
Работал одно время на заводе. Как-то раз к нам приехали немецкие специалисты устанавливать какие-то сооружения из множества труб, кранов и т.д.
Специфика их работы заключалась в следующем: приезжали только инженеры с чертежами и технологическим оборудованием, рабочих для монтажа конструкций набирали на месте (так проще и дешевле). Набрали такую группу и у нас, а меня, как знающего немецкий, прикрепили к группе
переводчиком.
Утром немец всех собрал и начал объяснять весь процесс предстоящей работы, я переводил. Надо уточнить, что по-русски немец не понимал ни слова. Поскольку перевести простым русским мужикам все многообразие заморских технических терминов было тяжеловато, то объяснять приходилось на всем понятном языке русского фольклора, а попросту мата.
Это интересно
0
|
|||

Последние откомментированные темы:
-
Прикол удался
(1)
teka-45
,
30.08.2018
-
Заяц
(1)
teka-45
,
09.06.2018
-
ГИПЕРТОНИЯ И СКАЧКИ ДАВЛЕНИЯ - ОСТАНУТСЯ В ПРОШЛОМ!
(1)
Piano1965-65
,
15.04.2017
-
Какую опасность несет в себе табачная зависисмость
(3)
Master54
,
03.03.2017
-
Проверьте себя на признаки заражения паразитами.
(1)
Master54
,
27.02.2017
20251208063511