Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Noisy sex woman admits Asbo breach


Noisy sex woman admits Asbo breach
Женщина, постоянно издававшая крики во время физической близости с мужем, признаёт нарушение выданного ей предписания [предупреждения] об антиобщественном поведении

http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/wear/8413974.stm

The couple's lovemaking was described as 'unnatural'

Физическую близость этой пары охарактеризовали как 'ненормальную'

A woman who was given an anti-social behaviour order banning her from making loud noises during sex has admitted breaching the order. Женщине, которой было вручено предписание по поводу антиобщественного поведения, запрещающее ей производить громкий шум [крики] во время секса, признала, что она нарушает это предписание.
Caroline and Steve Cartwright's love-making was described as "murder" and "unnatural" at Newcastle Crown Court. Любовные утехи Каролины и Стива Картрайтов были охарактеризованы как «убийственные» и «неестественные» в Ньюкаслском Суде короны.
Neighbours, the local postman and a woman taking her child to school complained about the noise. Cartwright, 48, from Washington on Wearside, pleaded guilty to three counts of breaching the Asbo. Соседи - местный почтальон и женщина, отводящая своего ребёнка в школу, жаловались по поводу этого шума. 48-летняя Картрайт из района Вашингтон урбанизированного конгломерата Вирсайд Северо-восточной Англии, признала себя виновной по трём пунктам нарушения выданного ей предписания [официального предупреждения] в связи с антиобщественным поведением [Asbo].
She will be sentenced on 18 January. Ей вынесут приговор 18 января.
At an earlier hearing, next door neighbour Rachel O'Connor told the court she was frequently late for work because she overslept having been awake most of the night because of the noise. На первоначальном заседании суда по этому делу, ближайшая соседка Рэйчел О’Коннор рассказала суду, что она часто опаздывала на работу, потому что она просыпала из-за того, что она не спала большую часть ночи по причине этого шума [этих криков] . Она заявила: «Этот [крик] звучит как будто они испытывают большую боль. Я не могу описать этот шум [звук]. Я никогда не слышала что-либо подобное».
In November, Cartwright appealed against a noise abatement notice imposed in 2007, as well as the subsequent Asbo, which banned the couple from "shouting, screaming or vocalisation at such a level as to be a statutory nuisance". В ноябре Картрайт обжаловала уведомление, выданное ей в 2007 году в связи с этим шумом, также как и последующее предписание об антиобщественном поведении, которое запрещало этой паре «кричать, пронзительно визжать, иными словами голосить на таком уровне, который установлен [квалифицируется] законом как нарушение покоя».
Her bid was rejected by Recorder Jeremy Freedman, who said: "It certainly was intrusive and constituted a statutory nuisance. Её [апелляция] была отклонена судьёй, управомоченным Центральным уголовным судом, Джереми Фридманом, который сказал: «Это [деяние], конечно, является навязчивым и [квалифицируется] законом как нарушение покоя».
"It was clearly of a very disturbing nature and it was also compounded by the duration - this was not a one-off, it went on for hours at a time. «Ясно, что это имело весьма беспокоящий характер, и также сочеталось с продолжительностью [этого действа] - оно не было одноразовым, это происходило каждый раз часами».
"It is further compounded by the frequency of the episode, virtually every night." «И далее это осложнялось [усугублялось] частотой этого события, фактически каждую ночь».
Sunderland City Council told the court they had recorded noise levels of up to 47 decibels using equipment installed at Cartwright's neighbour's house. Муниципалитет города Сандерленда сообщил суду, что они сделали запись уровней шума, [доходивших] до 47 децибел, используя оборудование, установленное в доме соседей Картрайтов.
World Health Organisation guidelines state that 30 decibels is enough to cause sleep disturbance. Нормативы Всемирной организации здравоохранения гласят, что уровень шума в 30 децибел достаточен, чтобы причинить расстройство сна.

