Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

You have sinned


Английский для начинающих и продолжающих
Алексея ВИНИДИКТОВА

You have sinned
2011-05-06 09:54 Alexei Vinidiktov

The head priest at a certain church was out for the day, so he asked the deacon to do confession for him.  The deacon agrees, and the first person that comes says, "Forgive me, for I just gave a guy a blow job." He says, "You have sinned."

Then he looks at the sheet on the wall that had punishments for certain sins on it, but blow job was not on there, so he went out to ask one of the altar boys what he usually gives for a blow job. The altar boy answered, "Oh, about five dollars."


The head priest at a certain church was out for the day, so he asked the deacon to do confession for him.
[ЗЗэ хэд при:ст Эт э ˈсэ:тн чэ:ч уоз аут фэ ЗЗэ дэи сэу хи: а:скт ЗЗэ ˈди:кэн тэ ду: кэнˈфэшэн фэ хим]
Главный священник в одной церкви отлучился на день, поэтому он попросил дьякона принимать исповеди за него.

The deacon agrees, and the first person that comes says, "Forgive me, for I just gave a guy a blow job." He says, "You have sinned."
[ЗЗэ ˈди:кэн эˈгри:з энд ЗЗэ фэ:ст ˈпэ:сн ЗЗЭт камз сэз фэˈгив ми: фэр аи джаст гэив э гаи э блэу джоб хи: сэз йу хЭв синд]
Дьякон согласился, и первый человек, который приходит, говорит: "Простите меня, ибо я сделала парню минет." Он говорит: "Ты согрешила."

Then he looks at the sheet on the wall that had punishments for certain sins on it, but blow job was not on there, so he went out to ask one of the altar boys what he usually gives for a blow job.
[ЗЗэн хи: лукс Эт ЗЗэ ши:т он ЗЗэ уо:л ЗЗЭт хЭд ˈпанишмэнтс фэ ˈсэ:тн синз он ит бат блэу джоб уоз нот он ЗЗээ сэу хи: уэнт аут ту а:ск уан ов ЗЗи: ˈо:лтэ ˈбоиз уот хи: ˈйу:жуэли гивз фэр э блэу джоб]
Затем он смотрит на листок на стене, на котором написаны наказания за определенные грехи, но минета на нем нет, поэтому он вышел чтобы спросить одного из мальчиков при алтаре, что он обычно дает за минет.

The altar boy answered, "Oh, about five dollars."
[ЗЗи: ˈо:лтэ бои ˈа:нсэд эу эˈбаут фаив ˈдолэз]
Мальчик при алтаре ответил: "А, где-то пять долларов." 


Добавить комментарий



RB2 Network RB2 Network

В избранное