Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Реальный английский

  Все выпуски  

Реальный английский


Рассылка для тех, кто изучает английский язык

 выпуск № 221

В этом выпуске:

  1. Новое на сайте - Jack London. The Mexican, глава 3
  2. Музыка на английском
  3. Юмор по-английски
  4. Копилка Online Jargon
  5. Тест
  6. Афиша
  7. Горячие сообщения форума

Коллекция параллельных текстов - THE MEXICAN (Мексиканец) by Jack London, глава III.

Джек Лондон (англ. Jack London, 12 января 1876 - 22 ноября 1916) - американский писатель, наиболее известный как автор приключенческих рассказов и романов.

Мексиканец - повесть/рассказ, 1911 года.
Юный мексиканец изъявляет желание работать для революции. Ему поручают самую грязную работу, от которой он не отказывается, и все равно его никто не любит, его замкнутость отталкивает окружающих. Но вот наконец приходит день, когда новоиспеченному революционеру начинают поручать ответственные задания...
Читать параллельный текст с комментариями к третьей главе >>

Гвен Стефани (Gwendolyn Renee Anna Stefani) — американская певица, модельер, начинающая актриса, а также вокалистка рок-группы «No Doubt».
Альбомы: Love. Angel. Music. Baby (2004), The Sweet Escape (2006)

No Doubt — американская ска-панк-группа, образованная в 1986 году в Анахайме, Калифорния, США. Наибольшую известность приобрела после выхода альбома Tragic Kingdom.
Альбомы: Tragic Kingdom (1995), Everything In Time (2004)

Изучение английского языка

Learn Online Практический курс английского разговорного языка приглашаем вас на бесплатный ознакомительный урок английского языка. Живёте не в Москве? Вы можете пройти поуровневое экспресс-обучение.

Уже владеете английским? Станьте членом английского клуба и совершенствуйтесь в общении с носителями английского языка.

Преподаете английский? Приглашаем вас посетить наш практический семинар для преподавателей английского языка.
Сделайте свои уроки максимально эффективными, используя нашу методику!
Запись по тел.: (495) 585-37-05, (926) 844-0-447

INSTRUCTIONS FOR GIVING YOUR CAT A PILL
1. Pick cat up and cradle it in the crook of your left arm as if holding a baby. Position right forefinger and thumb on either side of cat's mouth and gently apply pressure to cheeks while holding pill in right hand. As cat opens mouth, pop pill into mouth. Allow cat to close mouth and swallow.
2. Retrieve pill from floor and cat from behind sofa. Cradle cat in left arm and repeat process.
3. Retrieve cat from bedroom, and throw soggy pill away. Take new pill from foil wrap, cradle cat in left arm holding rear paws tightly with lef hand. Force jaws open and push pill to back of mouth with right forefinger. Hold mouth shut for a count of 10.
4. Retrieve pill from goldfish bowl and cat from top of wardrobe. Call spouse from garden.

сradle – уложить как в люльку, колыбельная
crook – крюк, крючок
forefinger – указательный палец
thumb – большой палец, уминать, неловко обращаться
gently – мягко, нежно, кротко
apply – применять, использовать, употреблять
pressure – давление, сжатие, стискивание
allow – предоставлять, давать возможность, делать возможным
retrieve – восстанавливать, реабилитировать
soggy – скучный, нудный; тяжеловесный
paws – лапа
wrap – покров, одеяло, укрывать
force jaws – с силой захватить
spouse – супруг

Еще анекдоты

big Red Switch – кнопка включения/ выключения на системном блоке.
black Hat (hackers) – хакер; от "Черная шляпа" - злодей или плохой парень, особенно в вестернах.
bug – ошибка в программе. Нежелательное, непредвиденное свойство программы (оборудования), которые вызывает неполадки в ее работе.
Например: There's a bug in the editor: it writes things out backwards.

compooter – компьютер, у которого часто возникают сбои в работе.
debbie – тот, кто еще более неопытен, чем newbie.
device – устройство, девайс (принтер, звуковая карта, монитор, мышь и т.д.).
dog – медленно работающий компьютер с малым объемом памяти и старым процессором.
flame – от англ. "пламя". Пламя имеет свойство быстро разгораться.
Термином flame (на форумах, в чатах и социальных сетях) называются резкие эмоциональные высказывания в оскорбительных формах. Flame может являться реакцией на нарушение правил, критику, оскорбления и т.п. Flame также является неправильной формой развития спора, когда аргументы сторон сводятся к "сам дурак".

flame bait – "флейм наживка" умышленный безосновательный flame, созданный с единственной целью – вызвать грязный спор или площадную ругань.

flood – от англ. "наводнение". Российский термин флуд является полной калькой flood.
Термин флуд применяется исключительно относительно общения на форумах, в чатах и социальных сетях. Флуд – это (часто намеренное) создание сообщений, которые вообще не относятся к теме. Также флудом являются (первые) сообщения в теме, которые на первый взгляд кажутся нормальными и подходящими, но на самом деле бессмысленными. Обильный флуд является одной из основных причин "умирания" форумов.

hacker – термин с положительным значением для обозначения человека, который может войти в настройки и конфигурации, установить или получить доступ к файлам и / или программ. Также человек, который "взламывает" чужие компьютеры.

Читать дальше

Различие глаголов Dо и Make

Насколько хорошо Вы знаете особенности употребления этих глаголов? Проверьте это сейчас!
Правильные ответы даны в конце теста:

  1. Little children always … a lot of noise. It is normal.
      a). are doing
      b). are making
      c). do
      d). make
  2. I promise to … my best!
      a). am making
      b). do
      c). am doing
      d). make
  3. Who … dinner in your family?
      a). do make
      b). does
      c). does do
      d). makes
  4. I … my morning exercises every day.
      a). am making
      b). make
      c). am doing
      d). do
  5. Sit quiet and … your homework by yourself.
      a). make
      b). do
  1. Let’s … business together, to … more money.
      a). do
      b). make
      a). do
      b). make
  2. You are always … so many mistakes.
      a). doing
      b). making
  3. This coffee-machine … perfect cappuccino.
      a). is doing
      b). makes
      c). is making
      d). does
  4. Where is your mom? – She … shopping.
      a). is doing
      b). make
      c). is making
      d). does
  5. Please, … me a favour. Take it away.
      a). do
      b). make

Ответы: 1d, 2b, 3d, 4d, 5b 6ab, 7b, 8b, 9a, 10a

Study.ru и сеть школ иностранных языков ВКС-International House объявляют форум-конкурс для любителей творческих заданий и призов!

С 14 сентября по 14 октября выполни интересное задание – перевод юмористического стихотворения с русского на английский и получи призы: электронный словарь, набор учебников/учебных пособий и памятные сувениры от компании ВКС.

Прими участие!

28 и 29 сентября
просмотр фильма "Meet the parents"
на английском языке с английскими субтитрами
Viva Lingua Kinoclub

3 октября в 19:00
Limp Bizkit
СК «Олимпийский»

Все события

Горячие сообщения форума

[+3] Как же меня все достало ! - Grizlyk

[+15] Непонятное предложение - traven

[+24] Помогите в переводе, пожалуйстаааа - Erica Blair

Все темы форума


В избранное