Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

НЛП для применения в жизни

  Все выпуски  

НЛП для применения в жизни. Изучаем НЛП. Эриксоновский гипноз 4


Информационный Канал Subscribe.Ru

НЛП - для применения в жизни. Изучаем НЛП.
Выпуск 24 Делайте то, что вам нравится. 17 мая 2005 года

Здравствуйте друзья.

Сегодня у нас в рассылке четвертая статья по Эриксоновскому гипнозу.

 

Всех желающих приглашаю на день открытых дверей в Институте НЛП.

Там вы можете задать интересующие вас вопросы, пообщаться с тренерами и попить чай.

Напоминаю, что мероприятие состоится 18 мая в 19:00, то есть завтра.

Узнать подробнее можно здесь.

 

Далее статья.


Эриксоновский гипноз .

Часть IV

Микродинамика транса

  1. Фиксация внимания.Любой гипноз начинается с фиксации внимания: на предметах, звуках, кинестетических ощущениях.

2.Изменение работы полушарий. (Депотенциализация сознания)

Одна из стратегий для этого – создание замешательства – прерывание и перегрузка.  Метод создания замешательства основывается на следующих предпосылках:

  1. В поведении человека проявляется много автоматических и предсказуемых стереотипов.
  2. Нарушение любого из этих стереотипов создает состояние неопределенности с преобладанием замешательства.
  3. Большинству людей состояния неопределенности весьма неприятны, поэтому им свойственна сильная мотивация избегать таких состояний поиском смысла.
  4. Человек готов воспользоваться первым же представившимся способом уменьшить неопределенность и ухватиться за первую осмысленную фразу. В это мгновенье человек очень поддается внушению, н-р, погрузиться в транс.

 Этапы создания замешательства

  1.  Выявить стереотип.
  2. Подстроиться к нему и к человеку.
  3. Вызовите замешательство, прерывая или перегружая стереотип.
  4. Усильте замешательство.
  5. Утилизируйте замешательство.

  1. Выявление стереотипа.

Упражнение может состоять в том, чтобы записать как можно больше стереотипов. Н-р, социальные стереотипы – для простого рукопожатия нужно, чтобы один человек протянул руку, другой ответил тем же, каждый пожал другому  руку, встряхнул ее и примерно через секунду отпустил, после чего он обычно отступает на шаг и что-нибудь говорит. Или привычка здороваться при встрече, прощаться при расставании, говорить доброе утро; изложение клиентом своих проблем терапевту, а не наоборот, запрет перебивать говорящего, соответствие слов говорящего контексту разговора; употребление правильных грамматических форм.

Можно выявить стереотипы, характерные для конкретного человека: приглаживание волос при стрессе, понурая поза при депрессии, необычная подвижность при возбуждении.

2. Подстройка.

Как только стереотип выявлен, Т. начинает подстраиваться к нему. Необходим раппорт, чтобы клиент понимал, что Т. намерен помочь ему. Цель создания замешательства – освободить человека от жесткой привязки к сознательным процессам и тем самым способствовать выработки новых способов поведения. В человеке следует видеть нечто большее, чем просто стереотип поведения. Исходный контекст уважения просто необходим, потому что если человек чувствует подвох, то на него замешательство не произведет желаемого действия.

Экспериментируя в разных естественных ситуациях можно быстро убедиться, что ненадолго привести человека в замешательство не составляет труда, гораздо труднее утилизировать его значимым образом. Человек может отстраниться, чтобы обрести равновесие.

Подстройка нужна и к самому стереотипу. Для этого можно привести в действие сам стереотип, н-р, протянув руку для пожатия или поощрить какой-нибудь индивидуальный стереотип.

3. Замешательство.

3а.Прерывание .

  1. намеренные смысловые несуразности, 
  2. нарушения синтаксиса, 
  3. торможение двигательных проявлений, 
  4. прерывание сигналов доступа, 
  5. наведение рукопожатием, 
  6. полярные игры.

1)      Смысловые несуразности. Это высказывание, которое не имеет отношения к контексту или не вытекает из него. Слушатель обычно приходит в недоумение, а потом пытается сообразить, что означает эта чертовщина. Если слушатель с уважением относится к говорящему (к терапевту), то он будет продолжать искать смысл, усиливая свою растерянность. Она может быть утилизирована внушением погрузиться в транс.

