Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru Выпуск от 15.05.2008
Zarplata.Ru cайт журнала "Работа и Зарплата"
Здравствуйте,
Вы подписаны на рассылку объявлений сайта Zarplata.Ru журнала Работа & зарплата45000 р. Переводчик (английский язык)
от 24 до 35; образование: Высшее; опыт
работы: от 2 лет; Полная занятость;
Требования: Жен/муж, высшее лингвистическое образование (переводчик) первый язык - английский.; опыт работы в аналогичной должности от 2 лет, знание Word, Excel,Outlook. Свободное владение устным и письменным английским языком, знание технических терминов и деловой лексики. Должностные обязанности: Переводы, устные и письменные (английский
язык). Переводы/сопровождение сотрудников компании в загранпоездках, и иностранных гостей. З/п до 45000 руб., исп. срок – 3 месяц, полный соцпакет. График работы с 9 до 18, Пн-Пт. Работа м.Курская (Чкаловская)
от 23 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
В строительную компанию требуется переводчик. Требования:
муж./жен., 25-35 лет, высшее образование (лингвистическое), опыт работы от 2-х лет, английский свободный на уровне последовательного перевода, знание технических терминов и деловой лексики, желателен опыт ведения переговоров с зарубежными представителями / партнерами. Знание второго языка (немецкий, испанский, итальянский и др.) Хорошие коммуникационные‚ организационные и межличностные навыки. Умение эффективно работать без постоянного контроля‚ выполн
ения нескольких задач одновременно‚ соблюдения сроков выполнения работ.
жен.; от 18 до 30; образование: Высшее; Полная занятость;
В крупную торгово-производственную компанию срочно требуется "Менеджер отдела
развития". Свободное знание английского языка (устно и письменно). Желательно опыт работы на аналогичных должностях. Уверенный пользователь ПК.
жен.; от 23 до 30; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Требования: ∙ Женщина 22-30 лет ∙ Свободный
английский язык. Презентабельная внешность. Аккуратность и чувство вкуса. Грамотная речь. Знание делового этикета. ∙ Отличная память, умение правильно расставлять приоритеты при выполнении задач; четко и быстро выполнять поручения. Доброжелательность, позитивное мышление, желание много и интересно работать. Обязанности ∙ Планирование, организация и координация рабочего дня руководителя ∙ Организация бизнес-поездок ∙ Участие в переговорах в кач
естве переводчика, ведение протоколов собраний ∙ Выполнение личных поручений Компания обеспечивает гарантии интенсивного профессионального роста, перспективы высоких доходов (с успешным кандидатом заработная плата обсуждается индивидуально). Дополнительные компенсации: оформление по ТК, бесплатные обеды, корпоративная мобильная связь.
Бюро технической документации НЕОТЭК 16 лет лидирует на рынке тех. переводов России Приглашаем молодых специалистов‚
заинтересованных в профессиональном развитии и росте в переводческой сфере. Пожелания к кандидатам: 20-35 лет‚ в/о (лингв.‚ технич.‚ филфак). ПК. Знание английского (intermediate)‚ отличное владение русским. Приветствуется - тех. образование‚ опыт письменных переводов (технич.). Опыт выполнения частных заказов‚ сотрудничество с Бюро Переводов как плюс.
Внимательность‚ усидчивость‚ последовательность‚ аккуратность. Готовность обучаться в процессе
работы.
Бюро технической документации НЕОТЭК 16 лет лидирует на рынке тех. переводов. Приглашаем молодых
специалистов‚ заинтересованных в профессиональном развитии и росте в переводческой сфере. Пожелания к кандидатам: 20-35 лет‚ в/о (лингв.‚ технич.‚ филфак). ПК. Знание английского (intermediate)‚ отличное владение русским. Приветствуется - тех. образование‚ опыт письменных переводов (технич.). Опыт выполнения частных заказов‚ сотрудничество с Бюро Переводов как плюс.
Внимательность‚ усидчивость‚ последовательность‚ аккуратность. Готовность обуча
ться в процессе работы.
45000 р. ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОДЧИК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (нефтегаз)
от 24; образование: Высшее; Полная занятость;
Компания НЕОТЭК (www.neotech.ru), 15 лет на рынке услуг по переводу технической
документации приглашает на постоянную работу ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДЧИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (нефтегаз). Пожелания к кандидатам: Муж. от 24 лет, В/о техн. , лингв., Английский -профессионально для лингвистов, свободное/уверенное владение письменным для технических специалистов. Предпочтителен опыт технических переводов, работа с текстами на английском языке.
