Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Умные новости для умных людей

  Все выпуски  

Тонкости языка, эпилог 2



Тонкости языка, эпилог 2
2011-05-06 10:22 Сергей С.
Окончание статьи Тонкости языка Встречать/встретил Английский глагол to meet обычно употребляется в сочетании с названиями одушевленных предметов или с названиями некоторых понятии в таких идиоматических выражениях, как to meet a deadline/a challenge/needs/demands/conditions/ concerns/standards/criteria. Русский глагол «встречать/встретить», напротив, часто употребляется в сочетании с неодушевленными существительными, и в таких случаях при переводе следует избегать буквализмов. Например: Мне встретился незнакомый глагол. [...]

Тонкости языка, эпилог 2
2011-05-06 10:22 Сергей С.
Окончание статьи Тонкости языка Встречать/встретил Английский глагол to meet обычно употребляется в сочетании с названиями одушевленных предметов или с названиями некоторых понятии в таких идиоматических выражениях, как to meet a deadline/a challenge/needs/demands/conditions/ concerns/standards/criteria. Русский глагол «встречать/встретить», напротив, часто употребляется в сочетании с неодушевленными существительными, и в таких случаях при переводе следует избегать буквализмов. Например: Мне встретился незнакомый глагол. [...]

В избранное