Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский - Полный аудиокурс. От фонетики до живой речи. BE 07


Форум!  - задавайте вопросы |   Форма заказа и контактная информация

ПРЕМИУМ-САЙТ :: BUSINESS ENGLISH :: NEGOTIATIONS 07

Superman

Психологическая коллекция

London

Переговоры
 

EN: Audio

Деловые поездки

     

 

Психологическая коллекция. Модель 1 - Добро и Зло. Супермен.

Типичный представитель модели "хорошо-плохо" - это Супермен. На протяжении множества серий он скромно трудится журналистом, спасает кого-то по совместительству. При этом Супермен прекрасно понимает необходимость ведения такого образа жизни - "я не могу быть всё время суперменом,  я так с ума сойду".

 "Духовное пробуждение" у Супермена наступает после его (как ему сперва показалось) победы над Тёмной Стороной на планете Апокалипсис - Шефа ("Тёмная Сторона") уносят лечиться его вассалы - для них он Бог. А самому Супермену предстоит неприятное возвращение на разрушенную им же Землю.

Вернувшись, он обнаруживает, что былая райская жизнь в прошлом  и всё, что ему остаётся - это готовиться к финальной смертельной битве.

 

Legacy.

Наследие.
Father, it's Superman! Отец, это Супермен!

So, the prodigal son returns. Let him come.

Итак, блудный сын возвращается. Пусть приходит.
   
You used me. Ты использовал меня.
I told you once, Superman. Я говорил тебе уже, Супермен.
If you would not be my knight, you would be my pawn. Если ты не будешь моим рыцарем - ты станешь моей пешкой.
I see you're a man of your word. Я вижу, ты хозяин своего слова.
I am many things, Kal-El. Я - многие вещи, Кал-Эл.
You couldn't begin to imagine half of them. Ты не сможешь представить половину из них.
But for now, I shall take the role on an executioner. Но сейчас, я приму на себя роль палача.
 

A Final gift, my wayward son:

Последний подарок, мой сбившийся с пути сын:

A fast death, Быстрая смерть,
infinitely preferable to the shame of returning to Earth. беспредельно более предпочтительная позору возвращения на Землю.
There your legacy would be one of fear and distrust.

Там твоим наследием будет страх и недоверие.

A pariah desperately chasing a favor of a world that cursed your name. Отверженный, в отчаянных поисках благосклонности мира, проклявшего тебя.
   
That's for Dan Turpin. Это - за Дена Тёрпина.
Who? Кто?
The good man you murdered.

Добрый человек, которого ты убил.

Had I known one human's death would pain you so, I would have killed more. Если бы я знал, что одна человеческая смерть заставит так тебя страдать, я убил бы больше.
And kill more I shall.

И ещё больших я убью.

Carry that agony with you to oblivion. Superman. Унеси это страдание с собой в забвение, Супермен.
   
 

Darkseid is finished.

Тёмная Сторона уничтожен.
Do with him as you will. Поступайте с ним как хотите.
You're free. Вы свободны.

Master... Let me help you, master. Gently, be careful.

Господин... Я помогу Вам, хозяин. Нежно, осторожно.
 
I am many things, Kal-El. Я - многие вещи, Кал-Эл.
But here, I am God. Но здесь, я - Бог.

Exercise four

Упражнение 4
I like doing something.

Букв. "я люблю делать что-то".

Разумеется, так не говорят в реальном мире - to be doing something.

Можно сказать

I like to play football.  I like to read.
Я люблю/мне нравится играть в футбол. Я люблю читать.

I love doing something.

букв. Я (очень) люблю делать какую-то вещь.

Можно сказать

I love to love.
Я люблю любить.

I don't like doing something.

"Я неохотно делаю, мне не нравится делать что-то."

Например,

I don't like eating in front of people.
Мне не нравится есть перед людьми, на глазах людей.

I hate doing something.

Букв. "Я ненавижу делать какую-то вещь".

I hate bothering you, but I really need your help.
Я ужасно не хочу тебя беспокоить, но мне вправду нужна твоя помощь.

I love living there. Мне нравится там жить.
   
I'd like to buy something. Я бы с радостью что-нибудь купил.
Something nice. Что-то красивое.
to match подходить, приходиться впору
The blue matches your eyes. Голубой подходит к твоим глазам.
Pure silk. Чистый шёлк.
Pure wool. Чистая шерсть.
I'm glad you like it. Я рад, что тебе нравится.
Can I help you?

Могу ли я помочь тебе?

I'm looking for... Я ищу...
Could I have a look at... Я могу увидеть, посмотреть на... ("иметь взгляд на...)?
I'm just looking, thanks. Я просто смотрю, спасибо.

I'm not quite sure.

Я не совсем уверен.
That's very kind.

Это очень мило [с вашей стороны].

How much is it?

Сколько это стоит?

How much are they?

Сколько они стоят?

I'll take it. Я беру это, возьму.
I'll take them. Я беру их, возьму.
I'll think about it.

Я подумаю об этом.

I'll leave it, thanks. Я оставляю/покидаю это, спасибо.
   
How fantastic! Фантастика! Как сказочно!
Wonderful! Замечательно!
To be lucky. "быть счастливым"

I'm so lucky! I've found a shirt that fits my ample body.
Я такой счастливый! Я нашёл рубашку, которая подходит к моему обширному телу.

Interesting! Интересно.
Beautiful! Прекрасно!
Lovely! Прекрасно, отлично.

В избранное