Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

С. А. Высоцкий. Об азбуках, открытых в Киеве и Новгороде


С. А. Высоцкий. Об азбуках, открытых в Киеве и Новгороде

Во время археологических исследований в Киеве и Новгороде в последние годы обнаружены семь азбук, значительно отличающихся по количеству знаков в них от азбук кириллицы известных памятников книжной письменности XI в. Число букв в них колеблется от 27 до 36, вместо 43 в упомянутых памятниках, например в Остромировом евангелии. В заметке делается попытка осмыслить это явление в письменности древней Руси, проследить взаимосвязь азбук из Киева и Новгорода.

В 1946 г. Б. А. Рыбаков вместе со студентами Московского университета провел исследование древнерусских граффити в Софийском соборе в Киеве. Им был открыт ряд интереснейших надписей XII в., таких, как автограф Василия—Владимира Мономаха, запись о новгородском епископе Мартирии и многие другие[1]. Эти важные работы положили начало изучению древнерусских граффити не только Софийского собора, а и других архитектурных памятников Киева, продолженному автором начинай с 1957 г. Эти работы стали возможными после того, как в ходе реставрации фресковой живописи были сняты позднейшие напластования масляных красок. Более чем за два десятилетия изучения граффити обнаружено свыше 300 древних надписей и рисунков XI—XIII вв., выцарапанных посетителями на стенах русской митрополии — Софийского собора[2]. Среди открытых граффити — целый ряд надписей, близких по стилю и содержанию древнерусскому летописанию. Это запись о громе 3 марта 1052 г., смерти Ярослава Мудрого 20 февраля 1054 г., «раке» — саркофаге Всеволода Ярославича, надпись о Бояновох! земле и др. Но, пожалуй, еще более любопытной находкой является открытие в Михайловском приделе собора древней азбуки, состоящей из 27 букв, в том числе 23 греческих и четырех (Б, Ж* ИГ* Щ) славянских. Нами было высказано мнение, о том, что обнаруженная азбука, хотя и написанная на стене собора в первой половине XI в., отражает, вероятно, письменность значительно более раннего времени, судя по четырем славянским буквам. Можно думать, что столь малое количество специальных славянских знаков в азбуке отражает тот этап развития письменности, когда к греческому алфавиту стали добавляться первые славянские буквы. О письменности «без устроения» греческими буквами, как известно, сообщает болгарский писатель X в. Черноризец Храбр в своем сказаний «О письменах»[3]. О славянской письменности греческими буквами в свое время писали: И. И. Срезневский, Вс. Миллер, Е. Георгиев[4].

Е. Георгиев считал, что кириллица сложилась эволюционным путем, т. е. постепенным добавлением к греческому алфавиту, которым пользовались славяне для своего письма, специальных знаков, предназначавшихся для улучшения передачи фонетики славянской речи. Постепенно в азбуке кириллицы число специальных славянских букв возросло до 19, а вся азбука кириллицы стала насчитывать 43 буквы[5]. Если дело было именно так, то тогда на разных этапах существования славянской письменности ее азбука должна была содержать меньшее число славянских знаков, чем в кириллице XI в. Число этих знаков постепенно должно было увеличиваться к XI в. На наш взгляд, азбука, открытая в Софийском соборе, и отражает один из таких ранних этапов формирования письменности. Однако предложенная точка зрения была встречена довольно скептически. И это понятно, поскольку подобная находка встречена впервые. Высказывалось мнение, что открытая азбука является якобы неумелой попыткой изобразить кириллицу[6]. Но тогда, выходит, писавший не знал, что в азбуке кириллицы «фита» и «кси» стоят в самом конце, а после «от» должно быть еще 16 славянских знаков. Можно бы было говорить о недописанности азбуки только в том случае, если бы для ее продолжения на стене не оставалось бы места, но его более чем достаточно. Странным представляется и то, что «недописанная» азбука оканчивается на «омегу», которая, как известно, в средние века обозначала «конец», так же как «альфа» — начало. Азбука не является и набором букв с цифровым значением, так как в ней нет эписем («вау» — 6, «копна» — 90, «сампи» — 900), помимо того, буквы не покрыты титлами. Было высказано мнение, что азбука из Киева вообще не славянская, а греческая. Славянские же буквы в ней якобы неудачно написанные греческие и тут же повторенные правильно[7].

Но относительно азбуки из Киева и письменности, которую она представляет, были высказаны и другие точки зрения. Так, JI. П. Жуковская полагает, что «реальным памятником неустроенной славянской азбуки может служить софийская азбука»[8], о которой идет речь. С ее помощью исследовательница сделала интересную попытку прочитать известную надпись X в. из Гнездово. А. А. Медынцева считает Гнездовскую надпись одним из вариантов «неустроенного» славянского письма, подтверждением чему является азбука из Софийского собора в Киеве[9] (табл. 1). Среди новгородских грамот на бересте открыты шесть азбук, которым посвящена статья В. JI. Янина[10]. Наиболее древняя из азбук ,(№ 591) относится к первой половине XI в. и состоит из 32 знаков (учитывая случайно пропущенные П, I, К), в том числе 11 славянских. Еще одна азбука XII в. (№ 460) насчитывает 34 буквы, из которых 12 — славянских. Три других азбуки XIII в. (№ 199, 201, 205) имеют по 36 букв, в том числе по 14 славянских. Еще одна азбука датируется 1313—1340 гг. Азбуки сведены в таблицу, дополненную азбукой, написанной на полях сентябрьской служебной минеи XI в. из Синодальной библиотеки, насчитывающей 34 буквы, в том числе 14 славянских[11]. Сравнение состава древнейших азбук (№ 591, 460) с прочими показывает их значительное отличие от азбук XIII—XIV вв. как по общему числу знаков (32, 34 против 36), так и по славянским буквам (11, 12 против 14), а также и некоторым другим признакам. В. Л. Янин на основании анализа древнейших из них заключает: «Надо полагать, что они отражают тот ранний этап формирования кирилловского алфавита, когда азбука еще не сложилась в том окончательном составе, который известен письменным памятникам уже середины XI в. (например, Остромирову евангелию)»[12].

Рис. 1. Сводная таблица азбук из Киева и Новгорода

Относительно азбук XIII—XIV вв., состоящих из большего числа знаков — 36, в том числе 14 славянских, автором отмечается их сходство, отсутствие йотованных букв, ферта, кси, пси и делается вывод о том, что это все «говорит о бытовании в процессе обучения письму облегченной системы азбук»[13].

В. Л. Янин рассматривает и азбуку из Киева, возражая К. Попконстантинову. Он сравнивает ее с греческим алфавитом и цифровой системой греческой письменности, приходит к выводу, что это действительно азбука, хотя и недописанная, так как писавший ее должен был знать еще буквы Щ, Ц, Ч, Ъ, Ъ1, оба юса и «ук»[14]. С этим трудно согласиться, так как исследователь в своих построениях исходит из того, что азбука, как и древнейшая пз Новгорода (№ 591), непосредственно отражает процессы, происходившие в письменности XI в.[15] Между тем азбука из Киева, как и древнейшая из Новгорода, скорее является реликтом, отражающим какие-то процессы в письменности более ранней эпохи.

После официального введения христианства на Руси и появления книг, написанных совершенной кириллицей, азбука которых состояла из 43 знаков, вряд ли нужны были какие-либо изменения и дополнения к кириллице, поскольку в ней уже были все необходимые буквы для передачи особенностей славянской речи. И все же анализ азбук, обнаруженных в Киеве и Новгороде, свидетельствует о процессах их совершенствования. Суть этого процесса заключалась не только в увеличении числа славянских букв, а и места знаков в азбуке. Как мы видели, в азбуке из Киева всего четыре славянских буквы, в древнейших азбуках из Новгорода — 11—12. Есть и другие признаки, которые можно заметить при сравнении азбук. В киевской азбуке «фита» стоит между И «восьмиричным» и I «десятиричным», т. е. на своем греческом, 10-м месте. Во всех же новгородских азбуках «фита» (в № 591 она заменена на Ф) сдвинулась к концу, на 20-е место, между ОУ и X (см. таблицу). Такое перемещение буквы со своего «греческого» места ближе к концу азбуки и исчезновение «кси» можно объяснить процессом формирования, поскольку мы знаем, что в конечном итоге «фита» оказалась на 42-м, а «кси» — на 40-м месте азбуки кириллицы.

Новгородские азбуки являются доказательством того, что азбука из Киева, написанная на стене собора в XI в., отражает письменность более раннего времени, так как в противном случае она имела бы значительно больше славянских букв, чем четыре, а «фита» стояла бы в ней не на 10-м, а на 20-м месте, как это видим в новгородских азбуках и азбуке, написанной на полях минеи XI в. Отсутствовало бы в ней и «кси».

Как же можно объяснить существование на Руси наряду с совершенной азбукой кириллицы из 43 букв азбук неполного состава? Здесь, вероятно, можно предположить два ответа на данный вопрос. Первый: азбуки неполного состава, действительно, могли предназначаться для целей обучения, более быстрого запоминания и т. д. В первую очередь это должно относиться к новгородским азбукам XIII—XIV вв., а не к азбуке из Киева, так как ее четыре славянских буквы не дают даже отдаленного представления об азбуке кириллицы памятников книжной письменности XI в. из 43 знаков.

Второй ответ: древнейшие азбуки из Киева и Новгорода, поскольку в XI в. уже существовало совершенное письмо, могли отражать какие-то процессы формирования письменности, которую знали на Руси до введения христианства в 988 г. В первую очередь это, по-видимому, относится к азбуке из Киева, поскольку она менее других похожа на азбуки неполного состава, предназначавшиеся для обучения грамоте.

Азбуки, открытые в Киеве и Новгороде, написанные в XI в., во-первых, указывают на существование на Руси до официального введения христианства письменности, известной узкому кругу лиц, употреблявшейся в государственных канцеляриях и митрополии; возможно, ею были написаны договоры Руси с греками 911 и 944 гг. и, во-вторых, свидетельствуют о процессе формирования этой письменности, выражавшемся в увеличении числа славянских букв и уточнении мест знаков в азбуке.

  1. Рыбаков Б. О. Iменнi написи XII ст. в Киiвському Софiйському соборi // Археологiя. Киiв. 1947. Т. 1. С. 53.
  2. Высоцкий С. А. Средневековые надписи Софии Киевской. Киев, 1976; Он же. Древнерусские надписи Софии Киевской XI-XIV вв. Киев, 1966.
  3. Куйо М. Куев Черноризец Храбър. С., 1967. С. 187.
  4. Срезневский И. И. Палеографические заметки//Тр. I Археол. съезд. М., 1871. Т. 1. С. CXV-CXVIII; Миллер В. К вопросу о славянской азбуке//ЖПНП. 1838. Вып. 3/4. С. 1-35; Георгиев Е. Славянская письменность до Кирилла и Мефодия. София, 1952. С. 14, 15, 16.
  5. Там же.
  6. Иванова Г. А. Об азбуке на стене Софийского собора в Киеве // ВЯ. 1972. № 3. С. 118-122.
  7. Мнение, высказанное К. Попконстантиновым В. Л. Янину. См.: Янин В. Л. Новгородские азбуки II Старо-българистика. С., 1984. Т. 8. С. 85.
  8. Жуковська Л. П. Гiпотези й факти про данньоруську писемнiсть до XII ст.//Лiтературна спадшина Киiвскоi Pyci i украiнська лiтература XVI-XVIII ст. Киiв, 1981. С. 13.
  9. Медынцева А. А. Начало письменности на Руси по археологическим данным// История, культура, этнография и фольклор славянских народов: (IX Междунар. съезд славистов: Докл. сов. делегации). М., 1983. С. 94.
  10. Янин В. Л. Новгородские азбуки. С. 79-86.
  11. Там же. С. 80, примеч. 1.
  12. Там же. С. 84.
  13. Там же. С. 82.
  14. Там же. С. 85.
  15. Там же. С. 84.

Источник: http://historylib.org/historybooks/B—A—Timoshchuk-Drevnosti-slavyan-i-Rusi/40


В избранное