Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Русская Еврейская община в Нью Йорке


Информационный Канал Subscribe.Ru


Не нажимайте Reply (Ответить) для этого сообщения!
Ваши вопрсы и коментарии направляйте пожалуйста по адресу kehilasmy@yahoo.com

Esther & Achashverosh

Уважаемые читатели ! Мы поздравляем вас с праздником Пурим, и желаем чтобы с современными Аманами стало бы то же, что и с их "прародителем".

Однажды, в Петербурге, я увидел лозунг следующего содержания - "Ударим постом по Саддаму Хусейну, Арафату и другим Аманам!" :-)

In 2003 Purim begins Monday night March 17.
Shushan Purim begins Tuesday night March 18.

Предоставлено: © 1998 Швут Ами

МЕЖДУ ДВУМЯ ПИРАМИ

Чудо - как финал психологической драмы

Известно, что в Мегилат Эстер (Книге Эстер) ни разу не упомянуто имя Всевышнего. Это единственная книга, вошедшая в свод Танаха (Святого писания), в которой нет прямого указания на Творца мира. И тем не менее, Мегилат Эстер рассказывает о чуде, совершенном Всевышним по отношению к еврейскому народу. Всевышнего явным образом нет, а чудо описано подробно. Причем чудо именно такого характера, когда не остается сомнений в "авторстве" Всевышнего; в нем нет ничего случайного. Тогда почему не сказать прямо - "вот что сделал Святой народу, который принял Его Тору"? Любое чудо всегда происходит на фоне реального мира, явлениями которого управляют законы. Оно и есть нарушение этих законов. Иногда явное - как, например, во время Исхода, когда "раскололось" море; иногда в виде полосы невероятных совпадений - как случилось в Пурим. Пуримское чудо сложилось из элементов мозаики, представляющей собой множество разного рода событий, каких- то случайных встреч между людьми, происшествий, которых могло и не быть, - и вдруг все детали привели к одному результату; мы смотрим на финальную сцену и восклицаем: не может быть! Свершилось невозможное. Вчера евреи тряслись, укрывшись по домам в ожидании великого погрома. А сегодня празднуют победу над гонителями, чувствуют себя свободными людьми, не скрываясь веселятся, посылают друг другу подарки, устраивают представления, в которых высмеивают врагов и хулителей. Чудо!

Мегилат Эстер не говорит о Всевышнем, но каждый разумный человек, читающий ее текст без предубеждения, видит за всеми ее событиями "руку" Творца. Как видит человек за картиной ухоженного сада руку заботливого садовника. Злобный Аман разослал приказ об истреблении евреев. Евреи объявили день поста и молитв. Облачилась Эстер, жена царя Ахашвероша, в свои праздничные одежды и пошла во внутренний двор царских палат, туда, куда под страхом смерти запрещено появляться без приглашения грозного властителя. Тот ее принял. И она скромно его попросила: "Если царю это в благо, то пусть придет царь и Аман сегодня на пир, который я устраиваю ему". (Кстати, в оригинале, на иврите, выделенные нами слова начинаются на буквы, которые составляют имя Всевышнего. Знаменательно. Одна из центральных фраз всей книги!)

Трое присутствовали на том пиру - Эстер, Ахашверош и Аман. И чем кончился тот пир? Ничем, если не считать приглашения на новый пир, приготовленный на завтра. В высшей степени любопытно. Если бы мы писали эту драму, разве позволили бы себе такую вялость действия? Не по законам драматургии! В сюжете должна присутствовать динамика, которая не дает или зрителю (или читателю) передохнуть, заставляя его все время, каждую секунду настороженно ожидать нового поворота в событиях. А здесь проходит целая сцена, и кончается она - повторением. В чем дело? Откуда задержка в действии?

Давайте подумаем: что было бы, если б ее, этой сцены первого пира, не было? Герои сразу перешли бы к финалу, ко второму "чаепитию", на котором Эстер объявляет про аманово злодейство. И что мы получили бы в результате? Ровном счете ничего. Потому что не вышло бы пьесы, этого великого исторического спектакля, поставленного Творцом мира на подмостках древней Персидской державы. Вернее, не было бы того радостного финала, память о котором ежегодно отмечается нашим народом вот уже более двух тысячелетий. А имела бы место быть совсем другая концовка, которую некому было бы - не дай Б-г! - справлять. Между первым пиром и вторым произошли самые главные события, которых не случилось бы - не произойди первый пир.

