Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новые космические открытия

  Все выпуски  

Лучшие статьи журнала "НЛО" Выпуск №13


 

ТЫ МОЖЕШЬ ЗАРАБОТАТЬ НА ЛЮБОМ СВОЁМ САЙТЕ

ИД Калейдоскоп Журнал НЛО

Рубрика: Экзотические обряды

КРОВАВЫЙ ПОЦЕЛУЙ

ЧЁРНОЙ БАБОЧКИ

 

    В 1925 году английский путе­шественник и естествоиспы­татель полковник Р.Д. Бернетт обнаружил в тропических ле­сах Центральной Бразилии крошеч­ное поселение индейцев саат-тауока. Индейцы жили обособленно от других племен, и, возможно, поэтому о них никто ничего не знал. Чтобы изучить быт и обычаи таинственного племени, Бернетт решил остаться среди ин­дейцев на несколько месяцев, однако этот срок растянулся на два года.

   Индейцы саат-тауока довольно быстро привыкли к бледнолицему и стали относиться к нему как к челове­ку из их племени. Полковник охотился и ловил рыбу наравне с остальными, спал в небольшой хижине, которую сам построил на краю деревни, ел вместе с индейцами и даже принимал участие в некоторых обрядах.

Однажды утром он обратил внима­ние на то, что женщины и дети стара­тельнее чем обычно наводят порядок в жилищах, складывая весь мусор на специальную площадку в центре деревни. Мужчины же сначала ре­монтировали хижины, чинили хозяйс­твенную утварь, а потом отправились в лес за хворостом. Бернетт пошел вслед за ними, надеясь разузнать, с чем связаны все эти загадочные при­готовления. Однако индейцы молча­ли, словно не замечая его вопросов. Полковник вместе со всеми собирал хворост, а затем складывал его на центральной площадке, но любопытс­тво не давало ему покоя, и он решил расспросить о происходящем вождя племени Абиквара.

В тот день Бернетт услышал невероятную     историю, которую потом изло­жил в своей книге «Отчет о жизни индейцев Централь­ной Бразилии». Ему удалось выяснить, что индейцы саат-тауока поклоняются Черной бабочке, и даже название их племени переводится как «дети бабоч­ки». Полковник давно уже заметил мно­жество парящих над деревней бабочек, но когда он сказал об этом вождю, тот возразил: «Это не те бабочки. Наша прародительница прилетает из других миров раз в год и целует одного из лю­дей нашего племени. Кого поцеловать, она решает сама. Может быть, на этот раз выбор падет на тебя».

25 июня, как только стемнело, ин­дейцы собрались на центральной пло­щадке вокруг кучи собранного накану­не хвороста. Абиквара, Бернетт и еще двое мужчин племени подожгли хво­рост с четырех сторон одновременно. Языки пламени взметнулись к небе­сам, и в тот же миг женщины затянули грустную песню на каком-то незнако­мом языке. В словах преобладали ши­пящие, свистящие и горловые звуки. Полковник, который уже неплохо пони­мал язык саат-тауока, вопросительно посмотрел на вождя, сидевшего рядом с ним. «Это древний язык, - заметив недоумение гостя, сказал Абиквара. -На нем боги разговаривают с людьми, на нем же люди отвечают богам. Сей­час мы зовем к себе Черную бабочку». Темп песни ускорялся, старики начали бить в тамтамы - сначала тихо и как бы неуверенно, однако постепенно зву­ки становились громче. Все это про­должалось довольно долго, и Бернетт уже заскучал, когда вдруг ритм песни резко изменился, стал каким-то рва­ным. В ту же секунду полковник заме­тил, что в небе над поляной появилась черная тень. Иногда языки пламени бросали на нее свои отсветы, и тогда становилось ясно - над головами си­дящих вокруг костра индейцев парит... огромная бабочка! Загадочное насе­комое летало по ломаной траектории, то снижаясь над поляной, то вновь взмывая в небе­са. Казалось, бабочка кого-то ищет. Ког­да она пролетала над Бернеттом,  он почувствовал движение    воздуха, словно кто-то взмахнул над ним гигантским опахалом.

