Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский язык - секреты успешного освоения


Архив рассылки

Здравствуйте, друзья!

Спасибо вам за письма! Так приятно получать подтверждение того, что рассылку читают. Хотя каждый раз, обращаясь к вам с виртуальных страниц рассылки, я "вижу" ваши глаза, чувствую вас душой, настраиваюсь на вас и знаю, что выпущенное в пространство слово не останется неуслышанным, все равно получать от вас письма доставляет мне сердечную радость. Благодарю вас за то, что вам не лень щелкнуть мышкой по ссылке и написать пару слов!

Идея сделать отдельный раздел в рассылке "Английский + компьютер", где освещать вопросы использования различных компьютерных программ в изучении английского языка, пришлась многим по душе. Значит, так тому и быть. Появляться этот раздел будет по мере накопления материала на эту тему, чтобы не перегружать выпуски. Так что приглашаю всех принять участие в наполнении этого раздела! 

Между прочим, в прошлом выпуске как раз и была уже дана ссылка на такую программу - Vocatude . Интересно узнать ваше мнение об этой программе. Если вы установили себе эту программу и опробовали ее в работе, напишите о своих впечатлениях, указав в теме письма "Vocatude".

А в этом выпуске вы найдете ссылку на еще одну программу. Друзья, прошу вас не скрывать своих впечатлений о работе с этими программами - пусть все знают! А также прошу вас поделиться своими находками - если вы уже работаете с какими-нибудь программами для изучения иностранных языков, поделитесь с читателями рассылки, расскажите нам о них! 

В поисках интересных материалов об освоении английского языка я вышла на сайт нашего белорусского (да-да, я из Беларуси!) Центра интеллектуальных технологий. И нашла там уйму всего интересного, в том числе и об иностранных языках. Руководитель Центра Иван Полонейчик выпускает множество интереснейших рассылок, на одну из них я подписана, а на сайте почитала архивы других, где и обнаружила описание изумительного как по своей простоте, так и по эффективности метода резкого ускорения освоения иностранного языка. Рассылка называется "Развивайся!", желающие сами могут почитать архив на сайте Центра www.pobeda.info и даже подписаться, а я предложу вам сжатые выдержки - самую суть метода, опустив многочисленные убедительные примеры эффективности работы данного метода. Итак,

В сегодняшнем выпуске:

Секрет резкого ускорения освоения иностранных языков от И. Полонейчика

Анекдот

Деловой английский (и не только!) - организация презентаций и выступление на публике (на англ. яз.)

Интересные ссылки - программа для работы над грамматикой

Вопрос - Ответ

Изучение английского языка с помощью Интернета

Цитата выпуска:

The one and only serious mistake is to be afraid of making mistakes.

Секрет от И. Полонейчика

Как ускорить овладение иностранным языком в несколько раз

То, о чем сегодня буду писать, выглядит несколько необычно, просто выполнимо, главное – доверьтесь и начните делать. Речь пойдет не о каких-то технических приемах, методах ускоренного пополнения словарного запаса с прочным запоминанием, освоения грамотности языка (корявый оборотец, но точный), выработки произношения и так далее, оставим это для книги, а просто расскажу об одной методе, которая позволяет существенно продвинуться в изучении языка.

Понимаете, если изначально относиться к иностранному языку как к некоему мифическому чудовищу, с которым предстоит упорная и нудная борьба, ничего хорошего не получится. И именно об этом пойдет речь сегодня, так как превратить мифическое чудовище в доброго друга не особенно и сложно. Для краткости я опущу длинные рассуждения психологического смысла на тему «почему это работает и дает сумасшедший эффект», оставим их опять же для книги. Я просто напишу, что и как делается. В виде инструкции.

1. Выберите себе героя или героиню из той страны, язык которой учите. Или просто выдумайте какого-либо человека. Мы в детстве часто этим занимались, и у нас получалось неплохо. Например, представьте себя неким Джоном Фергюссоном или Шэрон Грант. Обязательно при этом выделить какую-либо деталь, которая станет и Вашей деталью. Например, герой обожает ручки ПАРКЕР или его любимый чай – ТВИННИНГС. В общем, что угодно, главное, что и Вы сделаете эту деталь своей.

2. Перед сном обязательно представьте себе, что Ваш герой – это Вы. Неспешно прогуливается по Лондону, вокруг гуляют англичане и англичанки, слышен типичный городской шум. Работает радио, передает новости или радиопостановку. Причем такое ощущение, что радиоприемники повсюду – в открытых окнах, в автомобилях, в парикмахерских, пабах. Вы все слышите и все понимаете... Засыпаете...