Эриксон описывает, как он обнаружил действие намеренной несуразности: «Однажды в ветреный день я отправился на семинар. Когда я остановился, пережидая порыв ветра, из-за угла вылетел человек и натолкнулся на меня. Прежде чем он успел опомниться и заговорить, я внимательно посмотрел на него и вежливо, как будто он спросил меня, ответил: «Ровно без десяти два» - хотя на самом деле было полчетвертого, и пошел своей дорогой. Пройдя полквартала, я обернулся и увидел, что он все еще смотрит мне вслед, явно озадаченный и сбитый с толку моими словами»

В связи с этим случаем Эриксон стал вспоминать, когда делал аналогичные замечания своим коллегам, друзьям. Ему вспомнился эпизод, когда они с коллегой должны были в физической лаборатории сделать вместе одну работу, причем коллега сказал своим приятелям, что он намеревается проделать вторую интересную часть эксперимента, а Эриксону оставить первую, скучную и трудную. Эриксон узнал об этом и он вспоминает: «Когда мы все подготовили, разложили приборы на две кучки, в самый решающий момент я сказал ему тихо, но выразительно: «На самом деле та ласточка полетела вправо, а потом вдруг свернула влево и вверх, а что случилось дальше, я просто не помню». Пока он в недоумении смотрел на меня, я забрал оборудование, приготовленное для второй части эксперимента, и принялся за работу, а он, все еще недоумевая, последовал моему примеру и начал работать с приборами, предназначенными для первой части. Только когда эксперимент подходил к концу, он нарушил молчание и спросил: «Как получилось, что я делаю эту часть?». На что я всего лишь ответил: «Да так уж само собой получилось».

Пример Гиллигена про «машину для перевода метафор».
Не следует ожидать, что с помощью одной несуразности вы добьетесь полного транса. Она выполняет одну задачу – сбить немного человека с толку, чтобы усилить действие других техник наведения транса. Кроме того, несуразности, способны отключить поток мыслей, в которых вязнет клиент, делая тем самым возможным введение новых идей. Пример Гиллигена: «Я в ыслушивал жалобы клиента, сочувственно кивая головой, а потом прервал их, сказав серьезно: «Знаете Джон, ведь в Калифорнии гуси никогда не улетают на юг. Это наверное какой-нибудь совсем другой штат». Джон на мгновенье застыл, выпучив глаза, затем попросил объяснить. Я мягко, но с таинственным видом сказал, что лучше будет, если он поймет это по-своему и дал ему некоторое время подумать об этом. Клиент оказался выброшенным из накатанной психической колеи, что сделало возможным дальнейшее терапевтическое взаимодействие».

Несуразности могут быть использованы прямо при наведении: «И вы можете испытать в трансе множество ощущений…Тоска зеленая!!! Каково это, когда у вас тоска зеленая? И всякие другие ощущения тоже…И вы можете позволить вашему б/с делать это за вас, потому что ваши руки лежат на коленях, а шнурки завязаны… и поэтому почему бы вам не погрузиться в глубокий транс?»

Повторяю, такие несуразности окажут максимальный гипнотический эффект, когда они произнесены многозначительно, человеком, от которого ожидают, что он будет говорить разумно и по делу, и в контексте доверия между слушателем и говрящим.

3б. Перегрузка стереотипов.

Те же пять этапов.

  1. выявляются стереотипы, 
  2. подстройка, 
  3. интенсифицируется и перегружается стереотип, что затрудняет дальнейшую переработку информации, 
  4. усиливается вызванное этим замешательство, 
  5. замешательство утилизируется путем отдачи простой команды, реагируя на которую человек может уменьшить неуверенность.

Эффективность метода перегрузки объясняется неспособностью человека избавиться от непрерывной сознательной обработки информации. Эриксон: «Главное требование при использовании метода создания замешательства – сохранять целеустремленную манеру держаться и говорить серьезно, сосредоточенно, с таким видом, словно вы вне всякого сомнения рассчитываете на то, что клиент понимает ваши слова и действия… Говорить со скоростью человека, но обязательно давая ему время на то, чтобы он мог отреагировать, однако всегда чуть меньше, чем ему для этого нужно. Благодаря этому субъект оказывается  почти готовым отреагировать, но не может это сделать, потому что сразу же должен иметь дело с какой-то новой идеей. В результате постоянно нарастает состояние торможения, приводящее к замешательству и растущей потребности в каком-то ясном и понятном воздействии, на которое субъект сможет отреагировать сразу и в полной мере».

Полезность перегрузки зависит от контекста и интересов. Сначала создается подходящий контекст Т-К, при котором клиент считает терапевта человеком разумным, действующим с пользой для клиента. Цель перегрузки – освободить Ч. от сковывающих его фиксированных процессов, которые препятствуют развитию транса, чтобы подключить чувственные каналы.

1)      Дезориентация во времени

"И как приятно знать, что сидя здесь, вы можете осознать, что существует множество ощущений, которые доставляли вам удовольствие и которые вы много раз испытывали. (Фокусировка внимания)

Например, вы, вероятно, сегодня завтракали или обедали… Почти все это делают, хотя иногда и пропускают завтрак или обед…( Упоминание обычного события в настоящем времени. Небольшая несуразность)

И вы, возможно, ели сегодня что-то такое, что ели и раньше, может быть, на прошлой неделе…и, возможно, будете есть то же самое снова на следующей неделе или еще через неделю… И, может быть, тот день на прошлой неделе, когда вы ели то, что ели сегодня, был тогда сегодняшним днем точно так же, как этот день сейчас – сегодняшний… Другими словами, то, что было тогда, возможно совсем как то, что есть сейчас. Может быть это был понедельник, как сегодня, или вторник, не знаю, и, может быть, в будущем вы будете есть то же самое снова в понедельник или во вторник, но нельзя исключить и среду, пусть даже это середина недели…И что на самом деле означает быть серединой недели? Я, по правде говоря, не знаю, но я знаю, что в начале недели воскресенье идет перед понедельником, а понедельник перед вторником, а вторник после воскресенья, если не считать того, когда он за пять дней до него... (Соединение прошлого, настоящего и будущего. Речь ускоряется. Ошибок делать нельзя, иначе субъект поймет подвох. Он либо уже с трудом пытается уследить за сказанным, либо «сдается» и погружается во внутренний мир.

И это верно на этой неделе, было верно на прошлой неделе и будет верно на будущей неделе… Но эта неделя, прошлая неделя или будущая неделя – все это на самом деле не так уж важно…потому что понедельник наступает в тот же самый день недели на этой неделе, как и на прошлой неделе, и на будущей неделе…и воскресенье тоже, не говоря уж о вторнике. Так что у всех дней недели и всех недель много общего ."

Важно, чтобы гипнотизер воспринимался серьезно, тогда субъект или пытается следить, что почти невозможно, или отказывается от потребности что-то понимать. И то и другое идеально для погружения в транс.

2) Дезориентация в пространстве

Для наведения используется 4 стула, стоящих по квадрату. На первом стуле сидит гипнотизер, на втором субъект, на третьем – помощник (А), четвертый – пустой.

«Я хочу, чтобы вы (обращаясь к субъекту) знали, что этот стул (№2), на которгм вы сидите, будет для вас «здесь», а тот стул (№4) – «там», но если мы будем обходить квадрат по кругу… Я здесь, а вы там, но вы знаете, что вы «здесь», и вы знаете, что я «там». И мы знаем, что тот стул (№4) и А там, но он знает, что он здесь, а вы там, и что тот стул там и я там, и мы с ним знаем, что вы и тот стул (№2) там и я, хотя и сижу здесь, на самом деле там, а если бы тот стул (№4) мог думать, он знал бы, что вы там и что А и я думаем, что мы здесь и что мы знаем, что вы там, хотя вы думаете, что вы здесь и значит, мы трое знаем, что вы там, а вы думаете, что вы здесь, но это я здесь, а вы там…»

 

Авторы: Михаил ПЕЛЕХАТЫЙ

Источник – Институт НЛП

     

    Полезные ссылки:

     

  1. Бесплатная электронная доска объявлений

  2. Интернет-магазин «Все для спальни». Бесплатная доставка к порогу вашей квартиры.

  3.  

На сегодня все. Пишите.

Обратная связь Михаил


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: psychology.nlpj
Отписаться

В избранное