Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Полезные ссылки по иностранному праву от 2 сентября 2001


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru
№ 15

Полезные ссылки по иностранному праву
http://icpo-vad.tripod.com/comp-ru.html
или http://icpo.at.tut.by

Здравствуйте уважаемые!

Мы рады Вас снова приветствовать на странице нашей рассылке. Позади лето и все снова окунулись в трудовые будни. Радует одно, лето придёт снова...
С августа наш проект (к сожалению, кроме рассылки) стал доступен и на белорусском языке. Вот, где разместились странички на белорусском языке:

http://icpo.at.tut.by/belarus.html.

Новое на сайте:
На этой неделе появились ссылки на:
- Конституция Греции на английском языке (вступила в силу 11 июня 1975 года);
- Конституция Австрии на немецком языке (на сайте уже есть ссылка на англоязычный вариант);
- Конституция Федеративной Республики Германия на немецком языке (на сайте уже есть ссылка на англоязычный вариант);
- Уголовный кодекс Бразилии на португальском языке (принят 7 декабря 1940 года);
- Уголовный кодекс Венесуэлы на испанском языке (принят 30 июня 1915 года);
- Уголовно-процессуальный кодекс Австрии на немецком языке (принят в 1975 году);
- Гражданский процессуальный кодекс Бразилии на португальском языке (принят 11 января 1973 года);
- Кодекс Республики Беларусь о земле на английском языке (извлечения) (принят 4 января 1999 года; закрепил институт частной собственности физических и юридических лиц);
- Кодекс Республики Беларусь о браке и семье на русском языке (принят 9 июля 1999 года; впервые закрепил возможность заключения между супругами Брачного договора и Соглашения о детях).
Новое в разделе "Международное право":
- Principles of International Commercial Contracts, 1994 - UNIDROIT: с комментарием и без комментария(Принципы международных торговых договоров ЮНИДРОИТ на английском языке).

Письма читателей
Вопрос:
Не могли бы Вы посоветовать где можно получить информацию на русском или английском по законодательству КНР о внешней торговле, деятельности иностранных фирм в Китае, трудовом законодательстве, правила КНР регламентирующие внешнеторговые перевозки. Заранее благодарен.
Ответ:
Информация о законодательстве Китайской Народной Республики и переводы некоторых правовых актов на английский язык собраны на сайте Чарльза Пагли (Charles D. Paglee):

CHINALAW.
Эта ссылка приведёт на страницу с перечнем правовых актов в определённых отраслях права.

Полезно!
Довольно сносный онлайновый переводчик WWW.TRANSLATE.RU. Может переводить просто текст либо целые страницы в Интернете, в том числе в направлениях английский-русский-английский, немецкий-русский-немецкий, французский-русский-французский, испанский-английский-испанский.

Интересное о российском праве от юриста Рудакова А.А.
Договор коммерческой концессии (по ГК РФ). Понятие договора коммерческой концессии и его виды
В соответствии со ст. 1027 Гражданского кодекса РФ (далее по тексту - ГК РФ), договор коммерческой концессии - это договор, по которому одна сторона (правообладатель) обязуется предоставить другой стороне (пользователю), являющиеся коммерческими организациями и (или) индивидуальными предпринимателями, за вознаграждение право использовать в предпринимательской деятельности пользователем комплекса исключительных прав (право на фирменное наименование, право на коммерческое обозначение правообладателя, право на охраняемую коммерческую информацию) и другие объекты исключительных прав (товарный знак, знак обслуживания и т.д.). Исходя из ст. 1027 ГК РФ, договор коммерческой концессии можно классифицировать по основаниям на виды:
В зависимости от установленного в договоре срока права использования передаваемых прав правообладателя: а) договор коммерческой концессии с указанием срока использования - срочный договор; б) договор коммерческой концессии без указания срока использования - бессрочный договор.
В зависимости от объема использования комплекса исключительных прав, деловой репутации и коммерческого опыта правообладателя: а) договор коммерческой концессии, устанавливающий минимальный объем использования; б) договор коммерческой концессии, устанавливающий максимальный объем использования...
Договор простого товарищества (по ГК РФ). Понятие и признаки договора простого товарищества
В соответствии со ст. 1041 Гражданского кодекса РФ (далее по тексту - ГК РФ), по договору простого товарищества (договору о совместной деятельности) двое или несколько лиц (товарищей) обязуются соединить свои вклады и совместно действовать без образования юридического лица для извлечения прибыли или достижения иной не противоречащей закону цели. Сторонами договора простого товарищества, заключаемого для осуществления предпринимательской деятельности, могут быть только индивидуальные предприниматели и (или) коммерческие организации. Это легальное определение договора простого товарищества. Основными признаками договора простого товарищества являются:
Количество участников - двое и более лиц.
Соединение вкладов, в качестве которых могут выступать деньги и другое имущество, профессиональные и иные знания, навыки и умения, деловая репутация, деловые связи, а также другие виды. Стоимость всех вкладов предполагается равной, если иное не вытекает из договора простого товарищества или фактических обстоятельств. Причем, денежная оценка вкладов производится по соглашению между участниками (товарищами).
Правовому режиму общего имущества товарищей посвящена статья 1043 ГК РФ. Следует отметить, что, по общему правилу, внесенное товарищами имущество, которым они обладали на праве собственности, произведенная в результате совместной деятельности продукция и полученные доходы и плоды от такой деятельности являются...
Прочитать статьи полностью.

Внимание!
Не забывайте, что Вы можете также присылать письма в две рубрики:
"Письма читателей" - ответы (если сможем дать) на Ваши вопросы. Если не сможем ответить мы, то, возможно, ответят другие читатели.
"Консультации по вопросам белорусского права" - ответы на Ваши вопросы, касающиеся действующего белорусского законодательства.
Дерзайте.

Вы также можете помочь своим коллегам, присылая ссылки на найденные Вами в Интернете ссылки, полезные для юристов. Указывайте, пожалуйста, в письмах, хотите ли Вы, чтобы были опубликованы Ваши имя, фамилия и адрес электронной почты.

До новых встреч.

С уважением,
Вадим.


Пишите нам, сообщайте о ссылках на источники иностранного права в Интернете, советуйте, предлагайте: icpo-vadim@mailandnews.com
и заходите на нашу страничку: http://icpo-vad.tripod.com/comp-ru.html или http://icpo.at.tut.by.
Архив рассылки.
© Copyright 2001, Vadim S. (все права принадлежат автору рассылки). При перепечатке ссылка на рассылку обязательна.



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу
Рейтингуется SpyLog

В избранное