Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Должна только себе!

  Все выпуски  

Должна только себе!


 

Внимание, напоминаю, что до окончания первого этапа конкурса

"Моя первая книжка"

осталось 5 дней.

Ждем Ваши рисунки!!!

---

Новинка в магазине "Сам Себе Доктор"

Сборник "Семья и дети"

В сборник вошли популярные книги Екатерины Мануровской.

   Катя Мануковская — прежде всего, мама двух замечательных мальчишек. А еще она психолог и журналист.
Многие женщины, стоит им родить ребенка, тут же начинают осложнять себе жизнь. Откуда ни возьмись, появляются страхи, сомнения, ужасы — о себе, о ребенке, о муже, об окружающем мире. Трудно представить, как вообще с ними можно жить!

---

Глава из книг

Светланы Ермаковой & Леонида Жарова

 

ИСКУССТВО ЖИТЬ ЛЮБИМЫМИ


(интервью, которое мы дали Эльвире Барякиной.) 

Эльвира Барякина: Бестактный, но весьма интересный вопрос: откуда у вас деньги?

Светлана Ермакова: Если ты хотя бы полдня не живешь свое удовольствие, зачем вообще такая жизнь нужна? Мы с Леонидом первым делом нашли те удовольствия, которыми можно пользоваться бесплатно, на которые не надо зарррррабатывать. Перестали зарррррабатывать — и стали жить. В свое удовольствие. 

Сначала мы тратили два-три дня в неделю (меньше половины времени, так ведь?) на заработки; смотрели, что востребовано. Были поломоями и дворниками, потом вели литобъединение (и написали книгу), потом авторские уроки в школах (и написали еще две книги), потом необычные проекты в вузах и школах (и написали еще одну книгу). Вели программы на ТВ. 

Но мы всегда стремились сидеть дома и писать. Вот уже четыре года только сидим и только пишем. Денег всегда хватало на отличную (в нашем понимании) еду и на необходимые вещи. Платья и сумки шью сама, ремонт делаем сами. Машины нет, вообще нет почти ничего лишнего.

Эльвира Барякина: А как насчет пенсии?

Светлана Ермакова: Трудовые книжки много лет лежали дома: пенсия, значит, минимальная. Не боимся: пока голова работает — деньги будут, а когда голова откажет — и деньги не нужны. 

Эльвира Барякина: Вы не работали на постоянной основе?

Светлана Ермакова: Нет-нет, только не на службу-соковыжималку! Только без начальника! 

У меня несколько лет стажа поломойных и дворницких работ: как сейчас помню унитаз тюменского книжного издательства, унитазы общежития мединститута… 

Потом я и Леонида увлекла (он МГУ окончил с красным дипломом). Сначала мы мыли подъезды в городе, потом пошли на повышение. И вот нам по 35, мы уборщики в соседнем санатории. Встаем в пять утра и бежим на работу три километра по сосновой дороге, вместо тренировки. 

Досталось нам фойе, а там у входа окурки приходится собирать, так что мечты наши — о чистенькой раздевалке. О кинозале даже не мечтали: такую непыльную работу можно только по блату получить. 

И вдруг поступает заманчивое предложение: туалеты мыть. Они стоят вдвое дороже, чем фойе и раздевалка. И мы обсуждали целых пять минут: мыть или не мыть нам туалеты санатория? Решили не мыть: несексуальное это занятие — мыть туалеты, не продадимся!

Эльвира Барякина: Вы пишете книги о семейном счастье. Что вы вкладываете в это понятие?

Леонид Жаров: Мы решили, что наши отношения — это главное. Первое время часами ходили по лесным дорожкам, обсуждая, как лучше смастерить красивую жизнь, без измен и вранья и даже без криков. И вот постепенно сложились правила. Их семь: шесть взяты из отношений друзей, а одно, последнее — из отношений любовников. 

1) Наши отношения для нас главнее всего. 

2) Наши отношения строятся на свободе: каждый делает то, что хочет. 

3) Мы стараемся быть интересными друг другу. 

4) Мы не портим друг другу настроение даже в беде. 

5) Мы не врем друг другу. 

6) Мы не предаем друг друга. 

7) Мы друг для друга всегда — мужчина и женщина. Мы стараемся быть красивыми друг для друга.

Эльвира Барякина: Вы оба имеете опыт измены. Каким образом вы умудрились избежать этого во втором браке?

Леонид Жаров: Каждая семья стремится к покою. Но если через несколько лет она не удивляет себя переменами, это означает, что семьи уже нет, а есть люди, живущие каждый своей жизнью под общим абажуром. 

За двадцать пять счастливых лет у нас было пять семейных переворотов. Семейный переворот — это неправильное верное решение, воплощенное в жизнь мужчиной и женщиной. Всегдашний признак семейного переворота — нестандартность. Такая нестандартность, что родственники и знакомые крутят пальцем у виска. 

Первый переворот — это наш переезд в деревню. Второй — моя клятва верности жене. 

Мы, поженившись, сразу назначили день разрешенных измен по четвергам. Но четверги не пригодились; просто никто из нас не хотел уходить из дома. 