BBC, last updated at 13:22 GMT, Tuesday, 15 December 2009

http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/wear/8413974.stm
1.Asbo [эзбоу] - An Anti-Social Behaviour Order or ASBO in the United Kingdom and in the republic of Ireland is a civil order made against a person who has been shown to have engaged in anti-social behaviour. Breaking an ASBO can render up to five years imprisonment.
2. order - приказ; распоряжение; указ; предписание.
3. lovemaking - sexual play and activity between lovers, esp including sexual intercourse.
4. love-making - физическая близость, секс.
5. unnatural - неестественный, ненормальный; чудовищный.
6. admit - допускать, соглашаться; (admit to) признавать (вину) ; признаваться, сознаваться.
7. Crown Court - Суд короны (уголовное отделение Высокого суда правосудия); crown court - коронный суд (в 1972 заменил суд квартальных сессий).
8. sentence - приговор, осуждение, обвинительное заключение.
9. noise - шум, гам, грохот; гвалт, гудение, гул; неприятный звук.
10. couple - пара, два, двое; пара (муж и жена, жених и невеста).
11. abatement - уменьшение; ослабление; прекращение; устранение; отмена.
12. notice - юр. предупреждение; уведомление; предупреждать; уведомлять.
13. impose - юр. налагать; устанавливать, назначать.
14. statutory - установленный, предписанный (законом).
15. nuisance - "ньюснс", помеха, неудобство; нарушение покоя, вред, источник вреда.
16. Recorder - Recorder of London - судья, управомоченный Центральным уголовным судом выполнять отдельные поручения по делам, находящимся в производстве другого суда.
17. one-off - амер. one-shot - одноразовый, происходящий только один; единичный, единственный в своём роде; нечто, происходящее только один раз.
18. disturbing - беспокоящий, волнующий; возмущающий, нарушающий.
19. episode - событие, происшествие, случай, эпизод.
20. Sunderland - Сандерленд (город в Англии).
21. city council - городской совет, муниципалитет.
22. guidelines - нормативы; руководящие принципы; руководящие документы.

Содержание ERW N2, 2010 г.

1. What did the Copenhagen climate summit achieve? (BBC)
Чего достигала Копенгагенская встреча на высшем уровне по изменению климата?

2. Scientists Crack Genetic Code of Two Common Cancers (BBC)
Учёные "взламывают" генетический код двух распространённых видов рака

3. To Be or Not to Be Healthy (VOA)
Быть или не быть здоровым (BBC)

4. Russia "plans to stop asteroid"
Россия "планирует предотвратить столкновение с астероидом"

5. Valentine's Day Offers a Chance to "Refocus on What Love Is All About" (VOA)
День Святого Валентина предлагает возможность "переосмыслить, что такое любовь"

6. Shackleton's whisky recovered from South Pole ice (BBC)
На Южном полюсе извлечены изо льда виски экспедиции антарктического исследователя Шеклтона

7. Needles removed from Brazilian "black magic" child (BBC)
Из тела маленького ребёнка - жертвы "чёрной магии" удалены иголки

8. "Noisy sex" woman spared prison (BBC)
"Постоянно кричавшая во время секса" женщина избежала тюрьмы

9. Bill and Melinda Gates make $10bn vaccine pledge (BBC)
Билл и Мелинда Гейтс даруют 10 миллиардов долларов на разработку новых вакцин

10. Pope Benedict Encourages Catholic Priests to Use Internet (VOA)
Папа римский Бенедикт поддерживает католических священников в своём служении использовать Интернет

11. Words and Their Stories. (VOA)
Слова и их истории

12. Noisy sex woman admits Asbo breach (BBC)
Женщина, постоянно издававшая крики во время физической близости с мужем, признаёт нарушение выданного ей предписания [предупреждения] об антиобщественном поведении

13. Danish troops "storm ship captured by Somali pirates" (BBC)
Датские боевые группы "штурмуют корабль, захваченный сомалийскими пиратами"


Подписка на газету "The English-Russian World"
Подписка
на газету может быть оформлена в почтовых отделениях России
с любого месяца по подписному каталогу агентства "Роспечать" (красный), индекс - 82016 (см. стр. 50).

  
Дополнительно, только для организаций, можно подписаться через "Агентство "Артос - ГАЛ", г. Москва, тел.(495) 981-03-24, отдел подписки.

Возможно выписать комплект (комплекты) предыдущих номеров газеты за 2009 г.. Цена одного экземпляра 25 рублей.
Оплата наложенным платежом. Для этого пришлите в редакцию заявку на номера газеты и Ваш адрес.


В избранное