3. Чтобы это сработало эффективно – достаньте приемник с нормальным КВ или СВ диапазоном, а то сейчас упор на FM делается. Советские ОКЕАН или ВЭФ подойдут. Найдите радиопередачу на изучаемом языке, сделайте громкость очень небольшой. Пусть работает себе, когда Вы засыпаете. Если Вы ночью не проснетесь и не выключите его – ничего страшного. Отлично, если и утром вы проснетесь, а радиопередача идет. Канал должен быть обычный. Музыка, новости, ток-шоу и тому подобное.

4. Вот и все. Просто, не правда ли? Но через максимум месяц Вы начнете понимать иностранный язык. Проверено, и не одним человеком.

Кстати, если не выполнить первый пункт насчет героя, то этот способ срабатывает гораздо хуже. Тут намешано масса психологических нюансов, но давайте их пока опустим.

И самый кардинальный вопрос – а что же это дает?

Самый главный результат – Вы ускоряете овладение иностранным языком в несколько раз.

Чуда нет – просто подсознание перестает страшиться незнакомого языка, а это дорогого стоит. Ну, а подсознание всегда настроит и сознание. Вот и учеба легче пошла в результате.

И последнее. В данном способе ускорения овладения языком срабатывает только радио. Никакие записи, песни и так далее. Обычное радио.

Ответы на вопросы по поводу вникания в языки через радио. Собственно говоря, даже скорее не просто ответы, а дополнения и разъяснения по некоторым моментам.

Понятно, что сейчас все обзавелись магнитолами, в которых помимо всего есть и радиоприемники. Сразу скажу, что они очень слабенькие, разве что FM более-менее тянут. Для выполнения упражнения подходят только радиоприемники, то есть аппараты, в которых кроме радио нет больше ничего – магнитофонов, СД-проигрывателей и т.д. То есть самые обычные советские «Океан», «ВЭФ», «Спидола», «Ригонда». Сейчас они не выпускаются и в магазине приличного радиоприемника не найти, спроса почти нет, радио уже не тот источник информации, каким был ранее. Но в комиссионках можно найти и очень недорого приличный радиоприемник.

Еще раз отмечу, что для выполнения этого упражнения на вхождение в язык подойдет только радио, никакой лингафонный курс или запись спектакля или аудиокнига. «Живое» радио, в крайнем случае запись радиотрансляции.

А персонаж для упражнения нужно выбирать не слишком уж экстремальный. К примеру, поначалу все парни пытаются взять то, что чуть ли не на поверхности лежит – Джеймса Бонда. Спору нет, персонаж хорош и колоритен, но... Он больше как-то пострелять, повзрывать, пособлазнять, да еще вдали от родных английских мест. Какая тут спокойная прогулка по Лондону...

Лучше придумать самому кого-нибудь, вспомните, как все мы в детстве фантазировали, придумывали героев, легко воплощались в мушкетеров или сыщиков. Или вот еще метод – возьмите фильм производства той страны, язык которой изучаете. Только что-нибудь опять же мирное, так сказать, бытовое. И чтобы фильм понравился, и чтобы посмотрели несколько раз, и чтобы обязательно был персонаж, на который хоть немного хотелось бы быть похожим. В этом плане западный кинематограф дает массу материала, они до сих пор продолжают снимать что-нибудь такое простенькое, наивное, что можно и посмотреть иногда, когда одуреешь от бригад и разнообразных киллеров и антикиллеров. А что еще положительного в таком варианте – визуализировать свое вхождение в образ легко и деталь для присвоения тоже гораздо проще выбрать.

Только следует помнить, что фильм радио не заменит. Поможет, но не заменит. И что мелочей нет, практика показала, что максимальный эффект достигается только в случае полного следования всем моментам упражнения. Отказался от детали – темп замедлился, не избрал персонаж – темп еще упал, не визуализируешь себя в образе персонажа во время прогулки по городу – еще медленнее дело пошло.

Удачи!

 

По материалам рассылки "Развивайся" И. Полонейчика, Центр Интеллектуальных Технологий, г. Минск, www.pobeda.info .

