Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Учим English вместе

  Все выпуски  

Тренинг


Тренинг

Saturday     Lesson  eighteen -  Eighteenth (18th) lesson Good morning!

Кажется, что я уже поплыл. Пусть пока "по собачьи", но уже держусь на воде. Кайф!

Блок Состояние Что сделать В помощь
Повелительное наклонение Мы его прошли раньше Поэтому просто проведем тренинги на тему Для тренингов необходимые глаголы уже "запичканы" в словарик, а вот существительных можете добавить: "ДОБАВЬТЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ!"
Предлоги места и направления Мы их начали завершить по мере табличка, которую,  у кого уже есть учебник (заказывайте через инет-магазины) , нужно завершить
Притяжательные местоимения Есть в словарике Начать применять Тренинги с ними
Специальные вопросы В словарике появились вопросительные местоимения Разобраться с правилами постановки и интонацией, чтобы Фенечка не рассердилась Мы уже прошли общие вопросы, вернемся к нашей таблице и добавим. Отмечу, что ТК - преподаватель, а я как ученик, книгу читаю чуть по иному - усмотрел в учебнике пропуск общих вопросов в разделе грамматического вступления, которые мы уже прошли
Альтернативные вопросы - извините - не заметил Не проходили Пройти Таблица, что составляли ранее
То есть - попробуем перечисленное добавлять в тренинги Будем опираться на первые 50 уроков Привести все в систему по ТК Учебник ТК, который стоит 140 (в Нижнем)-160 (в Москве) рублей, то есть весьма приемлемо даже для условий экономического кризиса

В моих планах освоить статистику на Сабскрайбе, чтобы получать ответы на важные вопросы - например, сколько % уже имеет учебник, чтобы мне облегчить работу.

1. ПОПЛЫЛИ ПО СОБАЧЬИ!

Перевести на английский (повелительное наклонение) Повелительное предложение у англичан произносятся  с понижающей интонацией, не то что,  по нашенски, как поется в песне у Лолиты: "Пошлю его на! :) Изучения языка требует изучения  культуры  народа - иначе язык не усвоить!
 1. Close the book! Закройте книгу!
 2. Write the letter! Напишите письмо! (пишите?)
 3. Give the pen, will you! Дайте ручку, пожалуйста!
 4. Meet Fenechka! Встречайте Фенечку!
 5. Find the pencil! Найдите карандаш!
 6. Give a money! Дайте денег!
 7. Give the goose to! Отдай гуся!

 

 8. Go on! Пошли его!
9. Read   ...   unit 3! Прочитайте и выполните упражнения, смотрите часть 3  у ТК!

Зеленым отметил, где пока сильно сомневаюсь.

Но! Какие приятные проблемы мне пришлось решать (потому мой текст пока нельзя считать окончательным, а технику "плавания в английском" - не профессиональный кроль, и тем более не батерфляй, а пока всего лишь "по собачьи" :))

  1. Сначала я получил "глубокое удовлетворение" от постановки определенного артикля - не просто закройте книгу, а именно ту конкретную, что у вас лежит на столе перед носом! .

  2. Когда я переводил на ИНГЛИШ "напишите письмо", мне уже на автомате вспомнились перфектные времена. Я подумал, раз нужно не писать, а написать, то скорее всего - это точно перфект Но выяснение оставил  на будущее.

  3. Особенно приятно было написать "отДавай, гад, мою ручку, ПОЖАЛУЙСТА!"

  4. "Фенечку" очень хотелось просклонять по русски. Привычки еще нет.

  5. С карандашом проблем не было.

  6. А когда дело дошло до денег, я понял, что прошу - не мой конкретно заработанный кровью и потом в трудах по изучению английского РУПЬ, а денег вообще, сколько есть, отдай все, не жалея, коли тебе, фраер, дорога, конечно, твоя копеечная жизнь! J

  7. Особый прикол получился с гусем "пана Паниковского" - я подумал (уже сработала интуиция, что надо отдать гуся не мне - а "на сторону",  - тем, кто за Паниковским гнался.  Потому поставил в конце наугад  "ТУ".

  8. Что касается неформальной лексики, то тут точно,  нужно  еще закрепить знания. Хотя разок у меня была неплохая возможность -  читайте ссылку - Образованность хотел он показать (по крайней мере тогда "конкретные  пацаны" мне рассказали, что "Редиска" - это прикол режиссера, а не  настоящий сленг тех, кто на вопрос  "Ты кем раньше работал? отвечают после  достаточно длинной  суровой паузы - "Никогда и не где!"

 А когда я перечитывал свой, пусть пока малограмотный текст, слово Фенечка вызвало у меня подозрения по части произношения первого "е" - правильно ли я употребил английскую букву, может надо было использовать какое-то сочетание гласных?. Во как!

Пусть я ошибся. Ошибки для того и нужны, чтобы их исправлять, краснеть за них, но зато навечно потом запоминать. Как я запомнил.вопросительные слова, которые сначала "гуртом" разместил в Анруанчике под кликухой "вопросительные местоимения". А потом исправил и запомнил.

2. ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПОПЛЫВЕМ КРОЛЕМ, НУЖНО НАУИТЬСЯ ПРАВИЛЬНО ДЕРЖАТЬСЯ НА ВОДЕ (ЧТОБЫ НОГИ "НЕ ТОНУЛИ" ОТДЕЛЬНО ОТ ТУЛОВИЩА - ЭТО Я ПОМНЮ ОТ НЕСКОЛЬКИХ ПОЛЕЗНЫХ МЕСЯЦЕВ СВОИХ ПЕРВЫХ И ЕДИНСТВЕННЫХ, К СОЖАЛЕНИЮ, ЗАНЯТИЙ В БАССЕЙНЕ В 25-и метровом ЛЯГУШАТНИКЕ НИЖЕГОРОДСКОГО "Дома пионеров" в далеком детстве. Но это уже будет во ВТ, а ближайшие дни у нас ФОНЕТИКА.

Домашнее задание - готовить вручить и получить приятные подарки  своей второй половине (или еще только  планируемой половинке) к празднику!!!

See you on Sanday!

Нам помогала  Т.Камянова,  "Практический курс английского языка", 2009.

С уважением,
директор ООО "КЦ "Русский менеджмент"
к.т.н. Владимир Токарев
тел. (831) 462-95-93,
тел./факс (831) 466-37-06,

http://mc-ma.narod.ru


ТК  - Татьяна Григорьевна Камянова, автор применения системного подхода к изучению иностранных языков,  который мы начали применять

 

 

 


В избранное