Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Выпуск 44 (09/2009) Английский юмор


Здравствуйте мои дорогие подписчики!

Совсем недавно прошел День смеха и юмора – 1 апреля, и в этой связи, наш сегодняшний выпуск, хотелось бы посвятить английскому юмору. Кто-то скажет, что понять английский юмор русскому человеку практически невозможно, однако, с этим можно поспорить. Каждому человеку, кто хочет всерьез овладеть английским языком, надо хорошо приглядеться, прислушаться, даже принюхаться к тому, как англичане острят и шутят.

Предлагаю Вашему вниманию серию английских анекдотов. Сразу же вслед за каждым коротеньким английским рассказиком вы прочтете его точный перевод на русский язык (если вы, прикрыв авторский перевод, попробуете сделать сначала свой вариант перевода, а затем уже посмотрите, как с этим текстом поступил автор, то вы заслужите всяческих похвал).


Sir! How dare you?

- Here, hold my horse a minute, will you?
- Sir, I am a member of the Congress.
- Never mind! You look honest. I'll take a chance.

Сэр! Как вы смеете?

- Послушайте, прошу, подержите мою лошадь.
- Сэр! Я - член конгресса!
- Неважно! У вас вид честного человека. Рискну.

What a pity!

John Himbledon had just got a set of new teeth and went away for a holiday. His wife knowing how easily a set of teeth can be lost if you are bathing in a rough sea, wrote to him saying: "Take care not to wear your new teeth when you are bathing in the sea".

He wrote back: "Why didn't you telegraph?"

Как жаль!

Получив только что новую челюсть, Джон Химблдон отправился в отпуск. Его жена, зная, что, купаясь в бурном море, легко потерять искусственную челюсть, написала ему: "Смотри, не надевай свои новые зубы, купаясь в море". Он ответил: "Почему ты не телеграфировала?"

An Englishman in Paris

- Sir! Did you have a good holiday? Did you go away?
- Yes, I went to France, to Paris.
- Did you have much trouble with your French when you were there?
- No, I didn't - but the Parisians did.

Англичанин в Париже

- Сэр, вы хорошо провели отпуск? Уезжали куда-нибудь?
- Да, был во Франции, в Париже.
- А вам не трудно было там с вашим знанием французского языка?
- Мне - нет, а парижанам - да.

Take it easy.

- Is it really true that everything between Rosalie and you, Michael, is over? A whole year you were keeping company.
- Just imagine!
- And did you tell her about your rich uncle whose only heir you are.
- It was just because I told her about it. She left me to become my auntie.

Не принимай этого близко к сердцу

- Неужели Розалия порвала с тобой, Майкл? Ведь вы целый год были неразлучны.
- Да, представь себе!
- А ты рассказал ей про своего богатого дядюшку, у которого ты единственный наследник?
- Вот именно что рассказал. Она бросила меня, чтобы стать моей тетушкой.

How to compose a symphony

One day an unknown youth asked Mozart to explain to him how to start to compose a symphony.

- You are young, - answered Mozart. In the beginning write a ballade, and if you like it, come to me.
- But you! At the age of ten you have composed a lot of music.
- But I did not ask anybody how to do it.

Как сочинить симфонию.

К Моцарту как-то обратился незнакомый юноша и попросил объяснить ему, как приступить к сочинению симфонии.

- Вы еще молоды, - ответил Моцарт, - напишите сначала балладу; если останетесь довольны ею, приходите ко мне.
- А Вы? Вы уже в десять лет сочинили уйму музыки!
- Но я ни у кого не спрашивал совета, как это делать.

Cheering

Mother (in a low tone): Tommy, your grandfather is very sick. Can't you say something nice to him to cheer him a bit?
Tommy: Grandfather, wouldn't you like to have soldiers at you funeral?

Развеселил

Мать (шепотом): Томми, твой дедушка очень болен. Придумай и скажи ему что-нибудь, чтобы развлечь его. Томми: Дедушка, хочешь, чтобы целый военный оркестр играл на твоих похоронах?

He is brave who is afraid of nobody

Joe: I love you. I love you. Won't you be my wife?
Jess: You must see mama first.
Joe: I have seen her several times, but I love you just the same.

Храбр тот, кто никого не боится

Джо: Я люблю Вас. Я люблю Вас. Будьте моей женой! Согласны?
Джесси: Вы должны поговорить сначала с мамой.
Джо: Я ее видел, и несколько раз, но все равно Вас люблю.


Ну вот, пожалуй, и все на сегодня. Как уже стало традицией, напоследок хотелось бы обратиться к тем, кто хотел бы совместить изучение языков со знакомством с заграничными культурами. Сегодня речь пойдет о  SolBridge International School of Business, известной своими качественными образовательными программами.

SolBridge International School of Business находится в городе Теджон (Daejeon) – в самом сердце корейского полуострова. Город знаменит и как корейская  «силиконовая долина» - центр научных исследований и место развития высоких технологий, и как место с 5000-летней историей. SolBridge International School of Business - это университет с 50 летним опытом работы  на рынке образования.  Обучение ведется на английском языке с дополнительным изучением одного из 3-х восточных языков (японского, корейского, китайского). SolBridge International School of Business предлагает языковую подготовку в течение 4 недель (для тех, кто хочет обучаться в этом университете), а также программы обучения уровня бакалавра и магистра.

Если вы хотите больше узнать о SolBridge International School of Business и ее программах обучения, советую вам посетить сайт международной образовательной группы Global Study Group

Желаю Вам плодотворных будней и весеннего настроения!

Оставайтесь с нами!

Ваша Александра

В избранное