни интеллектуалом, ни политическим новатором. Его талант заключался в практическом осуществлении идей и курсов. Без каких- либо признаков даровитости в качестве оратора или писателя, он обладал влиянием и авторитетом для признания главным образом всей его прямоты и честности и его профессионального шарма. В более позднее время в значительной степени проявился результат очевидной личной сердечности, неподдельной внимательности и удивительному характеру без какой- либо мстительности. Он был способен работать лишь с незначительными разногласиями с людьми с разными характерами и способностями. Неторопливо мыслящий, он осторожно, подробно обсуждал все альтернативы перед принятием решения, современники его хвалили за непоколебимую рассудительность. Во многих отношениях его ценности были такими как в 18 веке. Поэтому, для него было типичным, что и во время своего президентства этот высокий, тощий простой человек все еще носил бриджи и изношенные ботинки как раньше.
3)ПРИКЛЮЧЕНИЯ АЛИСЫ В СТРАНЕ ЧУДЕС (продолжение).(перевод Ольги Кирой)
Так как они вышли вместе, Алиса слышала, что король говорил низким голосом, в основном компании, "Мы все извиняемся.""Иди, ЭТО хорошая мысль!" сказала она сама себе, ввиду того, что чувствовала себя несколько несчастной от количества казней приказанных Королевой. Они очень скоро прибыли на Грифоне, который лег, быстро уснув под солнцем. (ЕСЛИ ты не знаешь, кто такой Грифон, посмотри на картинке.)
"Встань, лентяй!" сказала Королева, "и возьми эту юную леди посмотреть на черипаху, и послушать ее историю. Я должна вернуться и посмотреть после нескольких приказанных мной казней", и она ушла, оставив Алису наедине с Грифоном. Алиса нисколько не хотела смотреть на это создание, и все о чем она думала, было также небезопасно стоять с ним, как идти после разгневанной королевы:
поэтому она ждала.
4)Принс Генри Бенедикт, Кардинал Йорка (Родился в 1725- Умер 1807)(перевод Ольги Кирой)
В конечном итоге он смог вернуться в Франскати, и когда он умер, он все же завещал несколько бриллиантов Британской короне и Архив Стюартов наследному принцу, в будущем Георгу IV.

5)The Constitution of the United States

Раздел 3. Под изменой Соединенным Штатам понимается только ведение войны против них, присоединение к их врагам, оказание им помощи и услуг. Никто не может быть признан виновным в измене, если это не будет подтверждено показаниями двух свидетелей инкриминируемого акта или собственным признанием обвиняемого в открытом судебном заседании.
Конгресс имеет право определять наказание за измену, но осуждение за измену не должно влечь за собой лишения гражданских прав или конфискации имущества иначе как при жизни осужденного.

Тема: Предлоги (продолжение)
in between - между
1.Если что-либо находится между (in between) какими либо вещами, это значит, что эти вещи находятся по обе стороны от третьего предмета.
В адъюнкте или после глагола `be` быть: The horizon was like a sandbank, with hollows in between the long blue crests... Scotland were always able to get a man in between the ball and where we wanted it to be.
Также используется как наречие: ... sets of apartments, with stairs in between.
2.Если вы делаете что-либо между (in between) совершением других действий, то вы делаете это в перерыве между этими действиями.
В адъюнкте: Elsa had cried all night, in between bouts of telling him that they were disgraced for life. ... tending the gardens, in between visits to various bars.


including – включая
Предлог including употребляется для того, чтобы назвать определенных людей или определенные предметы принадлежащие к какой либо группе, о которой идет речь.
После существительного или неопределенного местоимения: Before long everyone, including my mother, had joined in... There were half a dozen plants, including a peach tree growing in a coffee can... His house had a piano in every room including the kitchen and bathroom.


in favour of – в пользу, ради
1.Предлог in favour of употребляется для того, чтобы указать, что вы поддерживаете что-либо и позитивно оцениваете возможность обладания этим ил выполнения данного действия.
После глагола `be` быть: The overwhelming majority of the French people were plainly in favour of resistance to the initiative... He was in favour of the retention of capital punishment... I have always been in favour of a voluntary incomes policy.
В адъюнкте: It has been the players who have spoken out strongly in favour of shorter tours.
После существительного: What are the arguments in favour of school uniform?
2.Если вы отказываетесь от одной вещи ради ( in favour of ) другой, это значит, что вы выбираете второй предмет.
В адъюнкте: The party had rejected wholesale nationalisation in favour of competitive, selective public enterprise... You will have to temporarily abandon your own needs in favour of theirs.
3.Если ситуации или процесс склоняются в пользу ( in favour of )какой-либо группы или вещи, это означает, что их поддерживают и им помогают.
После прилагательного: Coverage of the election had been biased in favour of the Republicans... The Act is biased in favour of the employers, and is therefore deeply resented by the trade unions.
В адъюнкте: ... discriminating in favour of women.

Задание.1: Вставте предлоги.
1.All my relatives took part in a sport competition ... my grandparents.
2.I transfer some money ... charity.
3.He made his choice ... SPARTAK.
4.In our country the most votes were given by people ... Putin.
5.The art gallery is ... the cinema and the theatre.

