Рассылка закрыта
При закрытии подписчики были переданы в рассылку "Поиск работы: советы, секреты, полезности" на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru Выпуск от 08.08.2006
Переводчик (корейский язык)
от 24 до 30;
Переводчик (корейский язык) в иностранную торгово-производственную компанию.
Ж/м с в/о, 24-30 лет. Условия: м. Юго-западная 9.00.-18.00. (пн-пт) з/п от 800 у.е.(по результатам собеседования) 917-35-64, 8-916-630-0996 Наталья Шушарина. резюме на e-mail: s-nata75@mail.ru Москва; организация: компания;
ID: 44-1073957 от
07-08-2006
700$ Переводчик от 23 до 35;
Требования: женщина от 23 до 35 лет, прописка Москва, МО, образование не ниже среднего специального, опыт работы от 2-х лет, отличное знание иностранных языков (обязательный английский), навык писменных переводов деловой документации. Обязанности: письменный перевод деловых документов (в основном договоров). Условия: работа в крупной Рекорд компании, стабильная оплата труда, оформление в соответствии с ТК РФ, график работы 5/2 с 9 до 18 часов. Резюме отправлять по адресу: office_style@co.ru.
Москва; организация: Стиль Рекордз;
ID: 44-1073634 от
07-08-2006
Переводчик английского языка от 23 до 38;
Иностранная строительная компания приглашает Переводчика английского языка.
Обязанности: Устные переводы на встречах, переводы корреспонденции и технической документации. Требования: Опыт работы от 2-х лет. Английский язык – свободный, знание технической терминологии. ПК – уверенный пользователь. Знание делового этикета (протокола), грамотная речь. Условия работы: Место работы м. Улица 1905 года, график работы с 8.30 до 18.00, суб.с 9.00 до 14.00. З/п от 1000$., б/п обеды В случае заинтересованности высылайте резюме на Е-mail: 4@pozitive.ru (в теме: Переводчик), тел. 505-29-22, 8-926-538-23-46 Галина Москва/Улица 1905 года; организация: Позитив;
ID: 44-1073253 от
07-08-2006
500$ Редактор переводов английского языка Московское бюро переводов приглашает на работу редактора-переводчика английского языка.
Опыт работы редактором письменных переводов не менее 5 лет. Высшее лингвистическое образование. Совершенное владение техникой так называемой «игры синонимов», позволяющей изящно разводить лохов-фрилансеров так, чтобы у кинутых не было никаких претензий к бюро. Наивным и излишне честным убедительная просьба не беспокоить. Резюме присылайте на адрес: cv@transinter.ru Смирнов Алексей Москва; организация: коммерческая фирма;
ID: 44-535746 от
07-08-2006
Переводчик жен.; до 29; Полная занятость;
Вакансия: ассистент IT-отдела в московское представительство западной компании.
Требования: девушка до 29 лет, знание английского и немецкого языков (хотя бы один свободно, второй на уверенном разговорном уровне). Обязанности: переводы (английский и немецкий языки), административная поддержка отдела, работа с экспатами. Условия: $1000 net + медстраховка. Офис компании находится на м. Бауманская. Москва/Бауманская;
ID: 44-967565 от
07-08-2006
500$ Диспетчер со знанием английского языка (id: 13242) жен.; от 20 до 35; Полная занятость;
Требования: Молодая энергичная девушка со знанием английского языка, приятным голосом.
