Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости сайта "Библиотека Ферганы"


Информационный Канал Subscribe.Ru

FERLIBR


FerLibr

НОВОСТИ И ОБНОВЛЕНИЯ:

 

Роже Кайуа - Миф и
человек. Человек и сакральное - М. ОГИ, 200320.02.2004 Книга: Роже Кайуа – Миф и человек. Человек и сакральное – М. ОГИ, 2003 г.
Это первая на русском языке книга французского антрополога, писателя и эссеиста Роже Кайуа (1913–1978), исследовавшего структуры воображения, массовые представления и ритуальные практики, возводя их к первичным константам человеческого и даже животного поведения.
В сборник вошли ключевые работы Роже Кайуа Sevara Nazarkhan - Yol
bolsin (2003)«Миф и человек» и «Человек и сакральное».
CD:  Севара Назархан – Yol Bolsin (2003) Упоминание этого диска может выглядеть лоббированием земляков, но порукой нам то, что Севара буквально только что получила престижную премию "BBC Radio 3 World Music Awards", а диск издан фирмой Realworld Питера Гебриэла и спродюсирован Гектором Зазу. И все эти факты многое значат. Официальный сайт здесь. Интервью, данное певицей для Ферганы.ру читайте здесь.



На страницу Шамшада Абдуллаева добавлен перевод на английский стихотворения Летняя тяжесть, сделанный Виталием Чернецким.

 
Суфизм в Центральной
Азии. Зарубежные исследования (СПб. Из-во СПбГУ, 2001)8.02.2004 Книга: Суфизм в Центральной Азии. Зарубежные исследования – Из-во СПбГУ, 2001 г.
Это первый в своем роде сборник, посвященный исламскому мистицизму в Центральной (т.е. в Средней, в нашем понимании) Азии и подготовленный по материалам работ малоизвестных широкому российскому читателю ведущих специалистов зарубежных центров Lambchop - Aw C'mon /
No You C'mon (2004)востоковедения. Каждый из них представляет традиции своей школы, свой взгляд на суфизм, свой метод его исследования.
CD:  Lambchop – Aw C'mon / No You C'mon (2004) Правильнее всего об этом диске будет прочесть вот здесь. А прослушать музыкальные фргаменты (это касается прежде всего тех, кто никогда раньше Lambchop не слышал) можно здесь, на немецком Амазоне.





На Кавафис.ру в раздел Новогреческая поэзия добавлена поэма Янниса Рицоса Исмена в переводе М. Ваксмахера.


Яннис Рицос

Яннис Рицос

ИСМЕНА

...
Большие часы на стене не идут – их никто не заводит.
Иногда я стою перед ними, но смотрю не на время,
а на мое лицо, отражающееся в стекле, –
лицо удивительно белое, безучастное, словно гипсовое,
                              живущее как бы вне времени,
и при этом в часах, в темной их глубине неподвижные стрелки
над моим отраженьем висят, точно скальпель,
которому рану не вскрыть никогда,
никогда не изъять из меня ничего: ни надежды, ни страха,
                              ни ожидания, ни нетерпенья.

...


Последняя "пятёрка" из Архива:

8.02.2004 Кавафис.ру: добавлена поэма Янниса Рицоса Исмена в переводе М. Ваксмахера.

29.01.2004 Кавафис.ру: добавлены новые переводы Вланеса (Владислава Некляева).

19.01.2004 Собрание утончённых: Вторая душа или Письмо в Лондон Г.Чегодаева.

6.01.2004 Собрание утончённых: статья Хамида Исмайлова Календарь Москвы заражён Кораном или Советская империя в поэзии Бродского.

26.12.2003 Кавафис.ру: добавлены переводы Нины Косман.


FerLibr

гостевая   |   e-mail   

© HZ/ DZ, 2003


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное