Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский для детей

  Все выпуски  

Английский для детей *23 Ждем Ваших статей на КОНКУРС!!!


"Английский для детей"
выпуск № 23 / 2009
ведущая  Ирина Арамова
автор и руководитель проекта
Увлекательный Английский
 
 

Здравствуйте, Дорогие Читатели!
 

Сегодня я хочу обратить ваше внимание на то, как хорошие поэты пишут стихи для детей.

Перед нами стихотворение Льюиса Кэрролла, автора знаменитой Алисы в стране чудес:
Download mp3: http://at-english.ru/mp3files/nrh22.mp3 (1
31 kb)
Zip-archives: http://at-english.ru/nrh22.zip (127 kb)


How Doth the Little Crocodile
From Lewis Carroll

How doth the little crocodile
Improve his shining tail;
And pour the waters of the Nile
On every golden scale!

How cheerfully he seems to grin,
How neatly spreads his claws,
And welcomes little fishes in,
With gently smiling jaws!

***
doth – (устн. поэт.) ‘do’ в ед. числе настоящего времени
pour – литься (о воде, о свете)
scale – чешуя
cheerfully – охотно
to grin – ухмыляться, скалить зубы
neatly – искусно, умело
spread – растягивать
claws – зубы
jaws – челюсти


***

Ни на мгновенье не изменяет себе настоящий мастер.

Картинка, которую он нарисовал, абсолютно живая. Все сверкает, искрится яркими красками и неподдельным юмором.

How doth the little croco/dile
Improve his shining / tail;
And
pour the waters of the /Nile
On every golden / scale!

How cheerfully
he seems to /grin,
How neatly
spreads his /claws,
And
welcomes little fishes /in,
With gently smiling /jaws!



Чтобы картинка связалась с английскими словами, нужно точно понимать значение каждого слова, и следить за тем, чтобы за словами рисовался яркий визуальный образ.

Например, 'golden scale', нужно, минуя русские слова, связывать со зрительным образом.

Видите этот образ - золотистую чешую - и говорите: golden scale / golden scale / golden scale, как дети, впервые услышавшие новое слово.


***

Обратите внимание на слово ‘grin’ [i] (скалить зубы, ухмыляться); оно произносится коротко, так же коротко, как и рифмующееся с ним слово ‘in’, (в отличие от слова ‘green’ (зеленый), где долгое [i:]

В словах ‘claws’ and ‘jaws’ на конце звучит [z].

***

Главное, присутствуйте при том, что вы делаете, и успех вам обеспечен.
Читайте вместе с нами!

И помните:

“The early bird gets the worm, but the second mouse gets the cheese”.

‘to get the cheese’ – потерпеть неудачу

Вот такая интересная идиома в замечательной поговорке.


Дорогие Друзья! Мы получили уже первые статьи в рамках нового конкурса статей.
Познакомиться с ними Вы можете здесь:
http://lingvona.mamochka.biz/pervye-istorii-na-konkurs-predstavlyaet-tokmakova-irina

http://lingvona.mamochka.biz/chto-budet-esli-slozhit-sobaku-s-rozoj

Поддержите авторов понравившихся статей в комментариях.


Присылайте и Вы свои статьи на конкурс, побеждайте, получайте замечательные призы!

Условия Конкурса:
На конкурс принимаются ваши статьи о языке (английском, русском и любом другом), которые по Вашему мнению будут интересны и полезны и другим нашим читателям.
Ограничений по тематике нет - все, что Вы сочтете:
   - интересным,
   - полезным,
   - любой совет,
   - забавную историю о себе или о ребенке,
   - печальную историю,
   - страшную историю,
   - ваши находки из рубрики "Говорят дети"
   - сборник советов и приемов, которые помогают Вам,
   - сборник "вредных советов",
   - обзор методик, программ,
   - обзор вопросов, на которые у Вас нет ответов,
   - о Вашем опыте общения на языке,
   - о Ваших поездках, когда Вы смогли/не смогли пообщаться на иностранном языке,
   - и любая другая тема, которая придет Вам в голову.

Требования к статье:
1.
Статья должна отражать Ваше личное мнение, не быть перепечаткой чужих статей. Если поступят претензии от реальных авторов статей, перепечатка будет немедленно снята с конкурса с публичным разоблачением.

2. Объем статьи - до половинки странички А4. Краткость - Ваша сестра (:

3. Заголовок статьи должен наилучшим образом отражать суть Вашего сообщения.

4. Будет отлично, если Вы после статьи дадите небольшой обзор "Что пишут" - тех Интернет-ресурсов, которые также освещают Вашу тему (2-3 интересных ссылки).

Критерии оценки:
Все статьи, которые соответствуют этим простым условиям и которые мы сочтем возможным опубликовать, мы поместим на страницах Блога "Иностранные языки: учим вместе" в рубрике "Конкурс Статей".
При выборе Победителей мы будем учитывать интересность, эмоциональность и читаемость/комментируемость статей.

Сроки проведения:
Конкурс стартует 6 июля 2009 года и продлится три недели до полуночи (по Москве) 27 июля (включительно).

Надеюсь, что Вам будет интересно и Вы примете в конкурсе самое активное участие.

 
Приз за Первое место - ДВЕ ДЕТСКИХ ПРОГРАММЫ Увлекательного Английского ("Merry English" - http://at-english.ru/kids.htm и ее продолжение "Flow English: Speak English Easily!") !
Приз за Второе место - эффективный тренинг произношения "Speak Up! - Говорите Чисто!" (http://at-english.ru/speakup.htm )
Приз Всем Участникам Конкурса, чьи статьи будут допущены к конкурсу и опубликованы на блоге - Оригинальная Обучающая Программа "Музыкальный Портрет Эллы Фитцджеральд: Let Yourself Go!" (http://at-english.ru/ella.htm )

Ждем Ваши работы по адресу: at-eng@yandex.ru   пометкой в теме письма "competition"

You are welcome to express your thoughts & ideas!

Ирина Арамова,
Надежда Кашлачева
проект Увлекательный Английский



Дорогие Читатели!

Для всех, кто хочет совершенствовать свое произношение, на сайте Увлекательный Английский:
Бесплатные Озвученные Уроки Английского Языка для Начинающих "с нуля":
     - звуки английского языка - Читаем Вместе!
     - первые шаги в английском языке делаем Вместе!

Проходите по ссылке:
 http://at-english.ru/study.htm

Читайте, Повторяйте.

Желаем Вам Успеха!

Только для Читателей проекта Увлекательный Английский
Возможность проверить свои знания и способности в английском языке:
Бесплатный Озвученный Тренинг "Как изучать язык"
http://at-english.ru/lingv1.htm
 
Проходите по ссылке и приступайте к занятиям прямо сейчас!

 

See you next Monday!           До встречи в понедельник!

В избранное