Короче, как в старые, добрые, брежневские времена :) всем говорим, что пошли спать, а сами... зашторили окна, выключили свет, включили радиоприемник на минимальную громкость, настроились на Би-Би-Си или Голос Америки и... спать, спать и еще раз спать! И вот она, сбылась мечта - выучить английский во сне! В общем, опять же перефразируя (села на своего любимого конька! ;-)) известное выражение "сплю и вижу", скажу -

Спите и слушайте! Англоязычных вам снов! 

Sleep well in English way!

Игровой интерактивный курс "Развитие естественных способностей к иностранным языкам" + электронный учебник английского языка   (или французского - по выбору) с ОБИЛЬНЫМ количеством аудиозаписей как носителей языка, говорящих на различных вариантах и с различными акцентами, так и людей других национальностей, для которых английский - иностранный.

Подписаться на БЕСПЛАТНУЮ первую часть (в нее входят 1 месяц работы по курсу + 10 уроков выбранного языка) можно здесь: http://www.gennadij.pavlenko.name/Obuchen/WorkScript.php  

Joke

LITTLE SUSIE complained to her mother that she had a stomachache.

“That’s because your stomach is empty,” said her mom. “You would feel a whole lot better if you had something in it.”

Later that day, their pastor dropped in for a visit and remarked that he had a headache. 

Susie perked up. "My Mom says that's because it's empty. You'd feel much better if you had something in it!" 

Reader’s Digest 

complain - жаловаться
stomach - желудок
stomachache - боль в желудке (болит живот)
would feel - чувствовала бы
if you had - если бы у тебя было
drop in - заглянуть, зайти
remark - заметить, сказать
headache - головная боль (болит голова)
perk up - оживиться, встрепенуться, навострить уши

Деловой английский язык 

PRESENTATIONS AND PUBLIC SPEAKING

IN ENGLISH

http://www.englishclub.com 2002

 EQUIPMENT

Your most important piece of equipment is YOU! Check your personal appearance carefully.

 

Overhead Projector

The overhead projector (OHP) displays overhead transparencies (OHTs or OHPTs). It has several advantages over the 35mm slide projector:

-         it can be used in daylight

-         the user can face the audience

-         the user can write or draw directly on the transparency while in use

 

Whiteboard

The whiteboard is a useful device for spontaneous writing - as in brainstorming, for example. For prepared material, the OHP may be more suitable.


 

Duster

The duster is used for cleaning the whiteboard.

 

Markers

Markers are used for writing on the:

-         whiteboard (delible - you can remove the ink)

-         flipchart (indelible - you cannot remove the ink)

 

Flipchart

The flipchart consists of several leaves of paper that you 'flip' (turn) over. Some people prefer the flipchart to the whiteboard, but its use is limited to smaller presentations.

 

35mm Slide Projector

A slide projector must be used in a darkened room. Most slide projectors take 35mm transparencies or slides, but projectors for 6x6cm slides are also available.

 

Notebook Computer

The notebook computer is often used with an overhead projector, to project an image from the computer screen onto the wall screen.

 

Handouts

Handouts are any documents or samples that you 'hand out' (distribute) to your audience. It is not usually a good idea to distribute handouts before your presentation. The audience will read the handouts instead of listening to you.

 

Интересные ссылки

http://www.book4u.narod.ru/grammar.zip - По этой ссылке можно скачать программу, сделанную на основе популярнейшего учебника грамматики English Grammar in Use by Raymond Murphy.

http://audiobookz.narod.ru/egrammar.zip - А здесь - текстовый электронный вариант English Grammar in Use .

 

Вопрос - Ответ

Владимир:

Подскажите, пожалуйста, в каких случаях употребляется 'in time', а в каких 'on time'? 

ТЗ:

И то, и другое означает "вовремя", только 'in time' - вовремя, не позже назначенного срока, а 'on time' - вовремя, точно в назначенное время. Например:

He's in time. - Он пришел вовремя. / Он не опоздал.

His plane's on time. - Его самолет прибывает вовремя (по расписанию).

A-TRANS:

Вот наткнулась еще на такие вопросы не могу опять же определиться. Помогите:

It was ... text. I translated it ...

a/ easy, easily

b/ an easier, most easily

c/ the easiest, the most easily

d/ the most easily, most easily

e/ easier, more easily

ТЗ:

Здесь мы имеем дело со степенями сравнения прилагательных и наречий. В первом предложении (It was ... text) мы имеем существительное - text, следовательно, нужно вставить прилагательное (easy, "легкий текст"), причем в данной конструкции существительно должно быть с артиклем. А во втором предложении (I translated it ...) мы имеем глагол - translated, соответственно требуется вставить наречие (easily, "перевел легко"), причем превосходная степень наречий употребляется БЕЗ артикля 'the'. Из имеющихся вариантов данным условиям соответствует вариант b/ an easier, most easily - It was an easier text. I translated it most easily (Это был более легкий текст. Я перевел его легче всего). Надеюсь, A-TRANS, и в остальных присланных Вами вариантах теста Вы теперь сможете разобраться :) - они все однотипные. 