Задание.2. Переведите тексты.

1) c.627-731. Early history of Lindsey
The return to Mercian control in 679 was the final change: from then on, Lindsey was under Mercian control, though it seems to have retained its kings at least until 731, when Bede mentions the kingdom of Lindsey as being part of Athelbald of Mercia's Southumbrian dominions (HE, v.23).
D. Dumville, "The Anglian collection of royal genealogies and regnal lists", Anglo-Saxon England 5 (1976), pp.23-50 (for Lindsey, see p. 37)
B. Eagles, "Lindsey", in S. Bassett (ed.), The Origins of the Anglo-Saxon Kingdoms (London: 1989), pp.202-12
S. Kelly, Charters of Selsey (Oxford: 1998)
F. Stenton, "Lindsey and its Kings", Preparatory to Anglo-Saxon England (Oxford: 1970), pp.127-35

2)James Monroe, (1758-1831)
Early Career
Monroe was born in Westmoreland county, Va., on April 28, 1758, the son of a modest planter. He entered William and Mary College in July 1774, but, caught up by the fervor of the revolutionary spirit, he enlisted in the Third Virginia Regiment in the spring of 1776. As a lieutenant he saw action in the battles in New York preceding Washington's retreat into New Jersey, and he distinguished himself in a vanguard action at Trenton, where he was seriously wounded. For two years he served as an aide with the rank of colonel to Gen. William Alexander (Lord Stirling). He was present during the winter of Valley Forge (1777-1778) and participated in the Battle of Monmouth.

3)ПРИКЛЮЧЕНИЯ АЛИСЫ В СТРАНЕ ЧУДЕС (продолжение).

The Gryphon sat up and rubbed its eyes: then it watched the
Queen till she was out of sight: then it chuckled. `What fun!'
said the Gryphon, half to itself, half to Alice.

`What IS the fun?' said Alice.

`Why, SHE,' said the Gryphon. `It's all her fancy, that: they
never executes nobody, you know. Come on!'

`Everybody says "come on!" here,' thought Alice, as she went
slowly after it: `I never was so ordered about in all my life,
never!'
4)PRINCE HENRY BENEDICT, CARDINAL YORK (BORN 1725 - DIED 1807)
Henry was buried in St Peter's in Rome, with his father and his brother, and above them was placed a handsome marble monument by Canova, commissioned by the Prince Regent.
The Royal House of Stuart and their relatives, the Hanoverian monarchs, had been reconciled at last.
5)The Constitution of the United States
Article IV.
Section 1. Full Faith and Credit shall be given in each State to the public Acts, Records, and judicial Proceedings of every other State; And the Congress may by general Laws prescribe the Manner in which such Acts, Records and Proceedings shall be proved, and the Effect thereof.


Сленг:

brown nose(r) / nosing - someone who is sycophantic, who 'licks arse' (how they get a brown nose).
bubble and squeek - Modern Rhyming Slang for 'greek'. After the name of the dish which is left-over cabbage and potato fried up (usually for breakfast). A popular term for a person of Greek origin during the 80's. Usually shortened, i.e. "I'm sure Dave once told me he's dad was a bubble".
bugger - a mild form of abuse or an exclamation. Used commonly and without worry about offending. eg "You crafty bugger !". Someone who is 'a bugger' is more likely to be 'cheeky' rather than a rogue. Other forms are: bugger-off (to tell someone to go away / to leave quickly) and bugger-all (nothing at all. eg "I've got bugger-all money left"). The term derives from the earlier sense, from someone who practices anal intercourse.
=========================================================
СВОИ ОТВЕТЫ НА ЗАДАНИЯ ПРИСЫЛАЙТЕ НА АДРЕС: angl2002@mail.ru
=======================================================

часть 2. Для начинающих
Правильные ответы прислали: "rosstokk" , Воронина Елена.
Одну ошибку допустили: Margarita, "gertruda017", Макарова Мария.
Ошибки:

2.способный capable, capabler, the capablest. В уроке 180 говорилось о том, что большинство прилагательных, состоящих из двух и более слогов, образуют сравнительную степень при помощи слов more – более или less – менее, а превосходную при помощи слов (the) most – наиболее или (the)least- наименее. Эти слова ставят перед прилагательным в форме положительной степени.
4. Yellow - more yellow - the most yellow. В уроке 180 говорилось о том, что некоторые двухсложные прилагательные, в положительной степени оканчивающиеся на -y, -le, -ow, -er, образуют степени сравнения так же, как и односложные.
10 застенчивый shy SIIER, SHIEST. В уроке 180 говорилось о том, что если прилагательное в положительной степени оканчивается на -y, перед которой стоит гласная буква, -y остается без изменения.
Правильные ответы:
1) green-greener-the greenest-less green-the least green
2) able-abler-the ablest-less able-the least able
3) red-redder-the reddest-less red-the least red
4) yellow-yellower-the yellowest-less yellow-the least yellow
5) clever-cleverer-the cleverest-less clever-the least clever
6) stupid-more stupid-the moast stupid-less stupid-the least stupid
7) terrible-more terrible-the moast terrible-less terrible-the least terrible
8) light-lighter-the lightest-less light-the least light
9) grey-greyer-the greyest-less grey-the least grey
10) shy-shier-the shiest-less shy-the least shy

Тема: Сравнительные конструкции с именами прилагательными


Употребление ... whereas ...


