Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Humpty Dumpty sat on a wall


Английский с Матушкой Гусыней для детей и взрослых


ESLрекомендует

Прикладное образование СНГ приглашает Вас принять участие в семинаре-тренинге "Как создать идеальные отношения. Теория и практика"
Ведущий семинара Бернард Перси - педагог с 35 летним стажем, семейный консультант, автор многих книг и публикаций, успешный семьянин.

На Семинаре «Как создать идеальные отношения. Теория и практика» Бернард расскажет об основных принципах и инструментах, которые в сущности образуют технологию, позволяющую добиться большого успеха в построении отношений. Ее точное и регулярное использование позволит вам:

  • Создать
  • Улучшить
  • Поддерживать отношения с любимым человеком
А так же:

  • Получить возможность изменить чужую точку зрения
  • Получить возможность быть услышанными
  • Решить свои самые острые разногласия
  • Встретив человека спрогнозировать успешным ли будет ваш союз
  • Поддерживать в отношениях взаимную любовь на протяжении всей жизни

Чтобы теория превратилась в практику, Бернард большое внимание уделит практическим заданиям. Если у Вас уже есть партнер, то придя с ним, Вы сможете уже на семинаре применить полученные знания.

Семинар состоится:
23 октября (воскресенье) 2011 года 11-00:18-00
Адрес: Москва, Слесарный переулок, 5 (м Проспект Мира)
Зарегистрироваться и задать свои вопросы вы можете по телефону 8 916 683 46 82 или по электронной почте evg-khodan@mail.ru
Стоимость участия в семинаре при оплате до 19 октября 2500 за человека/4000 за двоих , 20-22 октября 3000/5000, в день семинара 4000/7000

 
Английский язык
с Матушкой Гусыней
для детей и взрослых


Дорогие читатели, наверняка все из вас слышали историю о том, как некий Шалтай-Болтай упал со стены. Предлагаю разобраться, кто такой этот Шалтай-Болтай и с какой стены он упал.
Шалтай-Болтай — персонаж многих классических английских детских стихотворений, очень хорошо известен в англоговорящем мире. Он является героем книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Зазеркалье», где выглядит большим человекоподобным яйцом с галстуком.
Откуда же взялся этот загадочный персонаж? Возможно, стишок «Шалтай-Болтай» был посвящен королю Ричарду III, который действительно упал со стены во время битвы 1485 года. Есть и другая версия. Полагают, что Шалтай-Болтай был орудием, которое использовали для обороны крепости во время Гражданской войны в Англии в 17 в. Это орудие установили на крепостной стене, откуда оно вскоре упало. Однако оно было настолько тяжелым, что никто не мог поднять его обратно на стену.
Война закончилась, а Шалтай-Болтай стал популярным персонажем английского фольклора. Изначально стих о Шалтае-Болтае входил в «Сказки Матушки Гусыни». В современном английском языке слово «шалтай-болтай» имеет два значения: «толстячок-коротышка» и «вещь, упавшая или разбитая и невосстанавливаемая».
К слову, Шалтай-Болтай знаменит не только в Англии. В России, к примеру, его узнали благодаря переводу С. Маршака одноименного стихотворения. В русской версии это стихотворение знает каждый, давайте теперь познакомимся с его оригиналом.

Humpty Dumpty sat on a wall.
Humpty Dumpty had a great fall.
All the king's horses and all the king's men
Couldn't put Humpty together again!


Словарик к выпуску:

Humpty Dumpty - Шалтай-Болтай
sat - сидел
on - на
wall - стена
had a fall - упал
great - сильный, большой
all - все
horses - лошади
the king's - короля
and - и
men - люди
couldn't - не могли
put together - собрать
again - снова

Примечание: значения слов приведены только для данного контекста. Остальные значения слов смотрите в словаре.



Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Выпуск № 259 от 2011-10-14  
www.english-moscow.ru
Количество человек, получивших этот выпуск: 14531


В избранное