Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пожирающие электроэнергию телевизоры должны быть запрещены


Power-guzzling TVs to be banned
Пожирающие электроэнергию телевизоры должны быть запрещены

SOURCE: http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/8367545.stm

Television sets in California will be required to be more energy efficient

В Калифорнии будут введены требования к телевизорам в отношении их большей знергоэкономичности

Energy-hungry television sets will soon be banned across California in a landmark move by state legislators to reduce energy consumption. Неэкономичные телевизоры скоро будут запрещены по всей Калифорнии в связи с историческим решением законодателей штата, направленным на сокращение потребления электроэнергии.
The state will be the first in the US to impose a mandatory energy curb on TVs, an often-overlooked power drain. Этот штат будет в США первым, налагающим принудительное ограничение на энергопотребление телевизоров - часто не принимаемых во внимание потребителей электроэнергии.
Supporters say the move will help save California residents more than $8bn over 10 years in energy costs. Сторонники говорят, что этот шаг поможет сэкономить жителям Калифорнии более восьми миллиардов долларов на энергозатратах в течение десяти лет.
But some 25% of TVs currently on sale would not meet the minimum standards, an industry group in Virginia said. Но приблизительно 25% телевизоров, находящихся в настоящее время в продаже, не будут отвечать этим стандартам минимального потребления, сообщила промышленная группа в Виржинии.
The California Energy Commission will require that all new television sets up to 58 inches (147cm) be more energy efficient by 2011, consuming 33% less energy than current sets. Калифорнийская энергетическая комиссия будет требовать, чтобы все новые телевизоры [с диагональю экрана] до 58 дюймов (147см) к 2011 году были более экономичны по энергопотреблению, потребляя на 33% меньше электроэнергии, чем используемые в настоящее время телеприёмники.
The standards will get even tougher in 2013, when regulators will require sets to be 50% more efficient. Эти стандарты станут ещё более жесткими в 2013 году, когда инспекторы будут требовать, чтобы телеприёмники были на 50% более эффективны [потребляли на 50% меньше электроэнергии].
"We have every confidence this industry will be able to meet the rule and then some," energy commissioner Julia Levin said. «У нас есть полная уверенность в том, что эта отрасль промышленности  сможет [выпускать телевизоры в соответствии с] этой нормой и даже больше того», - сказала специальный уполномоченный по вопросам энергетики Джулия Левин.
"It will save consumers money, it will help protect public health and it will spark innovation." «Это будет экономить деньги потребителей, это поможет защитить здоровье людей и это вызовет инновации [технические и технологические усовершенствования]».
Television usage currently accounts for 10% of home energy bills in California. В счетах за электричество, получаемых домовладельцами в Калифорнии, 10% суммы составляет плата за пользование телевизорами.
'Limit choice' 'Ограниченный выбор'
Environmental groups applauded the tougher standards, saying the new rules would help avoid the need for a new 500-megawatt power plant to be built and save nearly $1bn each year. Организации по защите окружающей среды приветствовали более жесткие стандарты, заявляя, что новые правила помогут избежать необходимости строительства новой электростанции мощностью 500 мегаватт и экономить почти один миллиард долларов каждый год.
However, some consumer advocates and industry leaders opposed the move, saying it would limit consumer choice and increase the price of television sets. Однако, некоторые защитники интересов потребителей и руководители промышленности выступали против этого шага [законодателей штата], говоря, что это ограничит выбор потребителей и увеличит цену телевизоров.
"It could drive up costs," said Dave Arland, who represents the plasma television industry. «Это может взвинтить цены», - сказал Дейв Арланд, который представляет промышленность плазменных телевизоров.
"The ones that are super energy efficient are the ones that are more pricey." «Те  модели телевизоров, которые являются сверх экономичными, они намного дороже».
California has long pioneered environmental change, setting tough standards on everything from refrigerators to washing machines. Калифорния давно является первопроходцем по [защите от] изменений окружающей среды, устанавливая жесткие стандарты на всё - от холодильников до стиральных машин.
As a result, electricity use in the state has stayed level for nearly three decades, whereas it has risen elsewhere in the US. В результате, использование [потребление] электричества в этом штате оставалось на одном уровне в течение почти трёх десятилетий, тогда как в других местах в США оно повышалось.

