Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский без проблем

  Все выпуски  

Английский без проблем #259


Употребление предлога Of

Английский предлог of передает значение русского родительного падежа.

Связанное с ним существительное отвечает на вопросы «кого? чего?», а сам предлог на русский не переводится:

This is the dictionary of our teacher.
Это словарь нашего учителя.

We have visited the museum of oriental peoples.
Мы посетили музей народов Востока.

Также предлог of может обозначать один объект из группы:

One of your children has broken my window.
Один из ваших детей разбил мое окно.

А также материалы:

Such huts are made of clay.
Такие хижины строятся из глины.

Учи английский по-новому, учи английский быстрее!

Новый год – лучшее время для начала изучения английского! К новому году мы разработали новейший онлайн самоучитель с тренировкой всех навыков:
∙ Грамматика
∙ Разговорная практика
∙ Изучение слов
∙ Восприятие на слух

Более того:
∙ Возможность обучения с нуля
∙ Обучение на компьютере и планшете
∙ Персональный план повторения материала

Не откладывайте на завтра свое обучение. Начните сегодня и уже через месяц вы не сможете остановиться. Один уровень английского всего за 1,5 месяца. Разговорный уровень с нуля всего за 6 месяцев.

Попробуйте бесплатно

Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания

pass with flying colors - успешно закончить, получить высокий балл

Most of the students in our Math class passed the test with flying colors.
Большинство учащихся математического класса получили высокие баллы.

take the roll - делать перекличку

Before the teacher began the lesson he took the roll.
Прежде чем учитель начал урок, он сделал перекличку.

fish for a compliment - напрашиваться на комплимент

Alice, my classmate, is always fishing for compliments.
Элис, моя одноклассница, всегда напрашивается на комплимент.

fishy - странный и подозрительный

The old man with a long beard looked quite fishy.
Старик с длинной бородой выглядел довольно странно.

cold fish - бесчувственный человек "холодный как рыба"

Jack Brown turned out to be a cold fish; he didn't care much about his parents.
Джек Браун оказался бесчувственным человеком; он мало заботится о своих родителях.

Посмотреть другие идиомы

Анекдот

A policeman spots a woman driving and knitting at the same time.
Driving up beside her, he shouts out the window, "Pull over!"
"No," she shouts back, "a pair of socks!"

Еще анекдоты на английском

На сегодня всё!

Заходите на наш сайт: www.native-english.ru, вступайте в сообщество ВКонтакте: vk.com/native_english_ru

На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка, почитать интересные статьи, пройти онлайн тесты, скачать учебные пособия и обучающие программы, задать интересующий Вас вопрос на форуме.

© Native English, 2003-2013
www.native-english.ru
Рассылка для изучающих английский язык
Архив рассылки: www.native-english.ru/subscribe

В избранное