Конечно, это была идея Светланы, она была уверена, что я ей начну изменять. Но она мне заменяет всех женщин. Ее фраза: "Сначала мужчине становится плохо с тобой, а потом хорошо с другой". Согласен! 

И для меня главное, чтобы Свете было хорошо. Я поклялся, что не изменю, но сказал, что она вольна мне изменять.

Светлана Ермакова: Мне пока не хочется. 
 

Эльвира Барякина: Неужели вы никогда не ссоритесь?

Светлана Ермакова: Отношения не сразу стали идеальными: как настоящий холерик, наш Леонид иногда раздражался на меня и на мир (хватал надоедливую муху и швырял ее об стол!). Когда нам было примерно по пятьдесят, я сказала, что не хочу видеть раздраженного человека, и предложила ему из мужей перейти в любовники (любовники не раздражаются) — не уходя из дому и не делая из развода трагедии. 

Если я буду его раздражать и в качестве любовницы, прейдем на отношения друзей. Потом на отношения знакомых. Потом на отношения незнакомых. 

Леонид попросил испытательный срок и обязался за каждый срыв выплачивать мне штраф триста рублей. Пару раз я разжилась, но с тех пор он стал очень приветлив и чертовски мил. 

А и правда: раздражаться — вредно для здоровья; скрывать раздражение — ещё вреднее; остается изменить отношение. Или разбежаться в разные стороны. 

Да я Леонида за это и люблю – он может совершенствоваться ради меня (и себя). 

Интересно, что однажды, в самом начале, Леонид тоже собрался со мной разводиться, даже прикинул, где будет работать и письмо мне прощальное написал. Причина была в том, что я на него наорала. Ох, я плакала, извинялась! И с тех пор я не кричу ни на мужа, ни на сына.

Эльвира Барякина: Как вы стали соавторами?

Светлана Ермакова: Я говорила, что первые книги, некоторые главы, сын нам просто диктовал: «про детское прокурение», «как перезлобовать злобный возраст», «где живет совесть», «откуда кончается счастье». Кстати, советуем всем писать книги с детьми: когда они проговаривают свои размышления о детской жизни, то взрослеют и умнеют на глазах. 

Следующую серию книг мы написали о нашей семейной жизни, о жизни в деревне, о поисках здоровья. Начинается спор или обсуждение — включаешь диктофон: пожалуйста — готовая глава, только почистить и абзацы расставить. 

Решили проверить, как действует сухое голодание — опять же: впечатления на диктофон, с диктофона на компьютер. 

Потом оказалось, что наша жизнь (семья без измен и вранья; воспитание без крика; здоровье без денег; годы без плохого настроения) интересна людям. Посыпались вопросы; мы честно отвечали. И стали получаться книги в жанре советов. Последняя из них: «Советы Умным». 

Мой новый проект: «Записки стареющей женщины». Ну, чтобы опять не выходить из дома и писать то, что интересно мне и людям. Возможно, я с помощью новейших технологий напишу и «Записки с Того Света».

 

 Заказать эту и другие интересные книги можно здесь.

---

 НОВОСТИ

Младенцы кричат на языке матери

BBC

Орущий младенец

Младенцы, за которыми следили ученые, кричали с французским или немецким акцентом.

Акцент родителей младенцы начинают усваивать, еще находясь в материнской утробе.

К такому выводы пришли германские ученые на основе исследования криков 60 здоровых младенцев из франкоязычных и немецкоязычных семей.

Согласно исследованию, опубликованному в журнале Current Biology, французские младенцы кричат с поднимающейся интонацией – воспроизводящей интонацию, с которой говорят французы – тогда как младенцы из немецкоязычных семей кричат с опускающейся интонацией.

Таким образом, авторы этого исследования сделали вывод о том, что на еще не родившихся младенцев оказывают влияния звуки языка, проникающие в утробу матери.

Раньше уже было известно, что младенцы могут запоминать звуки, проникающие в утробу, и особо восприимчивы к мелодии – как музыкальной, так и мелодии человеческого голоса.

"Новые данные, которые нам удалось получить, показывают не только то, что новорожденные своим криком способны воспроизводить разные интонационные модели, но и то, что они предпочитают воспроизводить именно ту интонацию, которая характерна для языка, окружавшего их в утробе", - объясняет Катлин Вермке из Вюрцбургского университета.

"Таким образом, становится очевидна важность крика новорожденных для последующего языкового развития", - добавляет Вермке.

По словам Катлин Вермке, копирование интонации является частью общей модели поведения младенцев. Они имитируют проведение матери с тем, чтобы привлечь ее и упрочить связь с ней.

Информация с сайта: www.bbc.co.uk/russian

---

Начало ближайших курсов в Школе Здоровья Юлии Матвеевой:

- дистанционный курс "Я  Живу" 1 ступень - 7 декабря;

- дистанционный курс "Я  Живу" 2 ступень - 7 декабря;

- дистанционный курс "Практика здоровой беременности" - 7 декабря;

- дистанционный курс "Восстановление после родов" - 7 декабря.

Внимание, напоминаю, что до окончания первого этапа конкурса

"Моя первая книжка" осталось 5 дней.

Ждем Ваши рисунки.

 


В избранное