При написании письма многие стопорятся в самом начале, так как не
знают, с чего начинать и какие фразы использовать. Сегодня мы расскажем
о том, как проще всего начать письмо на английском языке, с тем чтобы
дальнейшее его написание не вызывало затруднений. Мы рассмотрим два
случая – вы инициируете переписку, и вы отвечаете на присланное вам
письмо.
Итак, вы начинаете переписку. В первую очередь, вам надо объяснить, что
вы хотите узнать от своего адресата, т.е. зачем вы в принципе пишите
это письмо. Здесь пригодятся следующие фразы:
I am writing in connection with ... -
Я пишу в связи с (по поводу) ...
I am writing in connection with the prices of your
cellphones. - Я пишу по поводу цен на ваши сотовые телефоны.
I am writing in connection with advertisement for a
hotel manager. - Я пишу по поводу объявления о вакансии управляющего
гостиницей.
I am writing to inquire about ... -
Я пишу, чтобы узнать ...
I am writing to inquire about immigration to
Australia. - Я пишу, чтобы узнать об иммиграции в Австралию.
I am writing to inquire about the upcoming TOEFL exam
dates. - Я пишу, чтобы узнать о предстоящих датах экзамена TOEFL.
I am interested in ... and would like to know
... - Я заинтересован в ... и хотел бы узнать ....
I am interested in enrolling in your MBA program and
would like to know the deadline for application. - Я заинтересован в
участии в вашей программе MBA и хотел бы узнать крайний срок для подачи
заявления.
Рассмотрим второй случай - вы отвечаете на письмо. Здесь вам пригодится
универсальная фраза, которую вы можете использовать всегда: Thank you
for your letter of ... - Спасибо за ваше письмо от (здесь указывается
дата). Например:
Thank you for your letter of June,
7. - Спасибо за ваше письмо от 7-го июня.
Часто после этой дежурной фразы добавляется также тема письма, т.е.
"спасибо за письмо, в котором вы (спросили, поинтересовались и т.п.)".
Запомните, как это будет по-английски:
Thank you for your letter of June, 7, asking if we
offer immigration services to Australia. - Спасибо за ваше письмо от 7
июня с вопросом о том, предоставляем ли мы услуги по иммиграции в
Австралию.
Thank you for your letter of January, 2, inquiring
about the prices of our cellphones. - Спасибо за ваше письмо от 2-го
января с запросом на цена наших сотовых телефонов.
Thank you for your letter of February, 20, concerning
our MBA program. - Спасибо за ваше письмо от 20-го февраля по поводу
нашей программы MBA.