Должностные обязанности: Прием и распределение звонков, общение с клиентами, в том числе иностранных государств, работа с базами. расположение офиса: м. Арбатская, м. Боровицкая с 10 до 19 часов кроме выходных и праздничных дней. Прием и распределение звонков, общение с клиентами, в том числе иностранных государств, работа с базами. расположение офиса: м. Арбатская, м. Боровицкая с 10 до 19 часов кроме выходных и праздничных дней. Москва; организация: Бизнесаналитика (ООО);
ID: 44-1069020 от
07-08-2006
1000$ переводчик-референт к руководителю направления Полная занятость;
Обязанности:
Письменные переводы технической и деловой документации. Последовательный перевод. Ведение деловой переписки. Подготовка презентаций проектов для клиентов и партнеров компании. Организация деловых встреч, конференций, совещаний, поездок. Подготовка и анализ отчетных документов. Требования: Знание английского языка свободный уровень владения. Владение технической лексикой, опыт технических переводов - желательно Законченное высшее образование - лингвистическое (обязательно). Грамотная речь, приятная внешность, Умение быстро ориентироваться в сложных ситуациях. Стремление к профессиональному и карьерному росту. Условия: Зарплата: 1000$ net, официальная. Бесплатное питание, медицинская страховка. Возможность повышения дохода по результатам аттестации, профессионального и карьерного роста. Офис: М. Краснопресненская. Москва; организация: Кадровое агентство;
ID: 44-1073012 от
07-08-2006
Специалист-корректор отдела электронной обработки документов. от 20 до 50;
В крупной нефтегазохимической компании открыта позиция
Специалист-корректор отдела электронной обработки документов. Обязанности: -Осуществляет редактирование и вычитку всех текстов документов с целью обеспечения графического и лексического единообразия различных элементов текста, устранения орфографических, пунктуационных и технические ошибок, а также исправления недостатков смыслового и стилистического характера. -Проверяет их комплектность (наличие титульного листа, введения и т.п.), порядковую нумерацию разделов в оглавлении (содержании), сравнивает их название с заголовками в тексте. -Обеспечивает правильность написания и унификацию терминов, символов, единиц измерения, условных сокращений, единообразие обозначений в тексте. -Устраняет неправильную разбивку текста на абзацы. -Согласовывает с исполнителями замеченные стилистические погрешности. -Проверяет правильность оформления таблиц, сносок, формул и наличие соот ветствующих ссылок на источники цитат и цифровых данных в тексте. Требования: -Высшее филологическое образование. -Опыт работы в редакционно-издательской области от 3 лет. -Знание основ редакционно-издательской работы; грамматики и практической стилистики русского языка; правил корректуры и стандартных корректурных знаков; -Обязательное знание ГОСТов на терминологию, обозначения и единицы измерения; -Навыки владения вычитки рукописей -Желательно знание английского языка. Условия: -Официальное оформление трудовых отношений -Медицинская страховка и дополнительное обучение -З.п- от 1000$ Москва; организация: Крупная аудиторская компания;
ID: 44-1072465 от
07-08-2006
2000$ Ассистент от 23 до 35;
Ассистент переводчик приглашается в департамент строительства и управления проектами компании, осуществляющей полный цикл разработки и реализации крупных проектов в сфере недвижимости (архитектурное проектирование, строительство, ревитализация, управление крупными объектами, - торгово-развлекательные комплексы, штаб-квартиры ведущих мировых корпораций, знаковые общественные объекты, вокзалы аэропорты и т.д.). Бесспорный лидер в западной Европе в данной сфере, компания активно
расширяет свою деятельность и в России привлекая к сотрудничеству лучших специалистов.
Требования к кандидату: Опыт работы на административной позиции от 3 лет. Непрерывный опыт работы в западной компании не менее 1 года. Высокий уровень владения английским. Разговорный немецкий и опыт работы в проектной или строительной компании - преимущество. Обязанности: Административное сопровождение работы отдела и его руководства(экспаты). Ведение дело вой корреспонденции. Делопроизводство и документооборот. Координация работы отдела с внешними подразделениями. Условия: Компания предлагает отличную компенсацию (официальный оклад, социальный пакет), комфортные условия для работы в международной команде профессионалов в центре Москвы. Офис м. Парк Культуры - Смоленская. Москва; организация: Западная компания (управление проектами).;
ID: 44-1072474 от
07-08-2006
500$ Переводчик жен.; от 30;
В крупную российскую компанию, поставляющую в России серию универсальных функциональных добавок для хлебопекарной, мучной кондитерской, макаронной и пельменной промышленности, в связи с расширением требуется переводчик.
Знание английского языка. Опыт синхронного перевода не менее 1 года. Гражданство РФ. Сопровождение иностранного специалиста (женщина)в командировках по России. Работа в течение 2-х недель в месяц. Возможно оформление по ТК. Москва; организация: ООО "МетФорт";
ID: 44-1054893 от
07-08-2006
Переводчик Агентство переводов приглашает к сотрудничеству переводчиков-выпускников языковых ВУЗов без опыта работы.
Должностные обязанности – работа с текстами общей, технической, финансово-экономической и юридической тематик (проверка текстов на полноту перевода, наличие искажений смысла, орфографических ошибок, опечаток и т.п.), составление терминологических глоссариев, перевод. Требования к кандидатам: высшее лингвистическое образование (английский язык); свободное владение ПК (Microsoft Word, Excel, Power Point, Adobe Acrobat), навыки работы с Интернет; высокая работоспособность, усидчивость, тщательность, внимательность к деталям, готовность работать сверхурочно. Предпочтение отдается кандидатам, владеющим вторым иностранным языком. Условия работы – полная занятость. Зарплата по результатам собеседования. Испытательный срок – два месяца. Просим направлять резюме по электронной почте на адрес resume@london-moscow.ru с указанием в теме сообщения «Переводчик-корректор». Москва; организация: Агентство переводов "Лондон-Москва";
ID: 44-1071715 от
07-08-2006
Технический редактор от 25 до 65;
Агентство переводов приглашает к сотрудничеству профессиональных технических редакторов.
Должностные обязанности - редактирование текстов на русском языке технических тематик (проверка текстов на наличие фактических, грамматических, лексических ошибок, унификация терминологии, стилистическое редактирование). Требования к кандидатам: высшее техническое образование, отличное знание английского языка; опыт работы техническим редактором не менее 10 лет; свободное владение ПК (Microsoft Word, Excel, Power Point, Adobe Acrobat), навыки работы с Интернет; высокая работоспособность, тщательность, внимательность к деталям. Предпочтение отдается кандидатам со вторым высшим лингвистическим образованием. Условия работы – полная занятость, зарплата высокая. Испытательный срок – два месяца. Просим направлять резюме по электронной почте на адрес resume@london-moscow.ru с указанием в теме сообщения «Технический редактор». Москва; организация: Агентство переводов "Лондон-Москва";
ID: 44-1071734 от
07-08-2006
Технический переводчик Полная занятость;
Технический переводчик
Требования: 22 - 50 лет, в/о (языковое, техническое при наличии подтверждения переводческой квалификации), о/р от 1 года. Английский язык в объеме программы языкового ВУЗа, немецкий язык в объеме программы второго языка языкового ВУЗа. Техническая терминология в области электроники, приборостроения, механики. Навыки письменного перевода с сохранением дизайна и форматирования документов, созданных в MS Word. Обязанности: Перевод технической документации с русского на английский язык, с сохранением оформления. Перевод технической и патентной документации с английского или немецкого языка на русский, с сохранением оформления. Выполнение переводов на английский и немецкий языки, а также с английского и немецкого на русский по указаниям руководителя. Условия: З/п до 1000$ + премии, выслуга лет. Работва в офисе, полная занятость. м. Авиамоторная. Москва; организация: Система;
ID: 44-1071718 от
07-08-2006
Переводчик (корейский язык) от 24 до 30;
Переводчик (корейский язык) в иностранную торгово-производственную компанию.
Ж/м с в/о, 24-30 лет. Условия: м. Юго-западная 9.00.-18.00. (пн-пт) з/п от 800 у.е.(по результатам собеседования) 917-24-64,8-916-630-0996 Наталья Шушарина. резюме на e-mail: s-nata75@mail.ru Москва; организация: Иностранная компания;
ID: 44-1071679 от
07-08-2006
Редактор/корректор от 25 до 65;
Агентство переводов приглашает к сотрудничеству профессиональных редакторов.