Если у вас есть вопросы, вы можете задать их автору рассылки.

Изучение английского языка с помощью Интернета

Известно, что наибольшего успеха в изучении чего-либо, в том числе и иностранных языков, достигли именно те, кто делал это САМОСТОЯТЕЛЬНО. Ни с репетитором, ни на обычных курсах, ни тем более по школьной или университетской программе. Именно дистанционные курсы дают вам возможность идти в своем собственном темпе, независимо от других учащихся группы; уделять уроку столько времени, сколько требуется именно вам, а не в соответствии с программой; вернуться к пройденному материалу и повторить его в любой момент без боязни не успеть выучить следующий; пройти несколько уроков за раз, не ожидая, пока подтянутся другие; заставить «электронного учителя» повторить вам слово, фразу, диалог или текст столько раз, сколько нужно, чтобы вам все было понятно; не бояться услышать от учителя оскорбительного слова или просто даже нелестного отзыва – здесь вы командуете учителем, а не он вами.

Так что если для вас английский язык тоже стал необходимостью, то решить эту задачу вы можете уже сегодня. С нашим электронным учебником изучение английского языка станет не только эффективным способом овладения языком, но и доставит вам радость и удовольствие!

Предлагаемый вам электронный учебник английского языка (мы назвали его «самоучебник» :) – он сам учит, и вы сами учитесь!) – это практический и в то же время нескучный курс английского языка. Написан он простым и понятным языком, сдобрен юмором, снабжен обильным количеством озвученного материала и представлен в удобном электронном формате. Курс разбит на три блока – начальный, средний и высокий уровень. Каждый блок содержит 60 уроков английского языка и рассчитан на 4-6 месяцев – это зависит от вашего личного темпа. Обучение построено таким образом, что говорить на английском языке вы начинаете с первых уроков. И мы не предлагаем вам «кота в мешке»! Убедитесь и «пощупайте» наш учебник английского языка сами – первые 10 уроков (а это 1/6 часть всего блока!) БЕСПЛАТНЫЕ !

Звуковые файлы каждого занятия можно прослушивать и отдельно от занятия, в проигрывателе медиафайлов, развивая таким образом свой навык восприятия английской речи на слух и создавая эффект «погружения в иноязычную среду». Озвученный материал представлен как носителями английского языка (различных вариантов – британского, американского и других), так и представителями различных национальностей, для которых английский язык – иностранный. Такой подход позволяет научиться понимать любого человека, говорящего на английском языке.

Учебник английского языка идет «тандемом» вместе с игровым интерактивным « Курсом развития естественных способностей к иностранным языкам», с которым вы научитесь запоминать слова раз и навсегда, разовьете свою память, поймете, что значит думать на иностранном языке, и сами этому научитесь, равно как и выработаете навык говорить на иностранном языке без внутреннего перевода. Причем первую часть «Курса развития естественных способностей к иностранным языкам», рассчитанную приблизительно на месяц занятий, вы ТАКЖЕ ПОЛУЧАЕТЕ БЕСПЛАТНО !

Курс построен таким образом, что каждый день вы получаете письмо по электронной почте с материалами «Курса развития способностей» и со ссылкой «скачать учебник английского языка». Вы скачиваете следующий урок и работаете с ним самостоятельно.

В процессе изучения английского языка вам обеспечивается полная поддержка авторов курса и учебника. Все возникающие у вас вопросы по развитию способностей или освоению английского языка вы можете задать авторам как на форумах сайта, так и лично по электронной почте.

Подписаться на БЕСПЛАТНУЮ первую часть (в нее входят 1 месяц работы по курсу + 10 уроков выбранного языка) можно здесь: http://www.gennadij.pavlenko.name/Obuchen/WorkScript.php  

До скорой встречи, друзья!

Пишите, задавайте вопросы, комментируйте, предлагайте! Я всегда рада вашим письмам.

Ваша Татьяна Завадская

 

Спите и слушайте!

Англоязычных вам снов! 

Sleep well in English way!

 


В избранное