Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Учить английский с Ириной Арамовой * Главный талант, который нужен для изучения языка!


Здравствуйте, Дорогой Читатель!

Рассылка "Учить Английский с Ириной Арамовой"
Вас приветствует Ирина Арамова - автор одноименного блога:
http://at-english.ru/blog/ 
Напоминаю, что в течение недели несколько новых статей мы размещаем на нашем блоге.
-------------------------------------------------

   

       Сегодня утром вдруг выплыло из сознания слово surface (поверхностный, внешний).
      К чему бы это?
    Наверное, это потому, что у меня в сознании всё время крутится фраза:
          "и выбросьте его во тьму внешнюю" (Матф.25:30).

   Внешняя тьма по-английски - outer darkness, где слово outer- означает - внешний, материальный.
     Выбросить во тьму внешнюю - cast into outer darkness.
     Это идиома и означает она - предать забвению, вычеркнуть из жизни.
    Так раба, зарывшего единственный данный ему на хранение талант, хозяин приказывает to cast into outer darkness, выбросить во тьму внешнюю, где плач и скрежет зубовный.

     А что надо было сделать с талантом?

     Пустить в рост. Ты отдаёшь свой талант и получаешь назад с процентами, и всё это отдаёшь хозяину. Но хитрый раб решил обмануть хозяина, раз тот хочет жать, где не сеял, и зарыл свой талант в землю, в материальную субстанцию. И вот, печальный результат.

    

     Конечно, изучение языка требует талантов, и не одного; но главный талант – это целеустремлённость.
     У зверей оружие – это когти да зубы.
    

     А у человека, если он человек, а не убийца – главное его оружие – это язык, power of speech.

     И тот, кто владеет им безупречно – защищён от любых напастей.
     В любой ситуации находить верные слова - это талант. И не дай Бог зарыть его в землю.

      

Всем известно изречение Козьмы Пруткова: «Хочешь быть счастливым – будь им».

   Вы спросите, причём тут surface, с которого я начала?

   А слово surface, которое тоже означает внешний, верхний, означает не outer darkness (внешнюю тьму), а то, что проявляется во внешнем мире и соответствует миру внутреннему.

   И в заключение я дарю вам совет мудрейшего из мудрейших, что делать, чтобы мир засиял красотой:

   Confession of errors is like a broom which sweeps away the dirt and leaves the surface brighter and clearer. I feel stronger for confession. Mahatma Gandhi

     Осознание ошибок как метла, которая выметает грязь и оставляет поверхность еще ярче и чище.  Я чувствую сильнее, благодаря осознанию. Махатма Ганди

     И ещё один подарок - маленький фрагмент
     из нашей новой очень красивой программы
     “Face-to-Face”.

Это уэльская поговорка:
      "Люди не хороши, если другие не становятся лучше рядом с ними".
     "People aren't good unless others are made better by them".

А я прощаюсь с вами до следующей встречи.


 

 

Дорогие Читатели!

Для всех, кто хочет совершенствовать свое произношение, на сайте Увлекательный Английский:
Бесплатные Озвученные Уроки Английского Языка для Начинающих "с нуля":
     - звуки английского языка - Читаем Вместе!
     - первые шаги в английском языке делаем Вместе!

Проходите по ссылке:
 http://at-english.com/study.htm

Слушайте, Читайте, Повторяйте.

Желаем Вам Успеха!

Только для Читателей проекта Увлекательный Английский
Возможность проверить свои знания и способности в английском языке:
Бесплатный Озвученный Тренинг "Как изучать язык"
http://at-english.ru/?page_id=13 

Проходите по ссылке и приступайте к занятиям прямо сейчас!

  


автор и руководитель проекта Увлекательный Английский
http://at-english.ru
Ирина Арамова


В избранное