Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Не молчи! Speak English!

  Все выпуски  

Не молчи! Speak English! Выпуск 76


Дорогие читатели!

Все новые свежие выпуски рассылок размещаются в первую очередь на нашем новом сервисе "wYw.RU Мир Друзей" в разделе "Статьи" (http://wyw.ru/articles.php).

Зарегистрируйтесь и Вы сможете:
- Обсуждать рассылки с другими читателями;
- Задавать вопросы авторам рассылок;
- Создавать свои опросы, чтобы узнать мнение других читателей
- ...и многое другое.

Регистрация займет у Вас 1 минуту. Ждем Вас на wYw.RU!

С уважением,
Екатерина
ведущая рассылок
"ИнфоСтарз"


НЕ МОЛЧИ! SPEAK ENGLISH!

Выпуск 76

Уважаемые подписчики!

Сегодня мы поговорим о значении сленгового выражения wicked

Как оно переводится на русский язык? Где употребляется чаще всего?

Каково словарное значение этого слова?

Об этом читайте здесь: http://wyw.ru/articles.php

Предлагаем вам выучить пословицу: Strike while the iron is hot.

Русский вариант: Куй железо, пока горячо. (Воспользоваться удобным случаем).

А также новую скороговорку:

Seth at Sainsbury’s sells thick socks.

Мы также подготовили для вас упражнение и вопрос для обсуждения.

Желаем вам удачной недели и хорошего настроения!

Приятно вам и с пользой провести время! Общайтесь!



Вам понравилась рассылка?
(голосование возможно только из письма рассылки)
  • понравилась
  • не понравилась
  • средне



  • В избранное