35000 р. ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОДЧИК/РЕДАКТОР АНГЛИЙСКОГО (IT, телеком)
муж.; от 24 до 55; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
ПЕРЕВОДЧИК/РЕДАКТОР
(IT,англ) Пожелания к кандидатам: Муж./Жен., от 24 лет., в/о, технич., лингв. Английский первый ин.яз., отличное знание русского языка, Опыт письменных переводов и их редактирования. Внимание к деталям, грамотность, последовательность, ответственный и творческий подход к работе, открытость и коммуникабельность.
1400$ Переводчик по нефтегазовой тематике со знанием TRADOS (англ. яз.)
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Временная/Проектная работа;
Лидирующая компания в сфере
технических переводов (www.neotech.ru) приглашает к сотрудничеству технических переводчиков по НЕФТЕГАЗОВОЙ тематике со знанием TRADOS (англ. яз., freelance). Долгосрочный и объемный проект по переводу технической документации для освоения нефтяного месторождения.
http://www.neotech.ru/job/ - заполнить анкету на сайте, скачать тест.
Требования к кандидатам: - В/о, технич., лингв.; - опыт работы в сфере технических переводо
в от 1 года; - умение работать в системе TRADOS; - готовность изучать и выполнять требования заказчиков.
45000 р. Переводчик по нефтегазовой тематике (англ. яз.)
от 24; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года;
Переводческая компания (WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству
технических переводчиков по НЕФТЕГАЗОВОЙ тематике (англ. яз). Пожелания к кандидатам: -В/о, технич., лингв.; -опыт технических переводов обязателен; -умение работать в системе TRADOS (возможно обучение).
жен.; от 22 до 35; образование: Высшее; Полная занятость;
Компании, занимающейся промышленным оборудованием, требуется на постоянную работу помощник менеджера,
Жен. 22-35 лет, высшее техническое, опыт работы. Возможно обучение. Английский – разговорный (желательно технический). Опытный пользователь Excel, Word, Autocad.
от 21 до 55; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Бюро переводов приглашает редактора/переводчика М/Ж,
21-55 лет, образование высшее, полная занятость. Уверенный компьютерный пользователь. Опыт работы с Интернет. Английский язык - письменный (отличные знания) Грамотный русский язык. Опыт работы или образование в одной из следующих отраслей: геология, геофизика; добыча нефти, газа - буровое и скважинное оборудование, буровые растворы, насосы, компрессоры; добыча и обогащение угля - оборудование, технологии, углеобогати
тельные фабрики; машиностроение; инженерные специальности. Проверка переводов и внесение исправлений Составление глоссариев и справочных материалов. Условия работы: ТК РФ, з/п 30000-35000 руб. в зависимости от опыта, м. Нагатинская.
от 22 до 50; образование: Высшее; Полная занятость;
Требования: Образование высшее юридическое + МГЛУ, МГУ, МГИМО, опыт письменных и
устных переводов, ПК- уверенный пользователь, скорость печати - от 150 знаков в минуту, способность работать в интенсивном режиме, ответственность, организованность, внимание к деталям, высокая обучаемость. Должностные обязанности: В переводческую компанию Language Link приглашаются переводчики-редакторы широкого профиля или юридической направленности, английский язык как основной, дополнительное юридическое образование приветствуется, знание второго европейского язык
а приветствуется. Переводы текстов с/на английский язык юридической и бизнес-тематики, редактирование текстов на русском языке, устные переводы. Работа в Центре (м.Новослободская), с 10.00 до 19.00. Зарплата по результатам собеседования от 27000 до 45000(по результатам собеседования) + KPI, ТК, повышение квалификации, языковая среда.
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Опыт работы от 1 года Уровень английского Advanced или Proficiency Высшее лингвистическое
или педагогическое образование Опыт технических переводов(желательно) Приветствуется наличие международных сертификатов, опыт работы за границей
муж.; от 23 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Организации занимающейся проектными
и строительными работами требуется секретарь-переводчик со знанием английского и немецкого языка. Требования: желательно мужчина, гр-н РФ, прописка Москва или Московская область, высшее лингвистическое образование, опыт работы желательно от 1 года, хорошее знание компьютера, оргтехники, хороший уровень перевода технических текстов, пунктуальность, ответственность, коммуникабельность. Обязанности: прием телефонных звонков, выполнение поручений руководителя, письмен
ные переводы с английского и немецкого языка на русский текстов по строительной тематике. Условия работы: офис- метро Калужская, с 9 до 18 час., пятидневка, сб-вс выходные, оформление по ТК+соцпакет, зарплата от 1500 долл.США (по результатам собеседования), карьерный рост.
жен.; от 21 до 27; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
жен., 21-27 лет,
в/о - лингвистическое, специальность/квалификация - переводчик английского языка (строго), желат. опыт работы/стажировок в США и/или Великобритании. Опыт работы от года.