    На мгновение полковнику сде­лалось страшно, но уже в сле­дующую секунду бабочка упа­ла на колени к юноше по имени Пананга, который сидел неподалеку от Бернетта. Юноша вздрогнул, а по­том замер, словно впал в транс. Гро­хот тамтамов резко прервался, песня смолкла. Бабочка размером, как пока­залось полковнику, с хорошую ворону, нервно перебирая ножками, поползла к лицу юноши. Теперь можно было хо­рошо ее рассмотреть. Бернетт, в те­чение многих лет изучавший флору и фауну бразильских лесов, никогда не встречал подобного насекомого. Он не боялся ни рептилий, ни хищников, но эта странная бабочка внушала ему чувство отвращения, смешанное с ужасом. Полковник видел ее плотные шуршащие крылышки, толстое коль­чатое брюшко, покрытое редкими во­лосками, лапки, казавшиеся слишком тоненькими по сравнению с массив­ным телом. Большую голову венчали толстые, нервно шевелящиеся усики, красный хоботок напоминал жало.

    Оказавшись на груди Пананги, ба­бочка расправила свои черные кры­лья, закрыв тем самым его лицо, и замерла. Бернетт видел только ее пульсирующее брюшко. Наконец насекомое упало на колени юноши, взмахнуло крыльями, взмыло вверх и вскоре скрылось из виду. Губы Панан­ги сочились кровью, лицо покрывала смертельная бледность.

«Черная бабочка поцеловала Па-нангу!» - вскричали индейцы, и рва­ный ритм тамтамов вновь обрушился на площадку.

    Юноша сидел не шевелясь. Прошло несколько мгно­вений, Пананга неуве­ренно поднялся на ноги, обратил лицо к небу, прокричал что-то на том же языке, на котором жен­щины недавно пели песню, и вновь сел на свое место. После этого люди племени начали подходить к нему и задавать вопросы, на которые он тут же отвечал. Оказалось, что все они одинаково хорошо владеют загадоч­ным древним языком.

    «Люди спрашивают у Черной бабоч­ки, как им жить дальше, и она дает со­веты», - объяснил вождь полковнику. Неожиданно   Бернетт   почувствовал резкую слабость, как если бы это не Пананге, а ему подарила Черна бабочка свой кровавый поцелуй. О встал, поклонился вождю и отправился спать.

Наутро полковник узнал, что Пананга исчез из деревни. Оказалось, что каждый, кого целует Черная бабочке покидает своих сородичей и уходит в «мир предков». Бернетт решил выяснить, куда ушел отмеченный бабочкой юноша, и отправился по его следам Через несколько дней пути он обнаржил на тропе черный гладкий камень с отпечатавшимся на нем искаженным гримасой боли человеческим лицом.  Возле этого камня следы Пананги исчезали.

    Вернувшись в деревню, полковник пытался поговорить с вождем о судьбе юноши и о том,  что за странный камень перегораживал тропу. Но Абиквара отказался обсуждать этот вопрос. Бернет  спросил также и о языке, на котором во время обряда поклонения Черной бабочке разговаривали саат-тауока.

«У нас лишь один язык, - pacxоxотался в ответ вождь. - Вот этот», - показал полковнику свой язык.

Вернувшись домой, полковник Бернетт всюду рассказывал о племени саат-тауока, поклоняющемся Черной бабочке, но слушатели не верили ему. Однако труды Бернета не пропали даром. Руководствуя» его путевыми дневниками, в дебри тропических лесов Бразилии отправились известные путешественники Перси Фосетт и Карл Август Фише Найти же загадочное племя сумел только антрополог и лингвист Девид Лауф. Это произошло в 1961 году.  Ему тоже удалось принять участие в загадочном обряде племени саат тауока, но и он не смог вникнуть в суть происходящего. Экспедиция  Дэвида Лауфа закончилась трагически: вернувшись домой, он, не силах справиться с накопившими у него вопросами и впечатлениям попал в больницу с психическим расстройством.

С тех пор в гости к саат-тауока отправлялись многие исследователи, и все они в один голос заявляли: индейцы этого племени действительно поклоняются Черной бабочке и говорят во время обряда на загадочном языке. Однако понять, что за странное существо прилетает к ним в ночь с 25 на июня, и вникнуть в суть обряда пока не смог никто.

Юрий ЛЮБИМОВ

До скорой встречи. Максим

Сайт рассылки: http://www.rassnlo.ru

 ЗАРАБОТАЙ ЗА ПОЛЬЗОВАНИЕ ИНТЕРНЕТОМ.


Вы не задумывались сколько раз в день вы ищете в сети информацию. А вы не думали, что за это вы можете зарабатывать деньги. Сейчас есть такая поисковая система, которая платит вам за то, что вы ей пользуетесь. Просто зарегистрируйтесь и получайте деньги.


В избранное