BBC, last updated at 23:36 GMT, Wednesday, 18 November 2009

SOURCE: http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/8367545.stm

1. guzzle [газл] = guzzle down - пить или есть с жадностью; лопать; = guzzle away - пропивать, проедать.
2. еnergy-hungry television sets - неэкономичные, пожирающие электроэнергию телевизоры; букв. энергетически голодные телевизоры; hungry - голодный; страстно желающий, жаждущий, алчущий; television set - телевизор.
3. energy efficient - энергоэкономичный.
4. landmark legislation - принципиально новое законодательство по какому-л. вопросу.
5. landmark move - зд. историческое решение.
6. energy consumption - потребление энергии, расход энергии.
7. overlooked - не выявленный, нераспознанный.
8. power drain - тех. потребление мощности; букв утечка мощности.
9. impose - облагать (налогом); налагать (ограничения, штраф).
10. mandatory - мандатный; обязательный, принудительный.
11. curb on - ограничение.
12. move - акт, действие, поступок, шаг; акция, действие.
13. TV - от television - телевидение; = TV set - телевизор.
14. and then some - и ещё много в придачу; и ещё сверх того.
15. regulators - инспекторы.
16. rule - правило, норма.
17. and then some - и даже больше того.
18. account for - давать отчет; объяснять; нести ответственность; отвечать; отчитываться; принимать во внимание; являться причиной.
19. environmental groups - организации по защите окружающей среды.
20. consumer advocates - защитники интересов потребителей; consumerist - общественный деятель, защитник интересов потребителя.
21. environmental change - изменение окружающей среды.
22. level - плоский, ровный; находящийся на одном уровне (с чем-л.).
23. whereas - тогда как.

Содержание №12 за 2009 год:

1. Queen issues warning over paparazzi photos
Королева издаёт предупреждение в отношении фотоснимков папарацци

2. On board the world’s biggest cruise ship
На борту самого большого в мире круизного корабля

3. Words and Their Stories. Слова и их истории.
Продолжение серии

4. Henry Wadsworth Longfellow
Генри Уодсуорт Лонгфелло

Woods in Winter - Лес зимой

  5. Christmas Song
Рождественская песня

  6. Merry Christmas Darling

7. George Washington letter smashes auction record
Письмо, написанное Джоржем Вашингтоном, сокрушает аукционный рекорд

8. US to pay Taliban to switch sides
США собираются платить талибам за переход на другую сторону в вооружённом конфликте

9. Dirt can be good for children, say scientists
Грязь может быть полезна для детей, говорят учёные

10. James Cameron’s Avatar receives London premiere
Аватар режиссера Джеймса Камерона принимается зрителями на премьере в Лондоне

11. Italy school crucifixes “barred”
В итальянских школах запрещены вывешенные на стенах распятия

  12. Power-guzzling TVs to be banned
Пожирающие электроэнергию телевизоры должны быть запрещены

  13. Содержание выпусков газеты ERW за 2009 год

Изучение английского языка за компьютером достаточно утомительно. 
Последуйте совету
выдающегося российского биолога Александра Александровича Любищева,
изучайте язык используя "отбросы времени": в трамвае, автобусе, на скучных совещаниях. 

Наша газета не стареет
!


Подписка на газету
"The English-Russian World"

Подписка на газету может быть оформлена в почтовых отделениях России с любого месяца по подписному каталогу агентства "Роспечать" (красный), индекс - 82016 (см. стр. 50)

Подписка с любого месяца второго полугодия 2009г. по каталогу Агентства "Роспечать" - «Газеты и журналы 2009,  второе полугодие», индекс - 82016 (см. стр.48).

  Дополнительно, только для организаций, можно подписаться через "Агентство "Артос - ГАЛ", г. Москва, тел.(495) 981-03-24, отдел подписки.

Возможно выписать комплект (комплекты) предыдущих номеров газеты за 2009 г.. Цена одного экземпляра 19 руб. 60 коп. Оплата наложенным платежом. Для этого пришлите в редакцию заявку на номера газеты и Ваш адрес.
Пишите нам по E-mail: erw@list.ru

 

Новейшие программы для изучающих английский - Click Here!
Copyright © 1999-2010 Alexej Mozhaev. All rights reserved.
Revised: .

 


В избранное