Должностные обязанности – редактирование на английском языке текстов общей, финансово-экономической и юридической тематик (проверка текстов на наличие фактических, грамматических, лексических ошибок, унификация терминологии, стилистическое редактирование), перевод. Требования к кандидатам: высшее лингвистическое образование (английский язык); опыт работы переводчиком английского языка или редактором не менее 10 лет; свободное владение ПК (Microsoft Word, Excel, Power Point, Adobe Acrobat), навыки работы с Интернет; высокая работоспособность, тщательность, внимательность к деталям, доброжелательность. Предпочтение отдается кандидатам со вторым высшим образованием; владеющим вторым иностранным языком. Условия работы – полная занятость, зарплата высокая. Испытательный срок – два месяца. Просим направлять резюме по электронной почте на адрес resu me@london-moscow.ru с указанием в теме сообщения «Редактор». Москва; организация: Агентство переводов "Лондон-Москва";
ID: 44-1071695 от
07-08-2006
800$ Переводчик (китайский язык) от 22 до 28;
Жен., 22-28 лет, в/о, свободное владение китайским языком. Работа в элитном ресторане с шеф-поварами. Перевод документации. График работы - 4 дня в неделю по 12 часов: суб. и воскр. - обязательно, два будних дня - любые)
Москва; организация: Ресторанный комплекс;
ID: 44-1070877 от
07-08-2006
Переводчик World leading multinational bank is looking for Translator.
Requirements: - Fluent English language skills (oral, written); - Experience as an Interpreter for research-based publications or financial quality papers; - Knowledge of financial, banking and economic terminology; - Strong linguistic skills; - Proofreading experience; - Strong communication skills; - Excellent computer skills. Responsibilities: - Translate publications, charts and presentations; - Translate Daily News reports; - Participate in the publishing process; - Oral translations at negotiations and meetings. The right candidate will be offered a competitive compensation package. Москва; организация: The Russian Connection;
ID: 44-1070179 от
07-08-2006
900$ Переводчик со знанием французского и английского языков (м. Таганская) от 25 до 40;
В компанию, работающую с зарубежными книгоиздателями, требуется переводчик. Функции: перевод контрактов, юридической документации с/на французский и английский язык, участие в телефонных переговорах с иностранными партнерами, ассистирование в зарубежных поездках. Требования: строго мужчина, 25-40 лет, опыт переводческой работы обязателен от 2 лет, навыки перевода юридической документации, высшее лингвистическое или юридическое образование, французский - первый язык (свободно),
английский - второй язык (хорошо). ПК - пользователь. Условия: с 10 до 19 5 дней в неделю, сб, вс - выходной, без переработок. Командировки в Италию 2 раза в год. З/п 24000 руб.
Москва; организация: ИКЦ;
ID: 44-1069650 от
07-08-2006
800$ Cекретарь -переводчик жен.; от 25 до 30;
Ведение делопроизводства в полном объеме, координация работы офиса, ведение тел. переговоров с клиентами, деловая переписка, небольшие тенич. переводы. Прописка Москва, МО. В/о(лингвистич.), опыт работы 2 года обязателен. Презентабельная внешность.
Москва/Рязанский проспект; организация: Кадровый центр "НАДЕЖДА", услуги бесплатные;
ID: 44-256994 от
07-08-2006
650$ Секретарь со знанием английского языка. жен.; от 19 до 27;
Американская Компания приглашает секретаря со знанием английского языка.
Женщина 19-27 лет. высшее образование, знание ПК( Excel), английский язык (свободно). Обязанности: прием и распределение звонков, прием гостей, делопроизводство, работа с офисной техникой, курирование работы курьера. Работа по ТК РФ, стабильная заработная плата, медицинская страховка, бесплатное питание в офисе, перспектива роста, оплата отпуска, б/л, премии. Москва/Тверская; организация: CB Richard Ellis Noble Gibbons. Западная компания (недвижимость).;
ID: 44-1064437 от
07-08-2006
|
В избранное | ||