Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Увлекательный Английский (цитаты, поговорки, метафоры) Подарок и Особое Предложение в честь Дня Рождения Проекта!


 

"Attractive English"
Author Irene Aramova

at_eng@mail.ru  

*   *   *
On-Line ТЕСТ на эффективность Ваших самостоятельных языковых занятий!
http://at-english.ru/test.htm
Пройдите тест и получите рекомендации>>>

*   *   *
Этот тест продемонстрирует Вам, в каких направлениях Вам следует работать в первую очередь для того, чтобы повысить эффективность и результативность Ваших занятий английским языком в 2, 3, 4 и более раз!

"Увлекательный Английский"
http://at-english.ru
_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
Проект "УВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ" -
Грамотные Эффективные Программы
Усвоения Английского Языка!
_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-

Здравствуйте, Уважаемые Читатели!

Сегодня в рассылке "Увлекательный Английский":

1. Подарок Всем читателя рассылки.

2.
Высказывание Роберта Фроста. Читайте, понимайте, запоминайте.

3. Ваш Бесплатный Озвученный Самоучитель: для лучшего произношения.

Дорогие Читатели!

Девятого ноября 2007 года  Интернет-проекту "Увлекательный Английский" исполняется ровно Два Года!
Мы приготовили для вас Уникальный Подарок
:

Великолепный Красивый Подарок в виде электронной книги опубликован для Вас на этой странице:
http://at-english.ru/jbrodskygift.htm

Только для Читателей Рассылки "Увлекательный Английский"!


Скачать звук: http://at-english.ru/mp3files/attr10.mp3 (107 kb)
Zip-archive: http://at-english.ru/attr10.zip (
99 kb)

 The reason why worry kills more people than work is that more people worry than work.

Robert Frost
______
Роберт Фрост – американский поэт, стихи которого трудно поддаются переводу.

Читать поэтов лучше в подлинниках, чего мы вам и желаем.

А пока мы предлагаем вам перевести сентенцию Роберта Фроста на русский язык.
 


Иосиф Бродский
на смерть Роберта Фроста

      Значит, и ты уснул.
      Должно быть, летя к ручью,
      ветер здесь промелькнул,
      задув и твою свечу.

Полностью и это стихотворение Бродского, и стихи Роберта Фроста на английском включены в нашу новую программу
“Joseph Brodsky in English: Искусство Перевода”
http://at-english.ru/brodsky.htm
Обязательно пройдите по этой ссылке и прочтите о программе подробнее.
      
P.S.
Уверена, мы с Вами обязательно увидимся на страницах этого уникального курса, даже рассказывая Вам о котором, я чувствую особый ток крови, особый трепет, особое волнение! Не пропустите!!!
P.P.S.
Эта программа освежит Ваши чувства и мысли. Обязательно сделайте себе такой подарок!

Представляем Вам два Специальных пакета программ, которые сформированы для Вас с Отличной Скидкой в честь дня рождения проекта Увлекательный Английский!
 

Пакет обучающих Программ
"Три вместо одной"!

      Пакет подобран для тех наших читателей, которые только начинают осваивать английский язык или многое забыли после перерыва в занятиях.
     Здесь отмечу только, что программы подобраны таким образом, чтобы усилить эффект от занятий вдвое, а может быть и втрое.
       Предложение ограничено по времени - только до 15 ноября 2007 года Вы можете оплатить одну программу, а получить три.
Вот ссылка, где Вы можете узнать подробности и оформить счет:
http://at-english.ru/3for1.htm
Это очень Выгодное Предложение действует только с 7 по 15 ноября.
До встречи
!


Пакет обучающих Программ
"Две вместо одной"!

      Пакет подобран для тех наших читателей, которые продолжают совершенствовать свое понимание английского языка и хотят научиться говорить по-английски.
    
Это два интенсивных тренинга, способные улучшить Ваши познания в английском, тренирующие Вашу разговорную речь и произношение.
       Внимание!!! Предложение также ограничено по времени - только до 15 ноября 2007 года Вы можете оплатить одну программу, а получить две.
Вот ссылка, где Вы можете узнать подробности и оформить счет:
http://at-english.ru/2for1.htm
Это очень Выгодное Предложение действует только с 7 по 15 ноября.
К Вашей исключительной пользе!
 Действуйте!


    
Ваш надежный проводник в Увлекательного мире Английского,
Ирина Арамова

Ваш Надежный Проводник
в Увлекательном Мире Английского

Ирина Арамова


at_eng@mail.ru
 

В избранное