Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Популярные французские песни

  Все выпуски  

Популярные французские песни - выпуск 29


Информационный Канал Subscribe.Ru

Здравствуйте, уважаемые подписчики!
О методе чтения Ильи Франка
Мультиязыковой проект Ильи Франка
www.franklang.ru

Популярные французские песни. Выпуск 29


Здравствуйте, уважаемые подписчики!

Сегодня мы предлагаем Вам еще одну песню Джо Дассена

Joe Dassin

LE PORTUGAIS

Avec son marteau piqueur (С его мест. имеет род предмета отбойным молотком прил. после сущ.)

Il creuse le sillon de la route de demain. (Он копает борозду дороги завтрашнего)

Il y met du coeur, (Он туда посвятил букв. поместил, от mettre сердце част. арт.)

Le soleil et le gel sont écrits sur ses mains, (Солнце и лед букв. есть написаны на его мест. имеет род и число предмета руках)

Le Portugais dans son ciré tout rouge (Португалец в его плаще всем красном)

Qui ressemble à un épouvantail... (Который похож на пугало)

As-tu vu ltrange laboureur (Видел ли ты букв. имеешь ты увиденным, от voir странного работника)

Des prairies de béton et des champs de rocailles? (Лужаек бетона и полей щебня)

 

Il faut en faire des voyages, (безл. мест. следует от falloir туда сделать <пути, рейсы>)

Il faut en faire du chemin. (Следует туда сделать путь част. арт.)

Ce n'est plus dans son village (Это не есть больше в его его мест. имеет род предмета деревне)

Qu'on peut gagner son pain... (Что неопр.-личное мест. могут от pouvoir зарабатывать свой хлеб)

Loin de son toit, de sa ville, (Далеко от его крыши, от его города)

À cinq-cent milles vers le Nord, (В 500 милях на север)

Le soir dans un bidonville (Вечером в трущобах)

Le Portugais s'endort. (Португалец засыпает от s'endormir)

 

Il est arrivé à la gare d'Austerlitz voilà deux ans déjà... (Он прибыл букв. есть прибывший на вокзал Аустерлица вот два года уже)

Il n'a qu'une idée, gagner beaucoup d'argent et retourner là-bas. (Он имеет от avoir только букв. не имеет, что идею заработать много денег и вернуться туда)

Le Portugais dans son ciré tout rouge

Qui ressemble à un épouvantail -

Il ne t'entend pas, (Он не слышит от entendre тебя мест. перед гл., 2-е отриц.)

Il est sur le chemin qui mène au Portugal. (Он есть на пути, который ведет от mener в Португалию)

 

Il faut en faire des voyages,

Il faut en faire du chemin.

Ce n'est plus dans son village

Qu'on peut gagner son pain...

Loin de son toit, de sa ville,

À cinq cent milles vers le Nord,

Le soir dans un bidonville

Le Portugais s'endort.

 

D'un petit air innocent

Tu dis noir quand je dis blanc

Tu es mon plus jolie tourment

Et pourtant

 

Avec son marteau piqueur

Il creuse le sillon de la route de demain.

Il y met du coeur,

Le soleil et le gel sont écrits sur ses mains,

Le Portugais dans son ciré tout rouge

Qui ressemble à un épouvantail...

As-tu vu l'étrange laboureur

Des prairies de béton et des champs de rocailles?

 

Il faut en faire des voyages,

Il faut en faire du chemin.

Ce n'est plus dans son village

Qu'on peut gagner son pain...

Loin de son toit, de sa ville,

À cinq cent milles vers le Nord,

Le soir dans un bidonville

Le Portugais s'endort.

 

Il est arrivé a la gare d'Austerlitz voilà deux ans déjà...

Il n'a qu'une idée, gagner beaucoup d'argent et retourner là-bas.

Le Portugais dans son ciré tout rouge

Qui ressemble à un épouvantail -

Il ne t'entend pas,

Il est sur le chemin qui mène au Portugal.

 

Il faut en faire des voyages,

Il faut en faire du chemin.

Ce n'est plus dans son village

Qu'on peut gagner son pain...

Loin de son toit, de sa ville,

À cinq cent milles vers le Nord,

Le soir dans un bidonville

Le Portugais s'endort.

Адаптировал Циликов Илья Сергеевич
 

Удачи Вам и успехов!

С вами были Илья Франк frank@franklang.ru
и Светлана Каряева svetlana@franklang.ru

Информация от нашего интернет-магазина "Книгочей"

   ДОСТАВКА по МОСКВЕ !  

Наш курьер доставит Ваш заказ (книги и диски с аудиокнигами на иностранных языках)
к Вам в офис
или домой в течение рабочего дня.

Сделать заказ можно на сайте www.shop.franklang.ru

 
На сайте компании "РЕПЕТИТОР МультиМедиа" в разделе "Клуб полиглотов" (www.repetitor.ru/polyglot) стартовал новый этап
викторины "Великобритания - Россия"

Наши рассылки

«Английский шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engjokes

«Немецкий шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.deutschwitz

«Английские стихотворения с переводом»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.poesyeng

«Немецкие стихотворения с переводом»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.gedichtde

«Популярные французские песни»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.chansonfr

«Популярные песни на английском языке»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engsong

«Учим турецкий язык»          new! http://subscribe.ru/catalog/job.lang.turkche

 

Наши сайты

Мультиязыковой проект Ильи Франка

http://www.franklang.ru

Школа иностранных языков Ильи Франка

http://www.school.franklang.ru

Интернет-магазин «Книгочей» - CD и книги почтой

http://www.shop.franklang.ru

Проект «Другая книга» - библиотека избранных произведений зарубежной классики в русских переводах

http://www.books.franklang.ru

Проект «Русская Европа» - художественно-исторический проект: стихотворения, любопытные происшествия из жизни русских писателей и политиков и многое другое...

http://www.russianeurope.ru

Тютчев.ру - самая полная информация о Федоре Ивановиче Тютчеве. Стихотворения, биографии, статьи и книги о поэте, мемуары, письма, фотографии...

http://www.tyutchev.ru


Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский язык

Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.chansonfr
Архив рассылки
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное