Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Учимся писать. Тексты, темы, идеи.


Марина Цветаева. О чем писать? »

“Пишите, пишите больше! Закрепляйте каждое мгновенье, каждый жест, каждый вздох! Но не только жест - и форму руки, его кинувшей; не только вздох - и вырез губ, с которых он, легкий, слетел.

Не презирайте “внешнего”! Цвет ваших глаз так же важен, как их выражение; обивка дивана - не менее слов, на нем сказанных. Записывайте точнее! Нет ничего не важного! Говорите о своей комнате: высока она или низка, и сколько в ней окон, и какие на них занавески, и есть ли ковер, и какие на нем цветы?..

Цвет ваших глаз и вашего абажура, разрезательный нож и узор на обоях, драгоценный камень на любимом кольце, - все это будет телом вашей оставленной в огромном мире бедной, бедной души”.

Литературные премии: что бы вы ни написали, премия вам обеспечена! »

Премии бывают разные. Если сил и таланта на что-то вроде Пулитцеровской или Нобелевской не хватает, можно попытаться прославиться в литературе другого рода.

Например, ежегодно в Великобритании вручается премия за самое бездарное описание секса в художественном произведении (премия не реапространяется на литературу эротического жанра – только на «нормальные» романы).

В 2007 году этой премии удостоился лауреат Пулитцеровской премии, американский писатель Норман Мейлер, за худшее описание секса в своей последней книге The Castle in the Forest (”Замок в лесу”), в которой приводится сцена зачатия немецкого диктатора Адольфа Гитлера его матерью Кларой и ее мужем Алоисом, который, по замыслу автора, приходится ей родным дядей. Цитату приводить не буду, ибо противно.

В 2006 г. ее получил Йейн Холлингсхед за роман “Двадцать с небольшим”. На вручении лауреат сказал, что ему самому стыдно перечитывать свой позорный текст: “Я чувствую ее груди на своей груди. Я беру в руки ее лицо и начинаю ее искусно целовать. Ее стройная нога проскальзывает между моих ног. “О, Джек”, Read the rest

Абсурдное стихосложение »

На днях посчастливилось мне побывать на замечательном мероприятии — “Фестивале Булгакова”. Почему говорю “посчастливилось”, да потому что освещение мероприятия в прессе было организовано очень плохо, и о том, что такое вот событие происходит, узнала совершенно случайно.

Не буду говорить об интерпретации современными театрами творчества писателя. Расскажу лучше о хорошем :-) В один из дней было такое вот действо: Алексей Козлов и джаз-бенд “Второе приближение” представили программу “Два обэриута”.

Это было нечто — фри-джаз на фоне абсурдистской поэзии обэриутов (а именно Олейникова и Заболоцкого). Единственная запись куска этой программы в сети нашлась здесь (пропускаем объяснения, слушаем абсурд).
=============================================
А теперь немного истории (это интересно - в школе мы творчество обэриутов не проходили, Хармса еще кто-то может и знает, а вот остальных…)

ОБЭРИУ (Объединение Реального Искусства) — группа писателей и деятелей культуры, существовавшая в 1927 — начале 1930-е-х гг. в Ленинграде.В ОБЭРИУ входили писатели И. Бахтерев, А. Введенский, К. Вагинов, Н. Заболоцкий, Д. Хармс, Б. Левин, Н. Олейников.
Искусство и поэтика ОБЭРИУ имеет два главных источника. Первый - это заумь их учителя Велимира Хлебникова. Вторым источником вдохновения для обэриутов была русская домашняя поэзия второй половины 19 века (Козьма Прутков и его создатели А.К. Толстой и братья Жемчужниковы). Для понимания истоков обэриутов важны также нелепые стихи капитана Лебядкина из “Бесов” Достоевского, сочетающие надутость и дилентантизм с прорывающимися чертами новаторства.

=================================

И, наконец, просто невообразимые стихи Николая Олейникова:

…Страшно жить на этом свете,
В нем отсутствует уют, -
Ветер воет на рассвете,
Волки зайчика грызут,

Улетает птица с дуба,
Ищет мяса для детей,
Провидение же грубо
Преподносит ей червей.

Плачет маленький теленок
Под кинжалом мясника,
Рыба бедная спросонок
Лезет в сети рыбака.

Лев рычит во мраке ночи,
Кошка стонет на трубе,
Жук-буржуй и жук-рабочий
Гибнут в классовой борьбе.

Все погибнет, все исчезнет
От бациллы до слона -
И любовь твоя, и песни,
И планеты, и луна.

И блоха, мадам Петрова,
Что сидит к тебе анфас, -
Умереть она готова,
И умрет она сейчас.

Дико прыгает букашка
С беспредельной высоты,
Разбивает лоб бедняжка…
Разобьешь его и ты!

(Отрывок из стихотворения “Генриху Левину. По поводу влюбления его в Шурочку Любарскую”, 1932)


В избранное