Получив первое приглашение, царь удивился, почему царица вызывает его не одного, а вместе с Аманом. Ну ладно если б планировался людный бал, массовая ассамблея, - но тут-то всего трое! Не будем забывать, все происходит во дворце восточного деспота. На уровне современных правителей цивилизованных стран, и то такое приглашение выглядело бы по крайней мере странно. Еще куда ни шло, если б Амана пригласили вместе с супругой. Дружеский кружок двух высокопоставленных семей. Но один Аман - в окружении царской четы!? Разве третий не лишний? Ахашверош строил разные предположения, но понять в чем дело не мог. Неудивительно, что - "в ту ночь не спалось царю"; в оригинале написано: "Отдалился (блуждал) сон царя". Комментатор объясняет (Раши): "Размышлял о приглашении царицей Амана. Может, составили заговор - и задумали его убить?" Жуткие мысли, страшные подозрения.

С одной стороны, царь был знаком с Эстер. Чистая, святая душа, ни на какие интриги не способная. Но с другой, пригласила-то она Амана. Самого хитрого, умного, беспринципного из царедворцев. Наверное, он ее подбил на нехорошее дело, обманул, - все может быть, с него станется. За таким нужен глаз да глаз. Итак, надо их обоих проверить на предмет заговора. Кстати, много ли в нашей истории было против меня заговоров? Ну-ка, как мы справлялись в подобных случаях? Принесите мне дворцовые записи! Приносят подшивку летописей, читают, а у царя из головы не выходит: "Эстер и Аман. Что за этим стоит?" И тут чтецы доходят до заговора Бигтана и Тереша, двух гвардейцев, несколько лет назад задумавших устроить переворот. Их замысел был вовремя сорван Мордехаем. Злодеев повесили. Чем наградили Мордехая? Оказалось, ничем...

В душе Амана тоже пронеслась целая буря после того, как он покинул покои царицы. Написано: "И вышел Аман в тот день веселый и радостный". Он один из всех министров пировал с царской четой! Это ли не успех, который надо срочно закрепить! Не останавливаться на достигнутом, а немедленно предпринять натиск, добиться большего. Чего большего? Действительно, что у нас осталось незавоеванным? Трон! Страшно выговорить, но только этот последний порог власти им еще не взят. Логика подсказывает, что рано или поздно эту задачу все равно придется решать. А тут вдруг приглашение царицы. Она сама зовет его, приглашает к активным действиям. И ее можно понять. В последнее время царь почти устранился от ведения дел. Пирует, предается размышлениям, все доверив ему, Аману. Вот и государственной важности мероприятие - остановить еврейскую экспансию - поручено первому министру. Он, конечно, справится и с этой задачей, - но царица не может не видеть, насколько апатичен стал царь и какой энергией наполнен Аман. Можно понять, какие у нее на этот счет планы...

Перед Аманом раскрываются новые горизонты. Он сходит с ума от счастья: только теперь он выходит на настоящий политический уровень. И что он устраивает первым делом? Возводит виселицу своему противнику Мордехаю. Сейчас самое время - царь ему благоволит, надо использовать момент... Бежит к царю. В руках - на подпись приговор Мордехаю. Сейчас же, пока горячо! Ночью, через несколько часов после первого пира, в царской опочивальне встречаются двое. Каждый полон своими мыслями и заботами, возникшими после вчерашнего сидения в тройственном тесном кругу. Царь, размышляющий о странной связи между Эстер и Аманом. И Аман, одержимый новыми идеями по устройству собственной карьеры. Еще один, третий, незримо присутствует на их встрече - Мордехай, которого один хочет наградить за давнишнюю заслугу по спасению трона и отечества, а второй - повесить. Знай Аман, что у царя на уме, - не спешил бы к нему на прием. Но не знал. Обманутый чувствами, прибежал - и как оказалось, себе на погибель. Смотрим в комментарий (Пирке дераби Элиэзер): "Подумал царь: пришел меня убить". Уже сейчас решил исполнить свой замысел. Значит, правильно я их подозревал. Раньше никогда не прибегал ночью, а теперь - что случилось? После пира все становится ясным. Преступники выдали себя. Надо быть настороже. Упредить злодеев. Сначала выбьем почву у них из-под ног. "Послушай, Аман, очень кстати ты пришел. Скажи-ка, что надо сделать человеку, которого царь хочет наградить?"

У Амана дыхание перехватывает. Вот он, звездный час удачи. Царь спрашивает, что надо сделать для него, для Амана. Настолько он его любит. И Аман подробно, как ребенок, которого спросили, что ему подарить ко дню рождения, рассказывает, каким ему видится полное счастье. "Того человека надо облачить в царские одежды и провести на царском коне по городу". Перед нами - сцена коронации, возведение на престол. Тайная мечта, высказанная наяву. Аман проговорился!. Не отводя тяжелого взгляда, Ахашверош смотрит на зарвавшегося министра и медленно произносит: "Вот и сделай все, что сказал, Мордехаю-еврею. Смотри, ничего не упусти".

Удар, застигший министра в самой высокой точке его взлета. Не написано, каким вышел Аман из царских покоев. Наверное, таким же, каким затем прошел по городу во время процедуры признания заслуг Мордехая. Так и плелся, опустив голову и ведя под уздцы царского коня с восседавшим на нем невозмутимым евреем. Наступает второй пир. Тот же тесный круг. Та же царская чета и первый министр между венценосными супругами. Но насколько изменилась атмосфера за столом! Впрочем, Эстер не изменилась - как прежде, спокойная и уверенная. Но совсем другая мудрость в чуть опечаленных глазах царя. И совсем другие заботы на посеревшем от дурных предчувствий лице Амана. Все понимают, что сейчас будут решены все вопросы, спадут все маски. Теперь встреча уже не кончится приглашением на третью вечеринку. Наступает кульминация. И Эстер произносит: "Аман - злодей!" Он - тот, кто замыслил уничтожить ее народ, а вместе с ним и ее, царицу. Заговор против царицы - это заговор против царя. Схватить его! Вот оно в чем дело, - проясняется ситуация для царя. Не будь первого пира, не было бы у него ни в чем сомнений. Поэтому надо было сделать так, чтобы он с этими сомнениями пожил один день и всерьез отнесся к обвинению Эстер. Вчера такой выпад остался бы не понят и прошел бы, скорее всего, без последствий. Мало ли что придет в женскую голову. Вон, несколько лет назад первая царица вообще вышла из - под контроля, пришлось ее убирать. Что вы хотите от умирающей от скуки Эстер?.. Но теперь все повернулось совсем по-иному. Стечение обстоятельств - и у царя перед глазами совсем другая картина.

Стечение обстоятельств? Толкователь пишет (Ялкут Шимони): "Слова "отдалился сон царя" надо понимать, что Царь царей сделал так, чтобы Ахашверош не мог заснуть". Всевышний связал воедино все разрозненные эпизоды. Сами по себе они не сложились бы в единое целое. Почему? Потому что, судя по финалу, мы видим, что праведники спасены, а злодейство наказано. Случайно такие финалы не происходят.

Это и есть чудо - раскрытие тайного. На что указывает само название книги - Свиток Эстер, Мегилат Эстер; корень слова мегила - раскрытие, эстер - тайна, скрытое.

"Напишите об этом для всех поколений", - попросила царица еврейских мудрецов. Чтобы даже тогда, когда нет прямых пророчеств с неба, все еврейские поколения понимали, что скрывается за ширмой якобы случайных событий. Сколько наших врагов свернули себе шеи в дни Пурима: и приговоренные в Нюрнберге нацистские главари, и злодей Сталин, решивший окончательно расправиться с советскими евреями, и Садам Хусейн... впрочем, этот бандит еще жив; но мы-то помним, как именно к Пуриму пять лет назад запросил он пощады; а начинал, как и Аман, - бодро и весело, "скады" сыпал на еврейские города...

Драматургия Пурима расписана на все времена. Любой злодей-юдофоб может надеть маску Амана. Финал заранее известен.


Имя "Швут Ами" хорошо известно не только в Израиле, но и за его пределами. Так же хорошо известно в книжном мире и издательство, существующее вот уже восемь лет и выпускающее книги по иудаизму. Наша продукция украшает стенды Израильских издательств на всех крупных книжных ярмарках мира. Ее можно заказать по почте или приобрести во многих русскоязычных книжных магазинах. Переводы с иврита и английского, труды еврейских мудрецов и справочники, философские трактаты и художественные повести, книги по истории и кулинарные сборники, - все это получило самую высокую читательскую оценку...

Other Topics about Purim:
How celebrate Purim (Russian)
Mystycal secrets of Megilath Esther (Russian)
How celebrate Purim (English)
Mystycal secrets of Megilath Esther (English)
About Purim - super short (Russian)
Stalin died on Purim (Russian)
Between two feasts (Russian)
Haman vs. Pharaoh (Russian)
Chanukah and Purim (Russian)
Adar - The Herald of Dawn (English)
Understanding Matonos Lo'evyonim (English)
The Whole Nation Celebration (English)
Kids: What about Purim (Russian) Animated
The Purim Story - explained for Kids (Russian) Animated
Kids: What about Purim (English) Animated
The Purim Story - explained for Kids (English) Animated


Посетите нашу страницу http://www.kehilasmy.org
Visit our page http://www.kehilasmy.org

Buy books with 10% off from Artscroll and Artscroll will donate us 5% of your purchase:
Visit ArtScroll.com


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное