Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Бюллетень Европейского Суда по правам человека: читайте в N 8/2013


Бюллетень Европейского Суда по правам человека

Российское издание

Полный и без купюр русскоязычный вариант официального ежемесячного вестника Европейского Суда по правам человека, представляющего собой краткое изложение всех постановлений и решений, а также наиболее важных процессуальных действий Суда в Страсбурге. В журнале публикуются полные тексты постановлений Суда по жалобам против России.

Содержание

Информационный бюллетень № 161 по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека[1]

«Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека» (Information Note on the Court’s case-law. March 2013, № 161), составленный отделом Секретариата по информации и публикации прецедентной практики, содержит описания дел, рассмотренных за данный месяц и отмеченных секретарями секций и руководителем упомянутого отдела в качестве представляющих особый интерес, а также рассмотренных Большой Палатой. Перевод Г.А. Николаева.

По жалобам о нарушении статьи 2 Конвенции

Вопрос о соблюдении государством своих позитивных обязательств

Вопрос о правомерности применения силы

Айдан против Турции
[Aydan v. Turkey] (№ 16281/10)

По делу обжалуется освобождение от уголовного наказания жандарма, обвинявшегося в случайном убийстве вследствие автоматной стрельбы во время насильственной демонстрации. По делу допущены нарушения требований статьи 2 Конвенции.

Вопрос о соблюдении государством своих позитивных обязательств

Раппаз против Швейцарии
[Rappaz v. Switzerland] (№ 73175/10)

По делу обжалуется решение о принудительном кормлении, принятое вместо освобождения заключенного, объявившего голодовку. Жалоба признана неприемлемой.

По жалобам о нарушении статьи 3 Конвенции

Вопрос о запрещении бесчеловечного обращения

Салахов и Ислямова против Украины
[Salakhov and Islyamova v. Ukraine] (№ 28005/08)

По делу обжалуются нравственные страдания матери в связи с возможностью гибели сына в тюрьме от СПИДа в отсутствие адекватной медицинской помощи. По делу допущено нарушение требований статьи 3 Конвенции.

Вопрос о запрещении бесчеловечного обращения

Вопрос о запрещении унижающего достоинство обращения

Гюлай Четин против Турции
[Gulay Cetin v. Turkey] (№ 44084/10)

По делу обжалуется неадекватность процедуры защиты здоровья заявительницы, содержащейся в предварительном заключении и имеющей серьезные заболевания. По делу допущено нарушение требований статьи 3 Конвенции.

Вопрос о запрещении бесчеловечного обращения

Вопрос о запрещении унижающего достоинство обращения

Раппаз против Швейцарии
[Rappaz v. Switzerland] (№ 73175/10)

По делу обжалуется возможное принудительное кормление заключенного, объявившего голодовку в знак протеста против своего лишения свободы. Жалоба признана неприемлемой.

Вопрос о запрещении бесчеловечного обращения

Вопрос о запрещении унижающего достоинство обращения

Вопрос об эффективном расследовании

Валиулиене против Литвы
[Valiulienė v. Lithuania] (№ 33234/07)

По делу обжалуются следственные и процессуальные недостатки, повлекшие истечение срока давности для преследования за домашнее насилие. По делу допущено нарушение требований статьи 3 Конвенции.

Вопрос о запрещении унижающего достоинство обращения

Зажицкий против Польши
[Zarzycki v. Poland] (№ 15351/03)

По делу обжалуется содержание под стражей в течение более чем четырех лет заключенного с ампутированными предплечьями. По делу требования статьи 3 Конвенции нарушены не были.

По жалобе о нарушении статьи 4 Конвенции

Вопрос о запрещении принудительного труда

Флороиу против Румынии
[Floroiu v. Romania] (№ 15303/10)

По делу обжалуется вознаграждение за работу, выполнявшуюся заключенным в тюрьме, в форме уменьшения срока наказания. Жалоба признана неприемлемой.

По жалобе о нарушении статьи 5 Конвенции

По жалобе о нарушении подпункта «b» пункта 1 статьи 5 Конвенции

Вопрос об обеспечении исполнения обязательства, предусмотренного законом

Остендорф против Германии
[Ostendorf v. Germany] (№ 15598/08)

По делу обжалуется четырехчасовое содержание под стражей футбольного болельщика в полиции в целях предотвращения его участия в драке. По делу требования статьи 5 Конвенции нарушены не были.

По жалобам о нарушении статьи 6 Конвенции

По жалобе о нарушении пункта 1 статьи 6 Конвенции (гражданско-правовой аспект)

Вопрос о соблюдении права на доступ к суду

Олейников против России
[Oleynikov v. Russia] (№ 36703/04)

По делу обжалуется отказ судов в рассмотрении иска, затрагивающего возврат займа торговым представительством Северной Кореи. По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции.

По жалобе о нарушении подпункта «a» пункта 3 статьи 6 Конвенции

Вопрос о соблюдении права быть уведомленным о характере и основании предъявленного ему обвинения

Варела Хейс против Испании
[Varela Geis v. Spain] (№ 61005/09)

По делу обжалуется осуждение заявителя в отсутствие уведомления о переквалификации фактов или возможности использования прав на защиту по этому вопросу. По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции.

По жалобам о нарушении статьи 8 Конвенции

Вопрос о соблюдении государством своих позитивных обязательств

Вопрос о соблюдении права на уважение семейной жизни

Зорица Йованович против Сербии
[Zorica Jovanović v. Serbia] (№ 21794/08)

По делу обжалуется длительное уклонение от предоставления информации относительно судьбы новорожденного ребенка, находившегося в больнице. По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции.

Вопрос о соблюдении права на уважение личной жизни

Байтюре против Турции
[Bayture v. Turkey] (№ 3270/09)

По делу обжалуется отсутствие права на компенсацию со стороны государства в связи с параличом, вызванным вакциной, которая была рекомендована, но не являлась обязательной. Жалоба признана неприемлемой.

Вопрос о соблюдении права на уважение семейной жизни

Роу и другие против Франции
[Raw and Others v. France] (№ 10131/11)

По делу обжалуется уклонение от исполнения решения, подтверждающего возвращение несовершеннолетних детей к матери в Соединенное Королевство. По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции.

Вопрос о соблюдении права на уважение семейной жизни

B.B. и F.B. против Германии
[B.B. and F.B. v. Germany] (№№ 18734/09 и 9424/11)

По делу обжалуется лишение родительских прав на основании ничем не подтвержденных сообщений детей о насилии. По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции.

Вопрос о соблюдении права на уважение жилища

Вопрос о соблюдении права на уважение корреспонденции

«Бернх Ларсен холдинг АС» и другие против Норвегии
[Bernh Larsen Holding AS and Others v. Norway] (№ 24117/08)

По делу обжалуется решение компании-заявителя копировать все данные сервера, который являлся общим для нескольких компаний. По делу требования статьи 8 Конвенции нарушены не были.

По жалобе о нарушении статьи 10 Конвенции

Вопрос о соблюдении права на свободу выражения мнения

Эон против Франции
[Eon v. France] (№ 26118/10)

По делу обжалуется осуждение политического активиста за оскорбление президента Франции путем демонстрации сатирического плаката. По делу допущено нарушение требований статьи 10 Конвенции.

По жалобе о нарушении статьи 14 Конвенции

Вопрос о запрещении дискриминации (в контексте статьи 3 Конвенции)

Гюлай Четин против Турции
[Gulay Cetin v. Turkey] (№ 44084/10)

По делу обжалуется неоправданное различие в обращении с неосужденными заключенными по сравнению с осужденными в отношении освобождения по состоянию здоровья. По делу допущено нарушение требований статьи 14 Конвенции.

В порядке применения статьи 34 Конвенции

Вопрос о наличии статуса жертвы нарушения Конвенции

Центр правовых ресурсов против Румынии
[Center of Legal Resources v. Romania] (№ 47848/08)

Право неправительственной организации на подачу жалобы от имени умершего душевнобольного. Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты.

В порядке применения статьи 35 Конвенции

В порядке применения пункта 1 статьи 35 Конвенции

Вопрос об исчерпании внутренних средств правовой защиты в целях подачи жалобы в Европейский Суд

Вопрос о соблюдении правила шестимесячного срока в целях подачи жалобы в Европейский Суд

Чапмен против Бельгии
[Chapman v. Belgium] (№ 39619/06)

Отрицательное заключение адвоката, действующего при Кассационном суде, относительно перспективы успеха жалобы. Средства правовой защиты исчерпаны, правило шестимесячного срока соблюдено.

Вопрос об исчерпании внутренних средств правовой защиты в целях подачи жалобы в Европейский Суд

Тургут и другие против Турции
[Turgut and Others v. Turkey] (№ 4860/09)

Введение в соответствии с пилотным постановлением Европейского Суда внутреннего средства правовой защиты для присуждения компенсаций по делам о длительности разбирательства, требующего исчерпания. Жалоба признана неприемлемой.

В порядке применения подпункта «b» пункта 3 статьи 35 Конвенции

Вопрос об отсутствии значительного ущерба

Галович против Хорватии
[Galović v. Croatia] (№ 54388/09)

По делу обжалуются задержки разбирательства, фактически оказавшиеся выгодными для заявительницы-арендатора. Жалоба признана неприемлемой.

В порядке применения статьи 46 Конвенции

Вопрос об исполнении постановления Европейского Суда

Вопрос о принятии Европейским Судом мер общего характера

Гюлай Четин против Турции
[Gulay Cetin v. Turkey] (№ 44084/10)

Государство-ответчик обязано принять меры общего характера для разрешения проблем охраны здоровья неосужденных заключенных, имеющих серьезные заболевания.

Вопрос об исполнении постановления Европейского Суда

Вопрос о принятии Европейским Судом мер общего характера

Зорица Йованович против Сербии
[Zorica Jovanović v. Serbia] (№ 21794/08)

Государство-ответчик обязано принять необходимые меры для создания механизма компенсации родителям исчезнувших новорожденных детей.

По жалобе о нарушении статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции

Вопрос о правомерности контроля государства за использованием имущества

Алишич и другие против Боснии и Герцеговины, Хорватии, Сербии и Словении и «бывшей Югославской Республики Македония»
[Ališić and Others v. Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia, Slovenia and «former Yugoslav Republic of Macedonia»] (№ 60642/08)

По делу обжалуется невозможность возврата «старых» сбережений в иностранной валюте после распада бывшей СФРЮ. Дело передано на рассмотрение Большой Палаты.

По жалобе о нарушении статьи 3 Протокола № 1 к Конвенции

Вопрос о соблюдении права на участие в голосовании

Фёрт и другие против Соединенного Королевства
[Firth and Others v. United Kingdom] (№№ 47784/09 и др.)

По делу обжалуется бланкетный запрет на использование заключенными права голосования. Рассмотрение дел отложено.

По жалобе о нарушении статьи 4 Протокола № 7 к Конвенции

Вопрос о недопустимости повторного осуждения или наказания

Маргуш против Хорватии
[Marguš v. Croatia] (№ 4455/10)

По делу обжалуется осуждение за военные преступления военнослужащего, к которому ранее была применена амнистия. Дело передано на рассмотрение Большой Палаты.

Передача дел на рассмотрение Большой Палаты

В порядке применения пункта 2 статьи 43 Конвенции

Алишич и другие против Боснии и Герцеговины, Хорватии, Сербии и Словении и «бывшей Югославской Республики Македония»
[Ališić and Others v. Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia, Slovenia and «former Yugoslav Republic of Macedonia»] (№ 60642/08)

В порядке применения пункта 2 статьи 43 Конвенции

Маргуш против Хорватии
[Marguš v. Croatia] (№ 4455/10)

Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты

В порядке применения статьи 30 Конвенции

Центр правовых ресурсов против Румынии
[Center of Legal Resources v. Romania] (№ 47848/08)

Недавние публикации Европейского Суда

1. Ежегодный доклад Европейского Суда за 2012 год

2. Руководство по европейскому противодискриминационному праву

В Министерстве юстиции России

На сайте ведомства появились «Открытые данные»


Избранные постановления Европейского Суда по правам человека по жалобам против Российской Федерации

Выбор постановлений, публикуемых в номере, диктуется важностью изложенных в них правовых позиций для национальной судебной практики, рекомендациями Г.О. Матюшкина, Уполномоченного Российской Федерации при Европейском Суде по правам человеказаместителя министра юстиции Российской Федерации, пожеланиями и предложениями наших читателей. Переводы Ю.Ю. Берестнева, О.Л. Ветровой, Г.А. Николаева.

Алчагин против России
[Alchagin v. Russia] (№ 20212/05)

Заявитель, проживающий в Алтайском крае, жаловался на то, что его подвергли пыткам в целях получения признательных показаний и что его соответствующие жалобы не были надлежащим образом расследованы. Он также обжаловал использование его признательных показаний в качестве основания для его последующего осуждения.

Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле российские власти нарушили материальные и процессуальные требования статьи 3 Конвенции, не допустив нарушения требований статьи 6 Конвенции, и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 18 000 евро в качестве компенсации морального вреда.

Слащев против России
[Slashchev v. Russia] (№ 24996/05)

Заявитель, отбывающий наказание в Тамбовской области, жаловался на невозможность участвовать в заседании суда кассационной инстанции по его уголовному делу, а также на невозможность личного участия и участия его защитника при рассмотрении надзорной жалобы.

Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле российские власти нарушили требования подпункта «с» пункта 3 статьи 6 Конвенции в сочетании с положениями пункта 1 статьи 6 Конвенции, и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 1 800 евро в качестве компенсации морального вреда.

Гаджиханов и Сауков против России
[Gadzhikhanov and Saukov v. Russia] (№№ 10511/08 и 5866/09)

Заявители, проживающие в Дербенте и Северодвинске соответственно, жаловались на продолжительное неисполнение судебных решений, вынесенных в их пользу.

Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле российские власти не нарушили требования пункта 1 статьи 6 Конвенции в сочетании с положениями статьи 1 Протокола  1 к Конвенции.

Тимошин против России
[Timoshin v. Russia] (№ 41643/04)

Заявитель, проживающий в Приморской области бывший военнослужащий, признанный виновным в хищении, обжаловал чрезмерную длительность производства по его уголовному делу.

Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле российские власти не нарушили требования пункта 1 статьи 6 Конвенции.

Валяев против России
[Valyayev v. Russia] (№ 22150/04)

Заявитель, отбывающий наказание за ряд тяжких преступлений, жаловался на то, что его подвергли пыткам в целях получения признательных показаний и что его соответствующие жалобы не были надлежащим образом расследованы.

Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле российские власти нарушили материальные и процессуальные требования статьи 3 Конвенции, и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 35 000 евро в качестве компенсации морального вреда.

Могилат против России
[Mogilat v. Russia] (№ 8461/03)

Заявитель жаловался на то, что его подвергли пыткам в целях получения признательных показаний в совершении покушения на угон автомобиля и что его соответствующие жалобы не были надлежащим образом расследованы.

Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле российские власти не нарушили материальные, но нарушили процессуальные требования статьи 3 Конвенции, и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 10 000 евро в качестве компенсации морального вреда.

Михаил Гришин против России
[Mikhail Grishin v. Russia] (№ 14807/08)

Заявитель, проживающий в Магаданской области, жаловался на чрезмерную длительность (пять лет) и отсутствие безотлагательной возможности оспаривания законности содержания его под стражей, а также на чрезмерную длительность судебного разбирательства по его уголовному делу.

Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле российские власти нарушили требования пунктов 3 и 4 статьи 5 Конвенции и пункта 1 статьи 6 Конвенции, и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 4 000 евро в качестве компенсации морального вреда.

Колунов против России
[Kolunov v. Russia] (№ 26436/05)

Заявитель, проживающий в Москве член Национал-большевистской партии, жаловался на негуманные условия (переполненность камер) и чрезмерную продолжительность (около одного года) содержания под стражей в следственном изоляторе.

Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле российские власти нарушили требования статьи 3 и пункта 3 статьи 5 Конвенции, и обязал государство-ответчика выплатить заявителю 6 000 евро в качестве компенсации морального вреда.

Махмуджан Эргашев против России
[Makhmudzhan Ergashev v. Russia] (№ 49747/11)

Заявитель, проживающий в Санкт-Петербурге гражданин Кыргызстана, утверждал, что в случае его экстрадиции в эту страну ему как представителю узбекского меньшинства угрожают пытки или негуманное обращение.

Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле российские власти в случае экстрадиции заявителя в Кыргыстан нарушат требования статьи 3 Конвенции.

В Совете Европы

Европейский союз идет навстречу Совету Европы

Наши публикации

Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 27 июня 2013 г. № 21 «О применении судами общей юрисдикции Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 года и Протоколов к ней».

Российская хроника Европейского Суда: июль 2013 года


[1]ДалееЕвропейский Суд (прим. переводчика).


Приглашаем оформить подписку на Бюллетень Европейского Суда по правам человека
Телефоны издательства: (495) 699-6500, (495) 699-8415.
http://www.sudprecedent.ru/
info@sudprecedent.ru
Можно оформить в почтовом отделении по каталогам:
1.  <<РОСПЕЧАТЬ>> индекс 85160;
2.  <<Пресса России>> индекс 44897;
3.  <<Почта России>> индекс 61945;
и в альтернативных подписных агентствах.

В избранное