Союзное слово whereas вводит придаточные предложения со значением противопоставления или контраста и в основном переводится следующими словами: тогда как, вто время как. Например:
This log is long whereas that one is short. - Это бревно длинное, в то время как то (бревно) – короткое.
This wall is high whereas that one is low. - Эта стена высокая, в то время как та – низкая.
That lake is deep whereas this one is shallow. - Это озеро глубокое, в то время как то мелкое.
Those books are thick whereas these ones are thin. - Те книги толстые, тогда как эти – тонкие.


Употребление ... than ...
Если сравниваемые объекты обладают одним и тем же признаком в разной степени, то употребляется сравнительная степень прилагательного и союз than – чем, например:
He is younger than his sister. - Он моложе чем его сестра.
Bob is busier than his brother. - Боб более занятой, чем его брат.
Tom is older than his friend Garry. - Том старше, чем его друг Гарри.
She is more beautiful than her mother. - Она более красивая, чем её мама.
Jane is prettier than that top model. - Джейн симпатичнее, чем та топ-модель.
I am shier (shyer) than big James. - Я более застенчивый, чем большой Джеймс.
My flat is cozier than your flat. - Моя квартира уютнее, чем ваша квартира.
They are more intelligent than their parents. - Они более умные, чем их родители.
Mary and Tom are more tired than all the students here. - Мэри и Том более уставшие, чем все студенты здесь.
We are more capable than they (are). - Мы более способные, чем они.
Tom and Jerry are not thinner than Mark and Jane. - Том и Джерри не худее, чем Марк и Джейн.

-------------------------------------------------------------------
В сравнительных конструкциях во избежание повторения можно опустить смысловой глагол, относящийся ко второму подлежащему, при условии, что нет изменения времени за исключением случаев, когда второе подлежащее, выражено личным местоимением в 3-ем лице ед. числа (he, she, it).
You are stronger than he is. (глагол опускать нельзя) – Вы сильнее, чем он.
They are weaker than she is. (глагол опускать нельзя) – Они слабее, чем она.
Bob's job is much more important or serious than Alex's (job is). - Работа Боба значительно важнее и серьёзней, чем у Алекса.

--------------------------------------------------------------------
Употребление превосходной степени прилагательных
Превосходная степень прилагательных, как правило, употребляется с определенным артиклем, например:
He is the shiest (shyest) boy in our class. - Он самый застенчивый парень в нашем классе.
It's the conziest room in our house. - Это самая уютная комната в нашем доме.
He is the thinnest student in our group. - Он самый худой студент в нашей группе.

Задание: Переведите.
1.Он старше, чем я.
2.Лондон расположен дальше, чем Псков или Москва.
3.поздно-позже -самый поздний
4.Его старший брат в школе, другой всё еще дома.

--------------------------------------------------------------------
Свои ответы присылайте по адресу: angl@pochta.ws

-------------------------------------------------------------------------

На форуме http://englishcd.ucoz.ru/forum/32 (английский язык) есть много интересных игр, в которых Вы можете принять участие, совершенствуя свой английский! Всё бесплатно! Зайдите, посмотрите, участвуйте и общайтесь! Вам понравится!

ABBYY Lingvo - самый полный и современный на сегодня электронный словарь. Позволяет переводить с русского языка на английский, немецкий, французский, итальянский и испанский и обратно. В состав Lingvo входят свыше 5,5 млн. подробных.... (подробнее>>...

----------------------------------------------------------------------------------

Учите слова используя Ваш сотовый телефон(подробнее>>>)

---------------------------------------------------------------------------------------------

Поддержите рассылку, отправьте смс(отправить смс>>>)

видео
 
Аудиокниги
аудиокниги на английском языке (зайти>>>)
Страноведение
страноведение на английском языке ( зайти>>>)
Английские пословицы
What is sauce for the goose is sauce for the gander.
Что хорошо для одного, то хорошо и для другихю
Что русскому хорошо, то немцу - смерть.

A cat in gloves catches no mice.
Не замочив рук, не умоешься
Без труда не вытащишь и рыбки из пруда.

 

Здесь будут выкладываться пословицы на английском языке c переводом,
которые уже были загаданы в игре Proverbs>>>>.

(Заходим загадываем>>>)

Брындина Наталья Викторовна
Рассылка будет выходить один раз в неделю.

архив рассылки : http://englishcd.ru/arhiv.htm

Поддержка рассылки: WebMoney:
(валютный Z132471700908), ( рублевой R391747141963)

Поиск нужных Вам фильмов,книг,словарей и учебной литературы в интернет магазинах.( предоставление ссылок на нужный Вам товар). Пишите:angl2002@mail.ru

 

В избранное