Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

English-Speaking Kids

  Все выпуски  

Кушаем "по-английски"



English-Speaking Kids


ISSUE 31


RHYME

Кушаем "по-английски"


Используйте любую ситуацию, связанную с едой, для занятия.
Не забывайте закреплять и тренировать лексику, которую вводите.
Например, попросите ребенка: "Give me some bread, please!" или спросите:
"Where is your spoon?" или "Show me a plate!" и т.д.
Если ребенок не отвечает сразу, ответьте и покажите сами, попросите ребенка повторить. Старайтесь избегать ситуаций, в которых ребенок чувствует, что он этого не знает.




VOCABULARY


Пошли кушать (пора кушать) - let's go eat something (it's time to eat)

Давай помоем ручки - let's wash your hands

У тебя хорошо получается - you're doing well!

Ложечка (чайная, столовая) - spoon (teaspoon, tablespoon)

Вилочка - fork

Вот твоя тарелочка - here is your plate

Не разбрасывай еду! - don't throw the food

Горячее, давай я подую - it's hot, let me blow on it

Посмотри, что здесь - look what we have there

Это - твоя любимая кашка - it's your favourite porridge

Скушай еще ложечку - eat one more spoonful

Это вкусно! (какая вкусная кашка!) - It's tasty! (What a tasty porridge)

вкусно - delicious, yummy (разг.)

Скушай за маму (папу, сестру, брата, собачку, кошечку и т.д.) - eat for mommy (daddy, sister, brother, dog, cat...)

Ты больше не хочешь? - Don't you want some more??

А после мы будем кушать сладкое - and then we will have a dessert!

Молодец! - well done!


Подробнее читайте в книге English with Mummy, Daddy and Teddy





RHYME

One for mommy,
One for daddy,
In a minute we'll be ready.
You'll be full
And I'll be happy!
Eat one more for little teddy.
This for you
And this for catty
Little spoon for pretty baby.

Алена Возная




INTERNET STORE


Интернет магазин CORPS MEDIA представляет:

The Adventures of Pinocchio/Приключения Пиноккио (2CD)
Сказка озвучена профессиональным диктором-актером из Лондона, настоящая английская речь! Подробные красочные иллюстрации помогут ощутить атмосферу сказки, понять ее смысл. Перевод наиболее сложных оборотов прямо в тексте.



Lewis Carroll. Alice In Wonderland (2CD)
В основу диска положена адаптация популярной детской сказочной повести Льюиса Кэрролла о необычных приключениях маленькой девочки по имени Алиса в вымышленной стране Чудес.



The Magic of Oz (2 CD-ROM/MP3)
Диск на основе двух адаптированных и сокращенных частей знаменитого сказочного цикла Л. Фрэнка Баума о волшебной стране Оз. Текст разбит на небольшие поурочные фрагменты и сопровождается упражнениями и словарем.



Закажите два пособия (и более) в Интернет-магазине в рамках проекта English-Speaking Kids и получите ПОДАРОК:
книгу English Rhymes for Children


Наш Интернет-магазин CORPS MEDIA предлагает ассортимент обучающих пособий для детей разных возрастов и разных уровней подготовки.
Умные подарки для любимого чада!






OUR EDUCATIONAL EZINES


Разговорный американский английский язык. Американский диалект. Американский слэнг. Разговор о традициях американцев в лингвистическом русле превращает рассылку в своеобразный справочник американского английского языка.
В наших выпусках мы не публикуем сканы из учебников!!! Это никому не интересно...
Просто Вы СПРАШИВАЕТЕ, мы ОТВЕЧАЕМ. БЕСПЛАТНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ в рамках рассылки "American English".
Рассылка: American English


У Вас впереди большое будущее?
Перспективная работа, предполагающая знание делового английского?
Позаботьтесь заранее о своей репутации.
Удивите своего босса исключительными познаниями!
Эта уникальная рассылка для Вас!
Рассылка: BUSINESS ENGLISH - путь к успешной карьере!




Рекомендуйте нашу рассылку другу. Мы рады новым знакомствам.
Ваши письма, а также деловые предложения направляйте по email
Также Вы можете оставить свое сообщение, заполнив форму со страницы сайта.

Автор проекта - Юлия Полднева



TRANSLATION SERVICE AGENCY CORPS MEDIA

Переводы - от странички в сети Интернет до контента целого портала!

Наши переводчики - одновременно и страноведы и лингвисты - осваивали языковые трудности в странах изучаемых языков.

 
Цитирование и перепечатка материалов
приветствуются при обязательной ссылке на сайт www.corpsmedia.ru


В избранное