Привет всем изучающим английский язык!
Сегодня на в качестве фона выступит предпоследняя часть потрясающего юмористического шоу, где как бы психоаналитик, наставляет как бы пациентку, в деле решения ее, как бы, проблемы.
А главный герой, это английский фразовый глагол to get around, перевод которого имеет массу значений и в силу этого, представляет определенные трудности.
Но если использовать метод парадокса, т.е. иллюстрировать использование этого глагола персонажами откровенно немыслимыми в данной ситуации (в нашем случае, это будут герои сериала "Бригада", обсуждающие свои проблемы на английском и потому выглядящие откровенно гротескно), то ключевые шаблоны применения сего глагола бросят якорь в глубинах Вашего подсознания навсегда. Намертво. Навечно.
А это, сами понимаете, есть полезно и хорошо.
Следить


Последние откомментированные темы:
-
Пластиковые или алюминиевые окна, что лучше
(1)
Истребитель бандеровцев
,
22.02.2022
-
Завтра конец света
(1)
georgij_se
,
21.02.2022
-
Изменила мужу и потеряла семью. Как не совершать таких ошибок или как жить после этого.
(1)
georgij_se
,
03.02.2022
-
Удивительная Португалия с волшебной музыкой любви
(1)
InnoCentre
,
01.02.2022
-
Что нужно сделать чтобы муж был счастливым
(1)
georgij_se
,
01.02.2022
20251027025642